Лошадиный рынок в Велау

Лошадиный рынок в Велау

Первые документальные свидетельства о рынке лошадей в Велау (Wehlau) относятся к 1613 году. В те времена рынок располагался на площади перед Алленскими воротами (Alletor), рядом с монастырём, в котором в 1561 году герцог Альбрехт даровал Велау городские права. Но места  стало не хватать, и в 1712 году лошадиный рынок отделился от общей городской ярмарки и переместился на Россмаркт (Rossmarkt) на противоположном конце Велау, к месту нынешнего слияния рек Преголя и Лава.

Вскоре и там стало мало места. Поэтому лошадиный рынок вновь перенесли, теперь уже к югу от кирхи Святого Якоба, на луга между улицами Schanze и Parkstrasse (сейчас ул. Черняховского). С 1896 года лошадиный рынок в Велау стал крупнейшим в Европе. В начале июля каждого года на рынке оказывалось не менее 9000 (по некоторым данным — 20000) лошадей и 3000 голов крупного рогатого скота. До Первой мировой войны на рынке продавались лошади в том числе и из России. Рынок продолжался 8 дней. Покупатели были не только из Восточной и Западной Пруссии, но и из заграницы — Австрии, Дании, Швеции, Сербии.

 

Лошадиный рынок в Велау Wehlau Welt Grosster Pferdemarkt 1909
Почтовая открытка с изображением лошадиного рынка в Велау. Подпись на лицевой стороне утверждает, что рынок этот — крупнейший в мире. 1900-е годы.

 

Покупка лошади традиционно сопровождалась рукопожатием и рюмкой шнапса. Всё время работы лошадиного рынка в Велау бурлила жизнь. Трактирщики подсчитывали барыши от проданного пива и шнапса, горожане от сданных в аренду комнат, а городские власти от сборов на право торговли.

 

Лошадиный рынок в Велау 1942
Почтовая открытка. Надпись на лицевой стороне: Крупнейший рынок лошадей в Велау. 1942 год (по почтовому штемпелю).

 

Вот как описывал лошадиный рынок в Велау местный житель:

 

 

Старым клячам давали шнапс

 

Велау славился самым большим рынком лошадей в Европе. На рубеже 19 и 20 веков Восточная Пруссия оставалась сельскохозяйственным регионом. Но даже трактора, появившиеся позднее, не смогли полностью вытеснить лошадей из повседневной жизни. И тракененская порода лошадей даже сегодня тому наглядное доказательство.

 

Лошадиный рынок в Велау 1934
Лошадиный рынок в Велау. 1934 год (по почтовому штемпелю).

 

К ежегодному рынку лошадей, который  всегда начинался в первый понедельник июля, всё население Восточной Пруссии готовилось целый год. В воскресенье все подъезды к Велау, все близлежащие луга и поля, все улицы города были забиты лошадьми, людьми и машинами. Для машин организовывали специальные парковки.

 

Der Auftrieb zum Pferdemarkt durch Wehlaus Strassen
Улицы Велау во время рынка были переполнены людьми и лошадьми. 1930-е. Источник: сайт Землячества крайса Велау (Kreisgemeinschaft Wehlau, www.kreisgemeinschaft-wehlau.de).

 

В понедельник все лошади оказывались на выгоне к югу от Шанце, где городские власти заранее обустраивали коновязи и поилки для лошадей. С каждой лошади (как и с каждой машины), брался особый сбор, шедший в городскую казну. Деньги в казну шли немалые,  если учесть, что в 1939 году, например,  на рынке было выставлено 16000 лошадей. Все лошади на рынке осматривались ветеринарными врачами. С места событий Кёнигсбергским радио велся прямой репортаж на Германию и даже за границу. Репортажи вёл уроженец Велау Роле Розенгарт, который на восточно-прусском диалекте шутил и развлекал слушателей.

 

Лошадиный рынок в Велау_1930-е
Несмотря на свои размеры рынок был образцово организован. 1930-е годы. Источник: Бильдархив.

 

На самом рынке машина за машиной, повозка за повозкой, лошадь за лошадью — всё было расставлено в идеальном порядке. До 1933 года на рынке действовал стрелковый тир. Сновали цыгане, гадали цыганки. Каждая покупка сопровождалась звучным рукопожатием и сдабривалась пивом и шнапсом. В воздухе стоял несмолкаемый гул голосов, сопровождаемый  криками торговцев и непрекращающимся лошадиным ржанием. В этой рыночной суете гремели оркестры возле кафе и ресторанов. Кипела ярмарка. Там было всё: русские горки, лилипуты, танец живота и множество аттракционов.

 

Лошадиный рынок в Велау An der Auffahrt zum Pferdemarkt erfolgt eine kurze Untersuchung der Pferde durch die Veterinaere
На рынке работали ветеринарные врачи, осматривавшие всех животных. Источник: Сайт землячества Велау.

 

Лошадиный рынок в Велау Pferdemarkt in Wehlau 1938
Рынок в Велау. На заднем плане водонапорная башня. 1930-е годы. Источник: Сайт землячества Велау.

 

Все места за столиками кафе и ресторанов были заняты. Комендантский час на время ярмарки отменяли (в тексте Polizeistunde. не совсем ясно, о каких годах идёт речь и о каком комендантском часе — возможно, о том, что полицейские не проявляли обычную ретивость в ночное время, или о том, что заведениям разрешалось временно работать круглосуточно. — admin). Поэтому поутру вы могли наблюдать блаженно спящих за столиками кафе крестьян и горожан, хотя, конечно, большая часть торговцев и покупателей снимала жильё. Сдавали внаём даже двуспальные кровати. Некоторые, ради экономии, ночевали на улице прямо возле своих лошадей. Те, кто мог себе позволить (особенно владельцы машин), отправлялись на ночлег в отели соседних городков и даже в Кёнигсберг. Работа была и у железной дороги. На время проведения лошадиного рынка формировались специальные дополнительные поезда даже из Берлина. И всё это ярмарочное безумие длилось почти три недели.

 

ЛОшадиный рынок в Велау Nach dem Pferdemarkt der Krammarkt
Улицы города во время проведения рынка. 1930-е. Источник: Бильдархив.

 

Fischfrauen und Aalhaendler Wehlauer Pferdemarkt
Торговка рыбой. Велау. 1930-е. Источник: Сайт землячества Велау.

 

Elefant at Pferdemarkt
Слон на ярмарке в Велау. 1930-е. Источник: Сайт землячества Велау.

 

При покупке лошади нужно было быть опытным специалистом, чтобы тебя не обдурили. У местных это называлось «состряпать новую лошадь».  Старой кляче чистили зубы и убирали остальные внешние признаки возраста и давали ей корм с добавлением извести. От небольшого количества мышьяка шкура у клячи начинала блестеть, а скормленный ей в базарный день кусок хлеба, смоченный в шнапсе, придавал её глазам огня, а характеру задора. Местом особенно громких криков и характерного комизма был угол, где продавали и меняли крестьянских лошадей. Подвыпившие бауэры уже с утра толкались среди коновязей. Вот очередной покупатель останавливался перед одной обновлённой клячей. Продавец, стараясь выставить свой товар в лучшем виде, посадил на лошадь своего десятилетнего сына, и подбадривая клячу кнутом, попал по голым коленкам мальчишки, от чего тот громко взвыл. «Чего ревёшь, малый? А ну-ка покажи, на что способен наш жеребец!»

(источник: Wehlauer Heimatbrief, № 60, 1998)

 

 

Лошадиный рынок в Велау. Wehlau Pferdemarkt 1930-194x
Покупатель осматривает товар. 1930-е. Источник: Бильдархив.

 

Лошадиный рынок в Велау Pferdemarkt in Wehlau
Лошадиный рынок в Велау. Справа виден шпиль районного управления — крайсхауса. 1930-е. Источник: Сайт землячества Велау.

 

Лошадиный рынок в Велау 1930-е

 

 

Wehlauer_Pferdemarkt

 

 

Отрывок из книги Альфреда Роде «Молодой Коринт*» (Alfred Rodhe «Der Junge Korinth», Berlin, Rembrandt, 1941):

 

«Более внушительным, более мощным, более разнообразным и пестрым, был для подростка [Ловиса Коринта] рынок лошадей в Велау. Здесь был народный праздник, семейный праздник, но при этом также  шла и торговля.  Всё покупалось и продавалось в лавках и киосках на лугу Шанце, на этой бурлящей и шумящей ярмарке с ее гигантскими женщинами, русалками и прочими диковинами, с ее тирами и пивнушками, в которых толстые официантки обслуживали загулявшую хмельную публику. На самом рынке кишели лошади и русского и литовского происхождения,  и лошади знаменитых прусских конных заводов. И всех их  сопровождал пестрый люд со всех концов земли, а в  особенности с востока.  Зажиточный  кожевник из Тапиау прибывал сюда  со всей своей большой семьёй, обычно  на на двух полностью загруженных кожами  телегах, а вечером возвращался домой со столь многочисленными  покупками, что те еле умещались на  тех же самых телегах.»

