Башни Бисмарка в Восточной Пруссии. Часть II.

Башни Бисмарка в Восточной Пруссии. Часть II.

Как уже говорилось, у наших польских соседей в Варминьско-Мазурском воеводстве от прежних времён сохранились четыре башни Бисмарка. Две из них находятся в частных руках, отреставрированы и  чувствуют себя более или менее неплохо. Ситуация с двумя оставшимися мало отличается от той, что существует у нас. Две польские башни расположены в пределах городов и добраться до них несложно в любое время года и в любую погоду. Ещё две находятся в лесных массивах, и хотя от асфальта до них не очень далеко, при определённых погодных условиях, чтобы дойти до них понадобится специальная обувь.

 

 

 

 

Башня Бисмарка в Остероде

 

 

 

Osterode Bismarck Turm
Башня Бисмарка в Остероде на берегу озера Древенц. Почтовая открытка. 1910-е гг.

 

Возвести башню, посвященную канцлеру Бисмарку, руководство отделения Союза бывших фронтовиков в Остероде (сейчас Оструда) задумало в 1899 году. Районное управление и местный бургомистр  оказали им поддержку и после сбора необходимых средств 1 апреля 1901 года в южной части парка Коллис на берегу озера Древенц началось строительство.

 

Osterode map
Остероде. Фрагмент карты масштаба 1:25000. 1930-е гг.

 

Проект разработал городской советник Груль, архитектором стал Карл Подоль. Стоимость проекта составила 18000 марок. Часть средств поступила в виде строительных материалов.

Ровно через год, 1 апреля 1902-го, как раз в день рождения «железного канцлера», первая в Восточной Пруссии башня Бисмарка, высотой 21 метр, была торжественно открыта.

Над гранитным основанием 6,5 х 6,5 м возвышалась круглая башня, выложенная из гранитных же блоков. Вход в башню был через пристроенный к ней кирпичный вестибюль, на верх вела деревянная лестница с тремя видовыми платформами.

 

Osterode Bismarck Turm 1916
Вид на башню с юга. Почтовая открытка. 1916 год (по почтовому штемпелю).

 

На уровне средней платформы с юга и запада были сооружены балконы, украшенные изображениями листьев клевера. На самом верху башни из бетона была сооружена чаша для разжигания костра, топливом для которого служили пропитанные смолой и керосином бревна. Под южным балконом на стене основания был размещён выполненный из песчаника метровый барельеф с изображением Бисмарка.

Башня стала собственностью города и одной из главных его достопримечательностей. По меньшей мере дважды в год, 1 апреля и 22 июня, в 23-00 на верхней площадке башни зажигали огонь.

В 1923 (или в 1925) году под руководством городского архитектора Отто Фессера башня была значительно перестроена. Среди прочего практически исчезли балконы, был  снесён входной вестибюль, на месте которого была построена лёгкая беседка, медные зубцы, венчавшие верхнюю платформу, были заменены на каменные столбы, была перестроена площадка с чашей, где разводился огонь. Недалеко от башни был открыт ресторан.

 

Osterode Bismarck Turm
Башня Бисмарка в Остероде после перестройки. Середина 1920-х гг.

 

Osterode Bismarck Turm
Вид на озеро Древенц, купальню и башню Бисмарка. Начало 1940-х гг.

 

Osterode Bismarckturm 1940
Остероде. Башня Бисмарка. Почтовая открытка. 1940 г. (по почтовому штемпелю).

 

Барельеф Бисмарка и чаша для огня просуществовали на башне до 1975 года. Для посетителей башня была открыта в 1989 году, а в 1993 году была проведена реставрация башни. Правда, барельеф   и огненная чаша на башне так и не появились.

 

Bismarck tower Ostroda 2010
Оструда. Башня Бисмарка. Ноябрь 2010.

 

 

 

 

Башня Бисмарка в Зенсбурге

 

 

Sensburg Bismarck Turm 1918
Зенсбург. Башня Бисмарка. Почтовая открытка. 1918 год (по почтовому штемпелю).

 

Решение о строительстве башни Бисмарка в Зенсбурге (сейчас Мронгово) было принято городским советом в 1902 году. Комитет по строительству возглавил сам бургомистр Германн Йеникке. Строить башню было решено на Мельничной горе. За основу проекта было решено взять уже построенную башню Бисмарка в Йене. Адаптацию его под местные условия осуществил член городского совета Зенсбурга  советник по строительству Герсдорф. Стоимость затрат на проектирование и строительство неизвестны.

 

Sensburg Bismarck Turm 1916
Зенсбург. Башня Бисмарка и памятный камень (что это за памятник — выяснить не удалось. — admin). Почтовая открытка. 1916 год (по почтовому штемпелю).