 

 

 

* Ловис Коринт (Lovis Corinth, 1858 — 1925) — немецкий художник, представитель импрессионизма. Родился в Тапиау в семье кожевника, учился в гимназии на Кнайпхофе в Кёнигсберге, а затем в Кёнигсбергской академии художеств.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Прошлое и настоящее: Хайнрихсвальде — Славск

Прошлое и настоящее: Хайнрихсвальде — Славск

Небольшой городок Славск (бывший Heinrichswalde/Хайнрихсвальде) является районным центром. При немцах после 1938 года район назывался Эльхнидерунг (Elchniederung) – Лосиная низменность, а до этого просто Нидерунг — Низменность. Хайнрихсвальде же обязан своим названием (лес Хайнриха) некоему егерю Хайнриху Эрентрайху (Heinrich Ehrentreich) из Галле, которому великий курфюрст Бранденбургский Фридрих Вильгельм I (являвшийся по совместительству и герцогом Пруссии) пожаловал в 1657 году более 800 га охотничьих угодий в этих краях. Так что места эти были, прямо скажем, не сильно обжитыми. Зато в достатке здесь было дичи, и не только лосей, но и оленей, зубров, кабанов.

В конце 17-го века в Хайнрихсвальде был образован церковный приход и построена деревянная кирха, позже перестроенная, так как в прежней уже не могли поместиться все прихожане. Во второй половине 19-го века кирха была разобрана из-за ветхости и на её месте в 1867-1869 годах возведено новое трёхнефное кирпичное здание в неоготическом стиле (затраты на строительство составили 39 000 рейхсталеров), сохранившееся и поныне. Освящение новой кирхи состоялось 15 октября 1869 года. Орган для кирхи  сделал восточно-прусский мастер Иоганн Рон (Johann Rohn) из Вормдитта (сейчас Орнета в Польше).

 

Хайнрихсвальде Славск Heinrichswalde Slawsk кирха
Хайнрихсвальде. Лютеранская кирха.

 

В годы Семилетней войны (1756—1763) боевых действий здесь не было. В январе 1761 года из-за сильного шторма, разрушившего защитные дамбы на побережье Куршского залива, Хайнрихсвальде и прилегающая местность были затоплены. В 1818 году посёлок стал центром крайса (района), здесь появились районная управа, суд, финансовое управление, почта, на центральной улице Фридрихштрассе были построены отели и магазины, стала проводиться еженедельная ярмарка. В 1891 году появилась железная дорога, соединившая Хайнрихсвальде с Тильзитом и Кёнигсбергом. Была построена больница. Но по прежнему окружающая местность оставалась покрыта значительными лесными массивами, где любила охотиться тогдашняя немецкая элита.

 

Хайнрихсвальде Славск Heinrichswalde Slawsk Friedrichstrasse
Хайнрихсвальде. Фридрихсштрассе — центральная улица города. 1920-1930-е годы.

 

В годы Первой мировой войны Хайнрихсвальде был на несколько дней занят русскими войсками (270-й пехотный Гатчинский полк, входивший в состав 1-й армии генерала П. Ранненкампфа). Сохранились две братские могилы, в которых захоронены русские и немецкие солдаты, погибшие в то время (одна из них находится возле больницы, а вторая на развилке дорог Тимирязево — Ржевское).  Но сам Хайнрихсвальде от боевых действий не пострадал.

В 1939 году Хайнрихсвальде получил статус города. Но по своей численности (3467 человек в 1939 году) он занимал лишь второе место в районе, уступая Каукемену (Ясное).

 

Heinrichswalde Славск
Хайнрихсвальде. Производство и ремонт сельхозтехники. 1910-1920-е. Источник: Бильдархив.

 

Промышленность была представлена лесопилкой, молочным заводом и небольшим производством сельхозтехники.

В 1935 году Хайнрихсвальде стал курортом – здесь был построен открытый бассейн с минеральной водой, ставший своеобразной местной достопримечательностью.

 

Хайнрихсвальде Славск Heinrichswalde Badeanstalt_Sommerbetrieb
Хайнрихсвальде. Бассейн с минеральной водой. После 1933 года.

 

Славск Хайнрихсвальде Heinrichswalde_1941
Хайнрихсвальде. Отдыхающие возле открытого бассейна с минеральной водой. 1941 год (по почтовому штемпелю).

 

Осенью 1944 года было принято решение об эвакуации жителей Хайнрихсвальда в округ Хайлигенбайль (сейчас Мамоново Калининградской области). 20 января 1945 году в город без боя вошли войска 263 м/с дивизии полковника К. Черепанова. То, что в городе не было боёв, и привело к тому, что в нём до сих пор в той или иной степени сохранилась довоенная застройка.

 

Славск Хайнрихсвальде Heinrichswalde Buttermarkt
Хайнрихсвальде. Площадь Буттермаркт (Масляный рынок). 1910-1920-е годы. Источник: Бильдархив.

 

В начале сентября 1946-го из Калининской области в Хайнрихсвальде прибыли первые советские переселенцы  и 7 сентября этого же года он был переименован в Славск.

 

Хайнрихсвальде Славск Heinrichswalde Denkmal 1941
Памятник павшим в Первую мировую. 1941 год (по почтовому штемпелю).

 

Хайнрихсвальде Славск Heinrichswalde_1941
Хайнрихсвальде. Частная школа. 1941 год (по почтовому штемпелю).

 

Heinrichswalde Slawsk Friedrichstrasse Kirchturm
Хайнрихсвальде. Лютеранская кирха. 1920-1930- е. Источник: Бильдархив.

 

Славск кирха 2010
Славск. Лютеранская кирха. 2010 год.

 

Heinrichswalde Volksschule
Хайнрихсвальде. Народная школа. 1930-е. Источник: Бильдархив.

 

Славск редакция газеты
Славск. Бывшее здание Народной школы. Сейчас редакция газеты. 2010 год.

 

Славск Хайнрихсвальде Heinrichswalde-Friedrichstrasse-Postamt
Хайнрихсвальде. Почта. 1930-е. Источник: Бильдархив.

 

Хайнрихсвальде Славск почта
Славск. Почта. Находится в здании старой немецкой почты. 2010 год.

 

Heinrichswalde Friedrichstrasse Kreissparkasse
Хайнрихсвальде. Здание сберегательной кассы. 1930-е. Источник: Бильдархив.

 

Славск сбербанк
Славск. В бывшем здании сберегательной кассы теперь находится Сбербанк. 2010 год.

 

Heinrichswalde
Хайнрихсвальде. Больница. Приятно смотреть на огромную парковку для велосипедов. 1920-1930-е.

 

 

 

Прошлое и настоящее: Каукемен — Ясное

 

 

 

Тильзитский трамвай

Тильзитский трамвай

Продолжаем листать книгу Зигфрида Буфе «Трамваи Западной и Восточной Пруссии» (Siegfried Bufe. Straßenbahnen in West- und Ostpreußen, — Stuttgart, 1985). Сегодня нашим героем станет тильзитский трамвай.

В месте слияния рек Тильже (Tilse, сейчас Тыльже) и Мемель (сейчас Неман) в 1407-1409 годах рыцари Тевтонского ордена возвели замок. Селению Тильзит, возникшему вокруг замка, герцогом Альбрехтом в 1552 году были пожалованы городские права. Молочное животноводство, развивавшееся на низменностях, окружающих Тильзит, в каком-то смысле  обессмертило название города, так как тильзитский сыр известен далеко за пределами этих мест. Но помимо сельского хозяйства в городе развивалась и торговля, получившая значительный толчок с прокладкой сюда железной дороги. Имелась и промышленность. К примеру, фабрика «Вальдхоф» (Waldhof) была вторым по величине в Европе производителем целлюлозы со штатом сотрудников в 1800 человек. Тильзит известен также и тем, что именно здесь в 1807 году был заключен мир между Наполеоном и Александром I. По Версальскому мирному договору находящийся на противоположном берегу Мемеля Мемельский край был отделён от Германии,  а затем, после так называемого Мемельского восстания, был передан Литве.

 

Тильзитский трамвай

 

Тильзитский трамвай
Тильзит. Замковый мельничный пруд и шлюз. 1915 год (по почтовому штемпелю). Вид с севера, со стороны реки Неман.

Решение о введении самого восточного  трамвая в Германии принималось долгие 7 лет. Еще в 1893 году городским советом рассматривался вопрос  ввода в эксплуатацию трамвая на электрической тяге. В 1894 году был даже подписан контракт с Дрезденским обществом внедрения изобретений для индустрии железных дорог (Dresdner Ge­sellschaft zur Verwertung von Erfindungen im Eisenbahnwesen). В соответствие с контрактом в течение 9 месяцев должно было быть выработано решение о целесообразности и возможности строительства трамвая. Проект не получил завершения из-за того, что общество так и не приняло решения о том,  какой вид тяги будет использовать проектируемый трамвай: конную, электрическую или паровую. Также ничем окончились переговоры с Dessauer Gasbahngesellschaft (Дессауэрская компания паровых железных дорог), готовой в 1896 году за 280 000 марок построить круговую трамвайную линию. Наконец, в 1899 году подряд на строительство трамвайных путей в Тильзите получила компания Elektrizität-AG W. Lahmeyer & Co. из Франкфурта-на-Майне.

В очень сжатые сроки были построены четыре трамвайные линии:

  1. Кольцевая линия. Длина 4,06 км.  Открыта 26.7.1901.
  2. Hohe Straße — Splitter. Длина 3,96 км. Открыта 1.12.1901.
  3. Wasserwerk — Jakobsruh. Длина 3,19 км. Открыта 15.12.1901.
  4. Kasernenstraße — Kallkappen. Длина 2,5 км. Открыта 15.12.1901.

 

Tilsit_Strassenbahn plan
Схема трамвайных линий Тильзита (обозначены пунктиром). Источник: Зигфрид Буфе. Трамваи Западной и Восточной Пруссии.

 

Общая длина трамвайных путей составляла 11,3 км, так как 1,12 км путей использовались совместно. Для колеи шириной 1000 мм (так называемая «метровая колея») в 1901 году было закуплено  14 моторных вагона и 2 вагона-прицепа. В 1903 году  на линиях работало 15 моторных вагонов и 1 прицеп, а в 1910 году 16 моторных вагона и 4 прицепа. Все моторные вагоны были изготовлены на  Waggonfabrik Uerdingen AG.

 

Тильзитский трамвай Tilsit tramway_6
Моторный вагон с гаражным номером 12. Источник: Siegfried Bufe. Straßenbahnen in West- und Ostpreußen…

 

После внедрения в трамваях устройства для компостирования билетов, общий штат работников на линиях составлял в летний период 2 контролёра и 22 вагоновожатых (зимой меньше)  плюс резервный вагоновожатый. Вероятно, вагоновожатые выполняли также работы по обслуживанию путей и контактных линий. Собранные за безбилетный проезд штрафы направлялись на поощрение сотрудников.

 

Tilsiter Strassenbahn Fahrplan
Билет для проезда в тильзитском трамвае. Источник: Siegfried Bufe. Straßenbahnen in West- und Ostpreußen… Обозначения на схеме маршрутов: Wf. — Waldfriedhof, Sp. — Splitter, Fl. — Flottwellstrasse, Kl. — Kleffelstrasse, B. — Bahnhof, H.T. — Hohes Tor, Fl.P. — Fletcherplatz, E. — Engelsberg, K. — Kallkappen. Поскольку на схеме маршрутов ещё указан отрезок до Каллькаппена, можно предположить, что билет относится к периоду не позже октября 1937 года.

 

В 1913 году управление трамвайным движением было передано специально созданному предприятию Elektrizitätswerk und Straßen­bahn Tilsit AG (ESTAG) и трамвай стал принадлежать городу. Линия от Шплиттера (Splitter) была продлена до Вальдфридхоф (Waldfriedhof).

Во время Первой мировой войны (1916 год) по трамвайным линиям была организована перевозка грузов. Из Шмалленингкена (Schmalleningken, сейчас литовский Смаленинкай)  и  Микитена (Miekiten, сейчас литовский Микитай) по узкоколейке с метровой колеёй грузы доставлялись в Тильзитский порт. При этом часть пути товарные вагоны проходили по трамвайной линии.

 

Tilsit_Strassenbahn_auf_der_Luisen-Bruecke
Узкоколейка до Микитена на въезде на мост королевы Луизы. Источник: Бильдархив.

 

Tilsit-Elektrische_Bahn_nach_Miekiten_an_der_Luisen-Bruecke
Остановочный пункт узкоколейки до Микитена. Источник: Бильдархив.

 

Информация о состоянии дел в последующее десятилетие весьма скудна. Скорее всего, во время инфляции 1920-х годов тильзитский трамвай  переживал не лучшие времена. Сообщение от 6 августа 1924 года говорит о возобновлении работы трамвайного депо. Сведения от 10 ноября 1925 года свидетельствуют, что  вновь сдана в эксплуатацию линия после Каллькаппена (Kallkappen). Из этих данных невозможно понять, был ли в августе 1924 года произведён лишь частичный ввод в эксплуатацию трамвайных путей. Также противоречивы сведения о вагонном парке в это время. Есть сведения о том, что в 1920-е годы подвижной состав был обновлён вагонами, произведёнными в Вуппертале. С уверенностью можно сказать, во всяком случае, что в 1935 году из Хагена (Hagen)  поступили моторные вагоны с заводскими номерами  88, 90, 91, 92, 95 и 96, получившие уже в Тильзите гаражные  номера с 7 до 12. Если сведения о моторных вагонах из Вупперталя достоверны, то можно утверждать, что весь подвижной состав был обновлён в весьма короткие сроки, причём,   несколько старых моторных вагонов были переоборудованы в прицепные вагоны с гаражными номерами 14-18.

Ниже приведены некоторые цифры, отражающие состояние трамвайного парка в Тильзите в 1936 и 1940 годах:

 

 

1936 год 1940 год
Вагонный парк 12 моторных вагонов5 прицепных вагонов1 локомотив для перевозки грузов

2 специальных вагона

10 моторных вагонов4 прицепных вагона

1 локомотив для перевозки грузов

2 специальных вагона

Длина путей (одна колея)   10,69 км 6,33 км
Численность персонала (чел.)  102 118 (включая сотрудников автобусного парка)

 

17 октября 1937 года  часть трамвайных путей на Каллькаппенской линии была разобрана и трамвайное движение было заменено автобусным, при этом сам маршрут был продлён до Зентайнена (Senteinen). Трамвайное сообщение осуществлялось лишь на участке Вальдфридхоф — Энгельсберг (Engelsberg). При этом существовало сразу два маршрута.  Первый обслуживал все расстояние (время движения 25 минут). Второй, укороченный, был одноколейным и ходил  от Вальдфридхоф  только до Флетчерплатц (Fletcherplatz, сейчас площадь Жукова около моста королевы Луизы. — admin). При этом, минуя мельницу Брудершена (Bruderschen Mühle), на Штольбеккерштрассе  (Stolbecker Straße) возле кафе «Juckel» трамвай сворачивал на Банхофштрассе (Bahnhofstraße), а затем шёл на Флетчерплатц. Особенный наплыв пассажиров трамвая случался во время  забегов на ипподроме, а также во время ежегодной ярмарки, проводившейся на первой неделе сентября на Шлоссплатц (Schloßplatz, ныне местность под жилыми домами между улицей Шевченко, мостом королевы Луизы и рекой Неман. — admin).

 

Тильзатский трамвай Tilsit_Die_Hohe_Str_wird_gepflastert_1927-33__ms
Тильзит. Работы по мощению Хоэштрассе (Hohestrasse). 1920-1930-е годы. Источник: Бильдархив.

 

Тильзитский трамвай за всё время своего существования функционировал хорошо, аварии были редки, и даже  самые снежные зимы лишь однажды вызвали  перебой в движении всего на несколько часов.

 

Tilsit Strassenbahn 194x Тильзитский трамвай
Кондуктор возле моторного вагона с гаражным номером 10, линия Вальдфридхоф — Энгельсберг. 1942 год. Источник: Бильдархив.

 

С приближением к Тильзиту в 1944 году  линии фронта трамвайное сообщение в городе было прекращено. Вагоны частично использовались для укрытия от снарядных осколков, частично, вместе с медными проводами контактных линий, были вывезены на запад. В советское время были разобраны и трамвайные пути. Тильзитский трамвай исчез. Сейчас в городе Советске действует лишь автобусный транспорт.

 

Тильзитский трамвай Tilsit_Stolbecker strasse
Тильзит. Штольбеккерштрассе (сейчас ул. Александра Невского). В правой части фото видны трамвайные пути, разделяющиеся на две линии, и опоры контактной линии. Источник: Бильдархив.

 

Tilsit-Luisen-Bruecke_mit_Grenzkontrollstelle_I_1
Тильзит. Флетчерплатц. Видны рельсы узкоколейки, идущие через мост королевы Луизы в направлении Микитена (чуть левее угла дома виден остановочный пункт), и в направлении порта. Источник: Бильдархив.

 

Tilsit tramway_2
Тильзит. Возле Высоких Ворот. На фото видны сразу два трамвая, выпущенных в Хагене. Левый с гаражным номером 12 обслуживает линию 2, правый стоит в направлении Каллькаппена. 1935 год. Источник: Siegfried Bufe. Straßenbahnen in West- und Ostpreußen…

 

Kleinbahn_zwischen_Tilsit_und_Mikieten-1920-1935
Состав, курсировавший по узкоколейной электрической железной дороге между Тильзитом и Микитенем. Источник: Бильдархив.

 

Tilsit_Hohe_str_zw_Konditorei_Gesien_und_Wasserstr
Тильзит. Трамвайные рельсы на Хоэштрассе (сейчас ул. Победы). Источник: Бильдархив.

 

Tilsit-lithkirche_kiosk_goldrand1914_heisskunstanstaltkoeln
Тильзит. Литовская кирха (не сохранилась). 1914 год. Источник: Бильдархив.

 

Тильзитский трамвай Tilsit_1915
Тильзит. Хоэштрассе (ул. Победы). 1915 год (по почтовому штемпелю). На открытке видны два моторных вагона производства Waggonfabrik Uerdingen AG.

 

тильзит тильзитский трамвай
Тильзит. Драгонерштрассе. 1917 год (по почтовому штемпелю).

 

Tilsit tramway_3
Трамвай с гаражным номером 12 на конечной станции Вальдфридхоф. 1940 год. Источник: Siegfried Bufe. Straßenbahnen in West- und Ostpreußen…

 

Tilsit tramway_4
Трамвайное депо Тильзита. Штольбеккерштрассе, 119 (ныне ул. Александра Невского, 1. В здании расположены «Восточные электросети»). Источник: Siegfried Bufe. Straßenbahnen in West- und Ostpreußen…

 

Тильзит Штольбеккерштрассе
Тильзит. Штольбеккерштрассе. Вид в западном направлении. Источник: Бильдархив.