 

Кирпичная башня, частично оштукатуренная, была построена на сохранившемся фундаменте от ветряной мельницы. Высота сооружения составила 23 м. Башня имеет коническое основание высотой 9 м, верхняя смотровая площадка была украшена зубцами. К установленной на площадке квадратной (1,5х1,5 м) медной чаше для огня, покоящейся на квадратном же (4х4 м) металлическом основании,  вела внутренняя лестница. В качестве горючего материала для чаши использовались торф и древесина, пропитанные керосином. Над входом в башню находился бронзовый медальон с изображением Бисмарка (автор Дюррих), отлитый в берлине на литейном предприятии «Гладенбек и Сын». Стоимость медальона составила 525 марок. Инскрипция на медальоне гласила:

 

FÜRST BISMARCK — DER BAUMEISTER DES DEUTSCHEN REICHES
(князь Бисмарк — архитектор немецкого рейха)

 

Над медальоном золотыми буквами были написаны начальные строки известного стихотворения немецкого поэта Гофмана фон Фаллерслебена [1]:

 

Wie könnt’ ich dein vergessen,
Ich weiß, was du mir bist

(Как я могу тебя забыть,
Я знаю, кто ты для меня)

На противоположной стороне башни имелась надпись:

Dem großen Kanzler
OTTO v. BISMARCK
Stadt und Kreis Sensburg
1906

(Великому канцлеру
Отто фон Бисмарку
город и крайс Зенсбург
1906)

 

 

Зенсбург. Памятник погибшим в прусских войнах (1866 и 1870-71 годов). На заднем плане, к северу от памятника, видна башня Бисмарка. Почтовая открытка. Начало 1900-х годов.

 

После 1950-го года медальон с Бисмарком был заменён на польский греб. Чаша для огня и её металлическое основание исчезли. В 1980-е годы башня была открыта для посетителей. После реставрации башни в 1993 году исчез и польский герб. В 2005 году башню огородили и закрыли. По состоянию на осень 2015 года башня находится в более или менее удовлетворительном состоянии, хотя на поверхности стен имеются трещины и пятна от воды. Объект выставлен на продажу.

 

Bismarck tower Mragowo 2010
Мронгово. Ноябрь 2010 г.

 

Bismarck Turm Mragowo 2013
Мронгово. Май 2013 г.

 

Неподалёку от башни находится могила русских солдат, погибших в Первую мировую войну.

 

Mragowo - 2013
Могила русских солдат, павших в Первую мировую войну. Май 2013 г.

 

Mragowo_2013
Надпись на камне: «Здесь покоятся 27 русских воинов. Мировая война 1914-18». Май 2013 г.

 

 

 

 

Башня Бисмарка на горе Дьявола

 

 

Drengfurt Bismarck Turm total view
Вид на башню Бисмарка со стороны Дренгфурта (Сроково). Первая половина 1900-х гг.

 

Сейчас башня в Сроково (Srokowo, ранее Drengfurt) находится в окружении высоких деревьев и практически не видна с дороги. А когда-то её было видна издалека…

Холм с отметкой 154 м, на склоне которого стоит башня, поляки называют горой Дьявола (Diabla Góra), но и прежнее его название было не лучше — Чёртова гора (Teufelsberg).

 

Drengfurt map
Башня Бисмарка на Чёртовой горе. Фрагмент карты масштаба 1:25000. 1930е гг.

 

Строительству башни неподалёку от Дренгфурта горожане были обязаны пятерым своим землякам, под руководством местного бургомистра основавших комитет по сбору денежных средств. Первоначальный проект постройки был разработан архитектором Бергманом из Гумбиннена, а потом доработан строителем из Растенбурга (ныне Кентшин) Беккером. В качестве примера для подражания была выбрана башня, построенная в Рудольштадте (Тюрингия) по проекту архитектора Готтвальда Шинцеля  (Gottwald Schinzel) в виде небольшого рыцарского замка. Строительством занималась растенбургская фирма некоего Модрикера. Общие затраты на строительство составили 12-13 тысяч марок, из них лишь 500 марок были выделены властями общины, всё остальное было собрано жителями города. При возведении башни использовался необработанный камень стоимостью 3 000 марок, а также 22000 штук кирпича стоимостью 660 марок (таким образом несложно подсчитать, что в начале прошлого века кирпич стоил 3 пфеннига штука. — admin).

Первый камень был заложен 19 октября 1901 года, а торжественное открытие башни состоялось 13 июля 1902 года.

 

Drengfurt Bismarck Turm
башня Бисмарка в Дренгфурте. Вид с запада. 1910-е гг.

 

Круглая в плане башня имела высоту 12 м. С востока к башне примыкала ныне сильно разрушенная прямоугольная пристройка  высотой 5 м с обзорной террасой с балюстрадой на верху. Венчала башню платформа, как и терраса, украшенная прямоугольными зубцами, на которую вела винтовая лестница. С запада к башне нужно было подниматься по каменной лестнице. Над входом в башню на полированной гранитной плите золотой краской была выполнена надпись  «Unserm Bismarck» («нашему Бисмарку»), а на самой башне находился круглый бронзовый медальон с изображением Бисмарка. Затраты на строительство составили 12000 марок.

 

Drengfurt_Bismarck Turm
Вход башню был сделан в виде арки высотой 2,7 м и шириной 1,2 м. На башне находился барельеф Бисмарка. 1910-1920-е гг.