 

6-fahrtenkarte Tilsit Strassenbahn
Билет на 6 поездок на трамвае. Стоимость 1 рейхсмарка. Источник: Бильдархив.

 

Тильзит Дойчештрассе
Тильзит. Дойчештрассе (Deutschestrasse, сейчас ул. Гагарина). 1907 год. Источник: Бильдархив.

 

Тильзитский трамвай билет
Билет на тильзитский трамвай. Стоимость 10 рейхспфеннигов. Поскольку на маршрутной схеме осталась лишь одна линия Вальдфридхоф — Энгельсберг, билет можно датировать периодом не ранее октября 1937 — не позднее ноября 1944. Источник: Бильдархив.

 

Tilsit Strassenbahn 1942
Кондуктор тильзитского трамвая. 1942 год. Источник: Бильдархив.

 

Tilsit Hohen Tor 1943
Тильзит. Остановка трамвая возле Хоэн Тор (Hohen Tor). 1943 год. Источник: Бильдархив.

 

Советск. Прицепной вагон с гаражным номером 12. Установлен в качестве памятника в центре города, на ул. Победы, в 2012 году. Ничего общего данный вагон с тильзитским трамваем не имеет, так как был произведён в Ленинграде на Путиловском заводе в 1933 году. В непосредственной близости от трамвая установлен ещё один памятник — тильзитскому лосю. Август 2016 года.

 

 

 

 

 

Инстербургский троллейбус

Инстербургский троллейбус

В эпоху бума развития трамвайного движения в конце 19 – начале 20 веков некоторые усилия по его организации предпринимались и в Инстербурге. Зигфрид Буфе (Siegfried Bufe) в свой книге «Трамваи Западной и Восточной Пруссии» (Straßenbahnen in West- und Ostpreußen, — Stuttgart, 1985) сообщает, что последние из них относятся уже к 1926 году. Но все они не имели конечного результата. Возможными причинами того, что магистрат отказывался от организации трамвайного движения в городе, были недостаток денежных средств и скромное количество горожан – 30000 человек. Первым городским общественным транспортом в городе стал автобус. В конце 1935 года в городе стали курсировать четыре старых армейских автобуса, принадлежавших местной пожарной команде. Но практически сразу же городские власти начали рассматривать вопрос о создании в Инстербурге троллейбусного движения. Первый инстербургский троллейбус вышел на линию 28 ноября 1936 года. Кстати, Инстербург стал седьмым городом в Германии и первым в Восточной Пруссии, где появились троллейбусы.

Контактные линии были смонтированы фирмой AEG. Были закуплены 3 самых современных и весьма дорогих по тем временам троллейбуса марки «Мерседес-Бенц». Первый троллейбусный маршрут длиной 7,2 км начинался от аэродрома на южной окраине города и по Норденбургерштрассе (Nordenbur­gerstraße, сейчас ул. Победы) через Альтер Маркт (Alter Markt, сейчас площадь Ленина) доходил до северо-восточного предместья Инстербурга Шприндта (Sprindt). В 1938 году была введена в эксплуатацию вторая линия – от Альтер Маркт по Гинденбургштрассе (Hindenburgstraße) до железнодорожного вокзала. Контактные провода для этого маршрута предоставила компания Siemens. В связи с возросшим пассажиропотоком (выросло население города, к которому, к тому же добавилось большое количество военных) в 1944 году был запущен и третий маршрут: Альтер Маркт – новое кладбище. Следует отметить, что одновременно с троллейбусами продолжали работать и автобусы, которые частично следовали теми же самыми маршрутами. Так автобус от конечной остановки в Георгенбурге после водопроводной станции следовал тем же маршрутом, что и троллейбус, идущий от Шприндта к Альтер Маркт.

 

Инстербургский троллейбус Instereburger omnibus
Троллейбус «Мерседес-Бенц» на остановке. Ульменплатц возле Ратуши. На крыше троллейбуса имеется табло, подсвечивающееся в темноте c рекламой радиприёмников AEG. На боку надпись: Stadtwerke Omnibusbetrieb Insterburg (Городское троллейбусное предприятие Инстербург).

 

Троллейбус Инстербург внутри
Салон инстербургского троллейбуса.

 

Инстербургский троллейбус на Альтер Маркт
Открытие первой троллейбусной линии. Троллейбус с гаражным номером 1. Направление движения от Шприндта в сторону аэродрома (надпись на троллейбусном табло Flugplatz (Аэродром). Инстербург, Альтер Маркт. 1936 г. Источник: Sigfried Bufe, Straßenbahnen…

 

Инстербургский троллейбус Insterburg trolleybus
Разворотный треугольник на конечной остановке на Норденбургерштрассе. Позже разворотные треугольники были заменены на разворотные петли. Источник: Sigfried Bufe, Straßenbahnen…

 

Insterburg_Fahrplan
Билет на инстербургский троллейбус. Слева схема троллейбусных маршрутов с указанием остановок. Справа таблица с датой/временем для компостирования кондуктором. Стоимость проезда составляла 1 марку на два часа. Источник: Sigfried Bufe, Straßenbahnen…

 

Insterburg_O-bus_Hindenburgstrasse
Гинденбургштрассе. Троллейбус следует в сторону железнодорожного вокзала. В нижней левой части фото видны цепи, к которым крепятся растяжки для подвешивания контактных линий. Источник: Бильдархив.

 

Черняховск цепь-растяжка для контактной линии
Черняховск. Улица Ленина (бывшая Гинденбургштрассе). Остатки цепей-растяжек для троллейбусных контактных линий. 2010 г.

 

Инстербургский троллейбус Insterburg trolleybus_3
Троллейбус следует по мосту через реку Ангеррап в сторону Шприндта. Источник: Sigfried Bufe, Straßenbahnen…

 

Insterburg trolleybus wagen 1 linia Alter Markt
Работники транспортного предприятия возле троллейбуса с гаражным номером 1.  На маршрутном табло надпись «Альтер Маркт». На рекламном табло рекламируется крепкое инстербургское пиво.

 

Insterburg O-bus 4
Троллейбус с гаражным номером 4 производства компании Büssing-NAG (Эльбинг). В дополнение к трём «Мерседесам» были приобретены ещё три вагона «Бюссинга» с гаражными номерами 4-6. Рекламные табло на них отсутствовали. Зато видны следы светомаскировки на передних фарах.

 

Insterburg Alter Markt with buses und trolleybuses
Альтер Маркт. На заднем плане Лютеркирхе. Слева в направлении вокзала стоят два троллейбуса. Справа в направлении Шприндта стоит ещё один и три автобуса. Таким образом, на открытке в наличии почти весь имеющийся парк общественного транспорта Инстербурга. Источник: Бильдархив.

 

Insterburg_Altes_Schloss_Ulanendenkmal_Ecke_Muehlendamm_Theaterstrasse
Троллейбус, следующий из Шприндта по Театерштрассе (сейчас улица Льва Толстого). Выезжает на Мюллендам (сейчас Партизанская улица). Слева — замок Инстербург. Сразу за троллейбусом виден памятник уланам 12-го Литовского уланского полка. Источник: Бильдархив.

 

Insterburg_Alter_Markt and trolleybus
Троллейбус выезжает на Альтер-Маркт со стороны Шприндта. Источник: Бильдархив.

 

Insterburg trolleybus
Троллейбус с гаражным номером 3 и пассажирским прицепом.

 

Insterburg Trolleybus_Mercedes
Троллейбус «Мерседес». В задней части троллейбуса видно устройство для сцепки.

 

Троллейбус на Альтер Маркт Инстербург
Троллейбус движется по Альтер Маркт в сторону Шприндта. Источник: Sigfried Bufe, Straßenbahnen…

 

Черняховск_Бывшее троллейбусное депо_2015
Черняховск. Бывшее троллейбусное депо. 2015 год.

 

Черняховск_Бывшее троллейбусное депо_улица Железнодорожная_2015
Черняховск. Здание бывшего троллейбусного депо. 2015 год.

 

 

 

 

 

Прошлое и настоящее: Каукемен — Ясное

Прошлое и настоящее: Каукемен — Ясное

Посёлок с поэтичным названием Ясное находится на самом северо-востоке Калининградской области, недалеко от литовской границы. С 1938 по 1946 год он назывался Кукернеезе (Kuckerneese), а до 1938-го носил название Каукемен (Kaukehmen) и входил в состав крайса (района) Эльхнидерунг (Elchniederung) — Лосиной низменности. По состоянию на 1939 год город насчитывал 4492 жителя. Значительную часть населения Кукернеезе составляли этнические литовцы. Местность между реками Мемель (Неман) и Гильге (Матросовка) почиталась ещё у язычников-пруссов. Согласно их поверьям здесь обитали подземные жители (вроде гномов), служившие богине плодородия Пускайте.

Название Каукемен (деревня на Кауке) происходит от речки Кауке, впадавшей в Гильге. Во второй половине 14 веке рыцари тевтонского ордена построили здесь небольшой замок, выполнявший защитные функции для судов, поднимавшихся из Куршского залива вверх по Мемелю для снабжения замка Рагнит. Великий курфюрст Фридрих Вильгельм I ещё в 17 веке использовал замок в Каукемене как охотничий дом.

Каукемен Kaukehmen Kuckerneese Ясное 1941
Каукемен/Кукернеезе. Рыночная площадь. 1941 год (по почтовому штемпелю).

Позднее, во второй половине 15 века, возле замка появилось селение, в котором стали жить рыбаки и охотники. Первое документальное упоминание о селении Каукемен относится к 1532 году. Первый проповедник появился здесь в 1547 году, а в 1549 году была построена первая деревянная кирха. В дальнейшем кирху два раза перестраивали (в 1576 и 1659 годах), пока, наконец, в 1702 году не было начато строительство каменного здания. Сам король Пруссии Фридрих I выделил для постройки 225000 кирпичей из необходимых 325000. Торжественное открытие новой церкви состоялось 12 декабря 1706 года. Новое здание кирхи могло вместить 1500 прихожан. В 1722 году в кирхе был установлен орган. В 1884 году деревянная колокольня была заменена на кирпичную, в ней было 4 колокола. Также на башне установили часы. Богослужение велось на немецком и литовском языках.

В 1661 году Каукемен получил статус города c правом проводить ярмарки. В начале 19-го века город на некоторое время становится центром округа и здесь появляется окружное управление, которое затем было переведено в Хайнрихсвальде (Славск), имевший более выгодное положение в центре округа.

Местность в основном заселялась меннонитами из Голландии, имевшими опыт в проведении мелиорации, что позволило начать работы по осушению этой болотистой низменной местности.
Во время вторжения в Пруссию шведских войск из Ливонии (1678-1679) в Каукемене находился штаб фельдмаршала Хорна, а после отступления шведов в городе несколько дней провёл и сам Великий курфюрст Фридрих Вильгельм I. Во время Семилетней войны в 1758 году здесь располагались уже русские войска генерала Виллема Фермора.

Эпидемия чумы 1709-1710 годов выкосила больше половины населения округа. Обезлюдевшие земли заселялись выходцами из-под Кульма (Хелмно) и Грауденца (Грудзёндз), менее пострадавших от эпидемии.

 

Каукемен Kaukehmen Kuckerneese Ясное
Каукемен. Рыночная площадь. 1910-1930-е годы.

 

К началу 20-го века Каукемен был самым крупным населённым пунктом в Эльхнидерунге. Строительство дамб, каналов и продолжающиеся работы по осушению Лосиной низменности привело к росту промышленности, благотворно повлияв и на без того постоянно развивающееся сельское хозяйство. Каждую среду в городе проводилась сельскохозяйственная ярмарка, на которую съезжались торговцы и покупатели со всей округи, и даже с правого берега Мемеля.

Каукемен Kaukehmen Kleinbahn
Каукемен. Вокзал узкоколейки. 1910-1930-е годы (источник Bildarchiv).

 

В 1905 году здесь был построен газовый завод. В 1904-1905 годах через Каукемен провели узкоколейку, начинавшуюся в Гросс Бриттаниен (Groß Brittanien, ныне Щегловка) и заканчивавшуюся в Каркельне (Karkeln, ныне Мысовка). Узкоколейка была разобрана в советское время. После первой мировой войны в город пришло электричество. К 1924 году было электрифицировано 95% домов и усадеб в округе. Уличное освещение в городе регулировалось самым современным по тем временам детектором сумерек.

К началу тридцатых годов прошлого века в городе имелись 16 продуктовых лавок, 6 мануфактурных магазинов, 7 булочных, 7 мясных магазинов, 4 обувных магазина и 9 обувных мастерских, 3 магазина парфюмерно-галантерейных и аптекарских товаров, 6 столярных мастерских, 2 производства жестяных изделий, 3 строительных подрядчика, 2 стекольных мастерских, 5 художников и обойщиков, 3 кузницы, 2 каретника, 1 бондарное производство, 8 портных, 3 мастера-шорника, 6 парикмахеров, 4 типографии, 5 переплётных мастерских. Кроме того имелись филиалы нескольких банков, таможня, суд, мельница, молочный завод, 2 отеля, 3 кафе и 13 небольших гостиниц.

27 мая 1904 года в каукеменской кирхе из-за неосторожности при проведении ремонтных работ произошел пожар. Кирха сильно пострадала. Полностью выгорела внутренняя часть нефа и колокольня. Старейший колокол упал с колокольни и разбился. Восстановление кирхи продолжалось больше двух лет. Возрождённая кирха была открыта 9 декабря 1906 года. Кирха была рассчитана на 760 сидячих мест, в неё провели отопление и освещение. В начале 1990-х здание кирхи было передано РПЦ, а до этого использовалось как склад.

 

Каукемен Ясное Kirchenbrand im Kaukehmen 1904
Пожар в кирхе в Каукемене. 27 мая 1904 года (Источник: Бильдархив)

 

В 1930-е на Тильзитерштрассе был открыт современный кинотеатр на 600 мест.

 

Каукемен Kaukehmen Kuckerneese_Kino_Lekensky_Tilsiter_Strasse
Каукемен. Кинотеатр. 1930-е годы (источник Bildarchiv).

 

Каукемен Кукернеезе Ясное. Воздушная съёмка. 1943.
Вид на Кукернеезе. Воздушная съёмка. 1943 год (источник: Бильдархив)

 

В 1944 году церковная община Кукернеезе (в неё входили собственно жители города и население близлежащих деревень) насчитывала 7200 членов.

12 октября 1944 года в связи с подходом войск Красной армии районное руководство НСДАП подписало приказ об эвакуации гражданского населения. Жителей вывезли в округ Хайлигенбайль и дальше по железной дороге отправили в Саксонию. Через 6 дней была произведена эвакуация предприятий и административных органов.

15 октября 1944 года город был обстрелян советскими войсками. Первый же снаряд попал в находящийся возле кирхи памятник немецким солдатам, павшим в Первую мировую войну.

 

Каукемен Ясное Памятник солдатам 1-й мировой войны
Каукемен. Памятник солдатам, павшим в Первую мировую войну. На заднем плане кирха. После 1920 (источник: Бильдархив).

 

20 января 1945 года в Кукернеезе вошли войска 182 стрелковой дивизии 1-го Белорусского фронта. Больших разрушений война не оставила. К примеру, церковный орган полностью сохранился и действовал до 1947 года.

В 1946 году Кукернеезе был переименован в посёлок Ясное. Некоторое время в нём находился концентрационный лагерь для немецких военнопленных.

Сейчас в  Ясном проживает менее 1500 человек. Большое число старых немецких построек разобрано на кирпич. Целостный архитектурный ансамбль в центральной части Ясного в настоящее время уже  отсутствует.

 

Kaukehmen Kuckerneese Jasnoe
Кукернеезе. Магазин колониальных товаров Эриха Кретцинга. 1938 год (источник: Бильдархив).

 

 

Kaukehmen Kuckerneese
Каукемен. Каретная мастерская Фридриха Риске. 1927 год (источник: Бильдархив).

 

 

Каукемен Кукернеезе Ясное
Каукемен. Магазин Пауля Нотцеля на Рыночной площади. 1910-1920-е годы (источник: Бильдархив).

 

 

Каукемен Ясное Kaukehmen Kleinbahnhof and Bahnhofshotel
Каукемен. Вокзал узкоколейки и отель. 1920-1930-е годы. В настоящее время не сохранились (источник: Бильдархив).

 

 

Kaukehmen Bahnhofstrasse Каукемен Ясное
Каукемен. Банхофсштрассе. 1910-1920-е годы (источник: Бильдархив).

 

 

Ясное Каукемен
Ясное. Дом по бывшей Банхофсштрассе. Май 2014 года.

 

 

Ясное Каукемен Kaukehmen Kuckerneese Jasnoe
Ясное. Бывшая Банхофсштрассе. Остатки немецких вывесок. Май 2014 года.

 

 

Кирха Каукемен
Каукемен. Кирха и Рыночная площадь. 1910-1930 годы (источник: Бильдархив)

 

 

Ясное Каукемен
Ясное. Кирха и бывшая Рыночная площадь. 2010 год.

 

 

Ясное Каукемен кирха
Ясное. Кирха. Май 2014 года.

 

 

Ясное Каукемен
Ясное. Май 2014 года.

 

 

Ясное Каукемен Кирха
Ясное. Внутренний вид кирхи. Май 2014 года.

 

 

Kantorschule Kaukehmen
Каукемен. Вид на Рыночную площадь и кирху со стороны почты. Справа здание приходской школы (источник: Бильдархив).

 

 

Ясное Каукемен
Ясное. Съёмка с этого же ракурса. Справа остатки приходской школы. Май 2014 года.

 

 

Ясное Каукемен Kuckerneese
Кукернеезе. Почта. Конец 1930-х.

 

 

Ясное Каукемен почта
Ясное. Почта. 2010 год.

 

 

Каукемен Ясное
Каукемен. Памятник погибшим в Первую мировую войну (источник: Бильдархив).

 

 

Ясное Каукемен
Ясное. То, что осталось от памятника. 2010 год.

 

 

Каукемен
Каукемен. Дома по Лоркштрассе. 1935-1944 (источник: Бильдархив).

 

 

Ясное Каукемен
Ясное. Вид с этого же ракурса. 2010 год.

 

 

Каукемен kuckerneese kantorschule
Каукемен. Приходская школа. 1920-1930-е годы (источник: Бильдархив).

 

 

Ясное Каукемен
Ясное. Здание бывшей приходской школы. 2010 год.

 

 

Каукемен Kaukehmen 1931
Каукемен. Школа имени Пауля Гинденбурга. 1931 год (дата по почтовому штемпелю).

 

 

Ясное
Ясное. Спортзал бывшей школы имени Гинденбурга. 2014 год. Само здание школы не сохранилось.

 

 

Каукемен Кукернеезе Kaukehmen_1942
Кукернеезе. Рыночная площадь. 1942 год (дата по почтовому штемпелю).

 

 

Ясное Каукемен
Ясное. Бывшая Рыночная площадь. 2010 год.

 

 

Ясное
Ясное. Бывшая Рыночная площадь. 2014 год.

 

 

Ясное

 

 

 

 

 

Прошлое и настоящее: Хайнрихсвальде — Славск

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Моя коллекция пополнилась ещё одной карточкой серии «Gruss aus Königsberg». Такая же открытка этой же серии (№ 173), напечатанная в Берлине Йоханнесом Мизлером и отправленная из Кёнигсберга в Тапиау 10 июля 1901 года , у меня уже имелась. Отличие новой не только в том, что она прошла почту на два с лишним года раньше — 24 января 1899 года. На ней также указан заказчик тиража, кёнигсбергский издатель О. Циглер (O. Ziegler), а также приведены адреса его магазинов (я думаю, что это были именно магазины): Weissgerberstrasse 13 и Löbenichtsche Langgasse 46. Ныне эти улицы не сохранились, но  ранее обе находились недалеко от Королевского замка и Нижнего пруда.

 

 

 

J. Miesler _ O. Ziegler _ Koenigsberg_1899
Gruss aus Königsberg. Серия 173. Вдоль правого обреза указана типография J. Miesler, Berlin. В нижнем левом углу указан заказчик тиража O. Ziegler, Königsberg i/Pr. Прошла почту в январе 1899 года.

 

 

 

Штенгель и Ко (Stengel & Co)

Штенгель и Ко (Stengel & Co)

Есть ли хоть один филокартист в мире, который не слышал бы названия издательства Штенгель и Ко.? Никогда бы не видел на открытках их логотипа? Не встречал бы упоминания в специальной литературе? Возможно, что несколько таких человек, не слышавших о «Штенгель и Ко.», есть. Но при этом с полной уверенностью можно утверждать, что, даже не зная о существовании этой компании, они держали в руках напечатанные ею открытки. Если определения «основной», «ведущий», «крупнейший» (применительно к производителю и издателю художественных почтовых открыток периода открыточного бума) отнести к «Штенгель и Ко.», ни одно из них не погрешит против истины.

На рубеже XIX и XX столетий издательство из столицы Саксонии было крупнейшим в мире производителем почтовых открыток. Затем появилось несколько других немецких издательских фирм, но «Штенгель и Ко.» оставалась среди лидеров этой отрасли ещё долгое время.

 

 

История издательства Штенгель и Ко.

 

Точная дата появления издательства не известна, но, скорее всего, основано оно 1 апреля 1885 года. Первоначально называлось «Штенгель и Маркерт» (Stengel & Markert). Основали его компаньоны Эмиль Штенгель (Emil Stengel) и Генрих Маркерт (Heinrich Markert). Примерно в середине 1890-х годов, одновременно со «Штенгель и Маркерт» существовала ещё и компания, называвшаяся «Штенгель и Ко.». Скорее всего, первое название относилось к типографии, а для издательства было выбрано второе название. Именно в середине последнего десятилетия позапрошлого века начался стремительный рост издательства (и типографии тоже) «Штенгель и Ко». Ещё в 1892 году штат компании составлял 45 человек. Основным видом деятельности в то время являлась печать продукции способом фототипии. Располагалось предприятие в Дрездене на Gabelsbergerstrasse 14.

Штенгель и Ко. Stengel & Co Dresden-Berlin_Cranz 1900
Кранц. Издатель «Штенгель и Ко.», прошла почту 21.07.1900 г. На лицевой стороне по левому обрезу имеется надпись Stengel & Co. Dresden — Berlin. 8158. На оборотной стороне какие-либо надписи (кроме Postkarte) или буквенно-цифровые коды отсутствуют.

Г. Маркерт покинул компанию в конце 1898 — начале 1899 годов, основав вместе с сыном Бруно собственное предприятие «Markert & Sohn», также занимающееся печатной и издательской деятельностью. Оно просуществовало по меньшей мере до начала 1930-х годов.

Растущий спрос на печатную продукцию позволил Э. Штенгелю в ноябре 1901 года открыть филиал компании в Берлине (сначала по адресу Elisabethufer 5, затем на Dessauer Strasse 1). В этом же году для торговли с Британией и её колониями было создано лондонское подразделение.

В это время в активе издательства было более 10000 художественных видов городов со всего мира от Европы до Египта, от Японии до Австралии. При этом издательство выполняло заказы и для сторонних клиентов.

Помимо видовых открыток «Штенгель и Ко.» выпускало открытки с репродукциями произведений искусства (например, популярную серию «Галереи мира») из самых известных мировых художественных галерей, а также небольших музеев и королевских коллекций. Примерно в 1904-1905 годах издательство переехало в более просторное помещение по адресу Bärensteiner Strasse 29, Dresden.

Рекламная открытка, прошедшая почту в 1907 году, сообщает, что «Штенгель и Ко.» это «издатель высококачественных почтовых открыток со средним годовым тиражом 80 миллионов экземпляров и штатом в 350 сотрудников. Берлин — Лондон — Вена — Дрезден».

 

Штенгель и Ко. Stengel & Co 1906
«Старая липа в лесничестве Хиршау, Замланд». Издатель «Штенгель и Ко.». Прошла почту 15.03.1906 г. В нижнем правом углу на лицевой стороне имеется надпись: Stengel & Co., Dresden. Каких-либо иных надписей и кодов, могущих указать на издателя, нет ни на лицевой, ни на оборотной стороне.

 

После смерти Эмиля Штенгеля, в 1906 году компания из акционерного общества была преобразована в общество с ограниченной ответственностью (GmbH) с уставным капиталом 400 000 марок. Со временем контроль над компанией перешёл в руки семейства Келлер ( Hanna Keller, Leo Keller).

К середине 1920-х годов, издательство «Штенгель и Ко.», помимо печати открыток и репродукций, занималось также изданием различных каталогов, брошюр, плакатов, продукции с водяными знаками (облигаций, бондов и пр.), и даже упаковки.

 

Штенгель и Ко. Stengel & Co_1902
Привет с башни Бисмарка около Фрейенвальде-на-Одере. (Gruss vom Bismarckthurm bei Freienwalde a. Oder. Inhaber Reetz & Schroeder). Прошла почту 16.08.1902 г. Открытка отпечатана в типографии «Штенгель и Ко» по заказу Reetz & Schroeder. Вдоль правого  обреза вверху есть надпись Lichtdruck von Stengel & Co., Berlin. Каких-либо иных надписей или буквенно-цифровых кодов на открытке нет.

 

К этому времени у издательства уже были прессы для офсетной печати, а также оборудование для печати фотооткрыток (так называемых «echte potographie» или «real photo»). В арсенале издательства имелся весь спектр современного оборудования для всех типов печати.

Во время Второй мировой войны, в 1944 году, здание, в котором находилось издательство, пострадало во время бомбёжки. Оставшееся оборудование было национализировано и перешло в собственность восточно-германского издательского дома «Vereinigung Volkseigener Verlage» (VVV), где успешно использовалось ещё многие годы. Бывшие владельцы «Штенгель и Ко.» оказались во Франкфурте на Майне, где некто Готтфрид Келлер организовал издательскую фирму Stengel & Co. Kunstverlag.

 

Штенгель и Ко. Stengel & Co _ Grafe Und Unzer
Кёнигсберг. Новый драматический театр. Открытка отпечатана в типографии «Штенгель и Ко.» (в правом нижнем углу на лицевой стороне есть их логотип) по заказу кёнигсбергского издательства «Грефе и Унцер» (на оборотной стороне по центру сверху вниз идёт надпись Gräfe und Unzer, Verlag, Königsberg Pr.). Также на обороте в правом нижнем углу имеется буквенно-цифровой код «T 75960 d O 10».

 

 

Почтовые открытки издательства Штенгель и Ко.

 

Штенгель и Ко_1913
Туннель у Байдарских ворот. Открытка, выпущенная для России. На лицевой стороне вдоль левого обреза имеется надпись: «1905 Штенгель и Комп, Дрезден 39168». Прошла почту в 1913 году.

До 1907 года издательство «Штенгель и Ко.» выпускало огромное количество видовых почтовых открыток. В основном, это была одно- и двухцветная продукция, напечатанная способом фототипии, легко поддающаяся идентификации благодаря своему качеству и наличию выходных данных, хотя, конечно, существуют различия в маркировке открыток в зависимости от страны их распространения.

Некоторые открытки, выпущенные издательством до 1900 года, были частично (или полностью) раскрашены вручную. К 1901 году компания внедрила свой собственный печатный процесс, названный «Артохром» (Artochrom), совмещающий полутоновую печать и хромолитографию. Естественно, издавалось также большое количество цветных литографических открыток.

После окончания Первой мировой войны печать почтовых открыток уже не являлась основным видом деятельности «Штенгель и Ко.».

 

Штенгель и Ко
Оборотная сторона открытки, напечатанной по заказу отеля «Zum Hirschen», расположенного в Роминтской пуще (сейчас Красный лес, на юго-востоке Калининградской области). Вверху по центру виден логотип  «Штенгель и Ко.»

Начиная с 20-х годов прошлого столетия «Штенгель и Ко.» использовала, в основном, полутоновый процесс, выпуская продукцию среднего качества, ничем особенным не выделявшуюся среди продукции конкурентов. Затем полутоновая печать в производстве открыток была дополнена печатью фотооткрыток. Хотя, как уже говорилось, в арсенале издательства имелось самое современное оборудование способное удовлетворить любые запросы клиентов.

 

Идентификация открыток издательства Штенгель и Ко

 

Огромное количество открыток, выпущенных издательством «Штенгель и Ко.» содержит указание на производителя и номер. На многих ранних открытках эта информация указана на лицевой стороне, позднее её стали печатать на оборотной стороне, хотя номер мог иногда печататься и на лицевой.

Штенгель и Ко Stengel & Co Logotype
Логотип издательства «Штенгель и Ко.»

Самые ранние логотипы издательства представляли собой равнобедренный треугольник с вписанными в него инициалами St. & Co., D. (где D — это Дрезден) или St. & Co., B. (B. — Берлин), наложенный на второй треугольник с вершиной, обращённой вниз.

stengel_logo
Логотип издательства «Штенгель и Ко.»

На смену этому товарному знаку пришёл всем знакомый овал, с вписанным в него словом Stengel, появившийся, видимо, на рубеже 1905-1906 годов и просуществовавший до падения авиабомбы на здание издательства во время Второй мировой.

Что касается нумерации открыток, то полной ясности в этом вопросе нет. Первоначально ещё можно было наблюдать некую последовательную нумерацию открыток, хотя уже тогда попадались открытки с абсолютно непонятными номерами (возможно, это было следствием того, что печатались они на экспорт в определенные страны, или так маркировался способ печати, или что-то ещё).

Штенгель и Ко. Stengel & Co_Rauschen_1918
Раушен. Пруд. Прошла почту 23.06.1918 г. На лицевой стороне в левом нижнем углу указан цифровой код «45671». На оборотной стороне вдоль левого обреза указан издатель: Stengel & Co., G. m.b. H., Dresden. В правом нижнем углу указан «лишний» код «k G», вверху по центру отпечатан логотип издателя.

 

Stengel & Co_Rauschen_1927
Раушен. Издатель «Штенгель и Ко.» Прошла почту в августе 1927 г. На лицевой стороне в левом углу есть логотип издателя, под ним цифровой код 55789. На обороте также логотип и надпись Echte Photographie.

 

Stengel & Co_Rauschen_1940
Раушен. Променад. Прошла почту 10.08.1940 г. На лицевой стороне в правом нижнем углу напечатан логотип «Штенгель и Ко». На обороте указан издатель: Verlag Friedr. Osteroth, Ostseebad Rauschen. Также в левом нижнем углу указан способ печати: Echte Photographie, а в правом нижнем углу отпечатан код: 77868 е К 3.

 

Некоторое время 5-значный код наносился в нижнем правом углу открытки (иногда краской зеленого цвета). Иногда код дополнялся стоящей перед ним буквой S. Иногда на некоторых открытках можно обнаружить «лишний» код, проставленный в том же самом правом нижнем углу (например, “m S”, “c J”, “d T”). Фотооткрытки 1930-х годов (но не все), на том же самом месте могли иметь код типа “70694 m L 10”.

Ещё одной особенностью открыток «Штенгель и Ко.» являются так называемые «скрытые номера»: 4 или 5-значный код, написанный от руки на лицевой стороне прямо на изображении в левом или правом углу. Возможно, таким образом маркировались открытки, отпечатанные способом фототипии по заказу сторонних клиентов.
 

(По материалам журнала The Postcard Album № 22)

 

 

 

 

Эдгар Шмидт (Edgar Schmidt)

Эдгар Шмидт (Edgar Schmidt)

Немецкая издательская фирма Эдгар Шмидт (Edgar Schmidt) была основана в Дрездене в январе 1897.

Располагалась по следующим адресам: Schlossstrasse, 28, Dresden (1898), Marschallstrasse, 12-14, Dresden (1903). Имела филиал в Будапеште (Térez-koerut 5). После переименования «Эдгар Шмидт» в 1907 году в компанию «Postkarte GmbH» располагалась в Дрездене на Schandauerstrasse, 34. Снова продолжила деятельность как «Эдгар Шмидт» на Carlowitzstrasse, 29 (1913).

В 1907 году фирма располагала 6 прессами для офсетной печати и 20 прессами для монограмм при штате 70 человек.

Торговой маркой «Эдгар Шмидт» являлся лев, опиравшийся на щит с вписанными в него инициалами E.S.D.

На лицевой стороне открыток, изданных компанией, имелось также прямое указание на издателя: Edgar Schmidt, Dresden (либо Dresden — Budapest).

 

Эдгар Шмидт. Edgar Schmidt Koenigsberg 1898
Кёнигсберг, Парадеплатц. Издатель «Эдгар Шмидт» (Edgar Schmidt). Серия 1574. Прошла почту 10 августа 1898 года. На лицевой стороне открытки есть указание на издателя «Edgar Schmidt, Dresden», напечатанное вдоль левого обреза открытки.

 

Свою деятельность фирма «Эдгар Шмидт» начала с печати видовых открыток городов Германии и Австро-Венгрии способом фототипии. Затем перешла на печать полутоновых (автохром) и хромолитографических поздравительных открыток и репродукций картин.

 

Эдгар Шмиддт. Edgar Schmidt Koenigsberg 1903
Кёнигсберг, Биржа. Издатель «Эдгар Шмидт» (Edgar Schmidt). Прошла почту 22 мая 1903 года. На лицевой стороне открытки под изображением имеется указание на издателя «Edgar Schmidt, Dresden — Budapest»

 

 

Как несложно догадаться, основателем фирмы был сам Эдгар Шмидт. К 1906 году собственником компании был Карл Кёллер (Karl Koehler). В августе 1906 года бизнес перешёл в руки лондонского предпринимателя Берхарда Фелла (Berhard Fell). Спустя год фирма была переименована в «Postkarte» GmbH, а  у Фелла появился компаньон Мартин Пауль Фридлендер (Martin Paul Friedlaender). Фридлендер, которому Фелл был должен 20 000 марок, занял пост исполнительного директора. Открытки с надписью «Postkarte» GmbH или другими знаками, позволяющими их так идентифицировать, пока не обнаружены. Вероятно, деятельность «Postkarte» GmbH была недолгой. На смену ей вновь пришла фирма с прежним названием Эдгар Шмидт — малотиражный издатель офсетной продукции.

У Шмидта на ранней стадии его деятельности определённо была своя типография, позволявшая печатать открытки способом фототипии. Не совсем ясно, что было дальше. Возможно, тиражи печатались в сторонних типографиях.

Можно также утверждать, что до 1900 года Эдгар Шмидт являлся распространителем открыток, изданных берлинской фирмой NPG.

 

 

 

(по материалам The Postcard Album. www.tpa-project.info)

 

 

 

Путеводитель по Кавказу в старых открытках

Путеводитель по Кавказу в старых открытках

В начале прошлого века издавалась весьма популярная серия открыток под названием «Кавказские типы». Несколько открыток из этой серии есть в моей коллекции. Адресатом всех их является некий лейтенант Робер де Лапомаред (Robert De Lapomarede), служащий в 83-м пехотном полку армии Франции, расквартированном в Тулузе.

Отправители, насколько я понимаю, два русских офицера. Некоторые открытки прошли почту в 1906 году.

Итак, перед нами

 

 

Путеводитель по Кавказу в почтовых открытках

 

 

 

Путеводитель по Кавказу. Кисловодск.
Кисловодск. Курзал. Изд-во «Акционерное об-во Гранберг, Стокгольм».

 

«Кисловодск. Курзал»

Наш Кавказский Курорт, очень прохладное место, здесь бывают дачники со всех концов России, бывают даже иностранцы. — И где я думаю провести 2-3 недели.

 

[Текст на оборотной стороне]

Многоуважаемый Лейтенант!

Премного благодарен за Ваше любезное письмо. Последнее время мои дела не позволяют дать Вам определенного ответа. Только я Вас попрошу где будете Июль, Август и Сентябрь.

Ваш приятель

Петр Василевский

 

 

 

 

Путеводитель по Кавказу. Владикавказ.
Владикавказ. Александровский проспект. Изд. Р. Сегаль с сыновьями, Владикавказ.

 

«Гор. Владикавказ. Александровский проспект»

Главный город Терской области.

Надеюсь, дорогой друг, Вы уже получили мое письмо, — видите, я умею мстить. На днях я еду на 20 дней в отпуск в Грузию, — надеюсь оттуда привезти интересные фотографии. В Дешлагаре удалось достать ещё 4 фотографии.

Как поживаете? Как Ваша нога? Будьте здоровы.

Ваш И. Рыкалов

Фотографии Ваши – прелестны. Спасибо.

 

 

 

 

Путеводитель по Кавказу
Кавказ. Езда в горах «Карапчил» (украл). Издание фот. Раева, Кисловодск. Granbergs K.A., Stockholm.

 

 

«Кавказ. Езда в горах «Карапчил» (украл)» [Коропчить, коробчить, карапчить – казацкое слово, означающее «украсть», «обмануть». — admin]

При увозе невесты. Увоз невесты среди казаков и горцев до сих пор считается удальством и практикуется довольно часто. Это действительно рискованное предприятие: настигнут родственники невесты, — смерть верная обоим. При увозе невесты обыкновенно друзья жениха принимают самое деятельное участие. Закон преследует увоз.

 

[Текст на оборотной стороне]

… Кому не наскучит? Вам. «Напишу о житьем-бытьем русских офицеров». О чем написать? О «житье-бытье» (от существительного: житьё-бытьё)

Вот и все Ваши прегрешения.

Я с большой охотой буду объяснять Вам (ведь и мне полезно), все те выражения, которые Вы не понимаете, поэтому, пожалуйста, не стесняйтесь, — я всегда к Вашим услугам.

Поручики и подпоручик Нилиницкий шлют Вам поклон и добрые пожелания. От меня передайте Вашим…

 

 

 

 

Путеводитель по Кавказу. Бурдюки на арбе.
Кавказские типы. Бурдюки на арбе.

 

«Бурдюки на арбе»

Арба — экипаж туземцев. У грузин он настолько первобытен, что до сих пор колеса прикрепляются к оси на глухо и вращаются вместе с осью.

Для перевозки вина грузины употребляют бурдюки. Бурдюк — это кожа буйвола, овцы, снятая целиком выделанная нефтью. Благодаря этой выделке вино из бурдюка немного пахнет нефтью, но туземцам это даже нравится.

 

 

 

 

 

Путеводитель по Кавказу. Банщик.
Кавказские типы. Банщик.

 

«Банщик»

Баня — единственный клуб мусульман; баня — всё для них. Изобретательность, фантазия сотен поколений тратились на усовершенствование бани. Иметь возможность бывать в бане раз в месяц, и мусульманин считает себя счастливым. Персидская баня считается образцом.

Банщик обдает посетителя горячей мыльной пеной.

 

[Текст на оборотной стороне]

… часть Грузии: Сигнахский и Телавский уезды Тифлисской губернии) пригласил нас к себе в деревню пить кахетинское вино, охотиться на туров и серен и ловить форель. По дороге в сел. Верхние Гавази (деревня Бакрадзе) мы посетили Тифлис, потом Сигнахи (древняя крепость), где живут родственники Бакрадзе. В Сигнахи мы думали пробыть сутки, а уехали только на пятые: грузины это такой радушный и гостеприимный народ, так умеют…

 

 

 

 

Путеводитель по Кавказу
Кавказские типы. Банщик.

 

«Банщик»

Банщик-массажист. После персидской бани чувствуешь себя сильно утомленным, зато на другой день — богатырем.

 

[Текст на оборотной стороне]

… Мне всё-таки удалось выпросить себе 4 дня; я поднялся по Аваро-Кахетинской дороге, замечательной своими живописными видами (от укреп. Карадах Дагестанской обл. [сейчас посёлок Сергокала — admin] до сел. Верх. Гавази Тифлисской губерн.), спустился с перевала в Дагестан, на второй день ловил форель, а третий посвятил охоте. Но что сделаешь в один день? Немного познакомился с местным…

 

Путеводитель по Кавказу. Хевсуры.
Кавказские типы. Хевсуры в бронях.

 

«Хевсуры в бронях»

Хевсуры — грузинское племя; живут в неприступных горах главного хребта между г. Владикавказом и г. Тионети [правильно «Тианети» — admin]. Сами хевсуры считают себя потомками крестоносцев, что еще доказывается надписями на мечах и щитах, обычаем нашивать кресты на одеяние. Надписи на мечах и щитах латинские — девизы рыцарей, шедших сражаться за гроб Спасителя. Отдельные отряды крестоносцев действительно заходили на Кавказ, — это доказано, тем более, что грузинские и армянские дворяне принимали участие в этих походах. Возможно, что после неудачной битвы грузины, спасая союзников, приводили [их] на Кавказ, где они окончательно поселялись. Часть армян, благодаря походам, до сих пор исповедует католичество. Хевсуры — дикари в полном смысле; религия — смесь христианства и язычества; соседями у них дидойцы — лезгины-мусульмане; вечные враги. Между хевсурами и дидойцами до сих пор война; хевсуры всегда с оружием и в броне, а дидойцы с ружьями и страшными дидойскими кинжалами. Прекратить эту войну нет сил: недоступные горы, отсутствие дорог (и устроить-то их нельзя); варварство жителей, кровавая месть — причины.

 

 

Путеводитель по Кавказу. Муша.
Кавказские типы. Тифлисский муша. Изд. Акц. об-во Гранберг, Стокгольм.

 

«Тифлисский муша» — носильщик тяжестей.

Переносят на довольно далекие расстояния тяжелые и неудобные для носки вещи. Муши – все туземцы.

И.Р.

 

 

Путеводитель по Кавказу. Сазандари.
Кавказские типы. Кавказский певец. Изд. Акц. об-во Гранберг, Стокгольм.

 

«Кавказский певец»

Аккомпанирует на волынке [скорее всего, на открытке изображён либо мегрел, либо гуриец с чибони или гудаствири — духовым инструментов, похожим на волынку. — admin]. Поёт большею частью о былых войнах, о былых героях. Называют этих певцов: сазандари.

И.Р.

 

 

 

 

Путеводитель по Кавказу. Оркестр.
Кавказские типы. Зурна. — Изд. Акц. об-во Гранберг, Стокгольм.

 

«Зурна» — грузинский оркестр [на самом деле на открытке изображён азербайджанский оркестр — admin].

1 — барабан двойной из глины [по-грузински «диплипито» — admin], 2 — бубен [по-грузински «даира» — admin], 3 — чангури — 3х-струнная гитара [правильно «чонгури», на открытке изображён вовсе не чонгури, а азербайджанский 4х-струнный «тар», 3х-струнный грузинский инструмент называется «пандури» — admin] и 4 — тари — [неразб.] скрипки [на открытке изображён струнный смычковый инструмент кеманча, опять же азербайджанский; аналогом кеманчи в Грузии является инструмент под названием «чунири». — admin]. Грузины большие любители музыки и пиров. Имеют много красивых мелодий.

И.Р.

 

[Вообще, удивительно, отчего стокгольмское издательство «Гранберг» обозвало эту открытку «Зурной», при том, что сама зурна — всего-навсего духовой инструмент и, к тому же, вовсе отсутствует среди изображенных инструментов? И отчего автор текста не смог отличить азербайджанцев от грузин? Это лишний раз говорит о том, что Кавказ ещё столетие назад был такой же терра инкогнита для россиян, не говоря уже о европейцах, как сейчас Папуа Новая Гвинея или Андаманские острова. — admin]

 

 

 

Й. Мизлер (J. Miesler)

Й. Мизлер (J. Miesler)

Немецкая издательская фирма Й. Мизлер (J. Miesler) возникла в 1876 году как поставщик высококачественной бумаги и издатель календарей, плакатов и поздравительных карточек. В работе фирма использовала метод хромолитографии.

Находилась компания в Берлине по следующим адресам: Neanderstrasse 37, Schmidtstrasse 8a, с 1898 года и до банкротства в 1904 году на Luisen Ufer 30. В 1892 году в штате фирмы было 70 сотрудников, на рубеже веков — больше 100.

Сведений об истории компании не так много. Считается, что её основатель Йоханнес Мизлер ещё в 1870-е годы рассылал по почте нарисованные от руки шутливые поздравительные открытки. Как бы то ни было, Мизлер был одним из пионеров в печати почтовых карточек. Более того, ему приписывается «изобретение» открыток типа «Грюсс аус…».

Й. Мизлер (не всегда напрямую) экспортировал свою печатную продукцию в США. В частности, почтовые открытки, отпечатанные компанией, поставлялись в Калифорнию через саксонского посредника Brueck & Sohn из Мейссена.

1 октября 1896 года главный литограф Мизлера Пауль Грасник (Paul Grasnick) покинул компанию, а спустя 9 месяцев основал компанию Finkenrath & Grasnick. Это партнёрство длилось не слишком долго, и после раскола Пауль Финкенрат основал свою компанию PFB. Грасник также самостоятельно занялся типографской деятельностью.

Уход Грасника негативно сказался на деятельности компании «Й. Мизлер», и, несмотря на то, что в 1902 году у Мизлера появился новый компаньон Давид Херманн (David Hermann), в 1904 году компания обанкротилась.

Сам Йоханнес Мизлер умер в 1905 году в возрасте 55 лет.

Обычно на открытках, выпущенных Й. Мизлер, напечатано полное наименование компании.

 

Й. Мизлер J. Miesler Koenigsberg_1901
Кёнигсберг. Издатель J. Miesler, серия 173. Прошла почту 10.07.1901.

 

 

(По материалам The Postcard Album www.tpa-project.info)