 

В верхнюю платформу была вмурована чаша для огня из оцинкованного листового железа. В качестве топлива использовался пропитанный керосином торф. Пламя высотой 3-5 м от разведённого на башне костра  можно было наблюдать в течение около 2 часов.

Весной 1904 года вокруг башни были высажены декоративные деревья и кустарники, разбиты газоны и проложены дорожки для прогулок. Планировалось даже открыть неподалёку ресторан для отдыхающих.

В августе 1924 года в 80 м к востоку от башни был установлен памятник в честь павших на Первой мировой войне с надписью:

 

Am 8.9.1914 vertrieb die 37er J.D. • von diesem Berg die Russen und • befreite unsere Stadt. •

In denkbarem Angedenken • Die Stadt Drengfurt

(8.9.1914 части 37-й пехотной дивизии освободили от русских эту гору • и наш город •

с благодарной памятью город Дренгфурт)

 

Drengfurt_grabbe
Памятник солдатам 37-й пехотной дивизии. После 1924 г.

 

На освящении камня 7 сентября 1924 года на него была установлена чугунная табличка с неизвестной надписью.

В 2004 году, сильно разрушенная башня  по инициативе консерватора памятников из Срокова Петра Милевского была внесена в реестр памятников. Планировалось создать благотворительный фонд для сбора средств на её реставрацию. Но этим планам сбыться было не суждено.

Сейчас башня сильно руинирована. От пристройки практически ничего не осталось.

 

Bismarck tower Srokowo 2010
Гора Дьявола в Сроково. Ноябрь 2010 г.

 

Bismark tower Srokowo 2010 башня бисмарка
Вид на башню с юго-востока. 2010 г.

 

Bismark tower Drengfurt Srokowo 2010
Прямоугольная пристройка с обзорной террасой разрушена почти полностью. 2010.

 

Bismarck Turm Srokowo 2010
Башня Бисмарка в Сроково. 2010 г.

 

Bismarck turm Denkmal Srokowo 2010
Памятник Павшим в Первую мировую также находится в плачевном состоянии. 2010 г.

 

 

 

 

Башня Бисмарка в Зольдау

 

 

Soldau Gedenkstein
Мемориал павшим на Лисьей горе возле Зольдау. Почтовая открытка. Конец1910-х гг. (?)

 

Ситуация с четвёртой башней Бисмарка на Лисьей горе (Фухсберг) примерно в километре западнее Зольдау (сейчас Дзялдово) весьма запутана.  По одним данным она была построена перед Первой мировой войной  и изначально за основу для башни был взят знаменитый проект Вальтера Крайса «Гибель богов». Массивная квадратная башня стояла на площадке размером 10 на 12 м. Для постройки был использован необработанный камень. Но начавшаяся война помешала окончанию строительства.

 

Soldau Bismarckturm
Мемориал возле Зольдау.

 

По другим данным, в 1915 году, после освобождения Восточной Пруссии от русских войск, по проекту архитектора Филиппа Кана (по другим данным Кама)  на этом месте был построен мемориал павшим воинам. Башней Бисмарка мемориал называли местные жители за его внешнее сходство с уже упоминавшимся проектом Крайса. (Косвенно в пользу второй версии указывает тот факт, что на выпущенной почтовой открытке комплекс на Лисьей горе называется не башней Бисмарка, а «памятным обелиском» — Gedenkstein).

После окончания войны, в 1920-м году эта территория, в соответствии с Версальским договором, отошла Польше. После 1923 года на башне появились польские надписи, а сама башня получила название «башня свободы»:

 

«NIE RZUCIM • ZIEMI • SKĄD NASZ • RÓD»

(не отдадим земли откуда [идёт] наш род)

В настоящее время башня частично разрушена.

 

Dzialdowo - Bismarck Tower 2010
Мемориал возле Дзялдово. Ноябрь 2011.

 

Soldau Dzialdowo Bismarck Tower 2010
Мемориал возле Дзялдово. Ноябрь 2010.

 

 

 

 

 

Несколько интересных фактов о башнях Бисмарка в Польше

 

 

Всего на нынешней территории Польши было построено 40 башен, 17 из которых в том или ином виде сохранились.

В местечке Янувко (бывший Обер-Йонсдорф/Ober-Johnsdorf) южнее Вроцлава находится самая первая башня Бисмарка, построенная ещё в 1869 году.

Последняя башня на территории нынешней Польши была построена в 1926 году в Поланове (Polanow/Pollnow). Не сохранилась.

Пять из 40 башен были построены по проекту Вильгельма Крайса «Гибель богов». Из них сохранилась лишь одна в Собутке (Sobótka/Zobten).

По проекту Крайса в 1913 году была построена ещё одна башня — в Штеттине (Щецине), ставшая самой дорогой из всех подобных сооружений. На её строительство было затрачено 200000 марок.

Самая высокая отметка, на которой находится башня Бисмарка (1015 м над уровнем моря) — гора Велька Сова (Wielka Sowa/Hohe Eule) в Нижней Силезии.

Все семь башен, находившиеся на территории бывшей провинции Западная Пруссия были уничтожены.  Причём практически все они были разрушены самими поляками в межвоенный период либо после окончания Второй мировой войны. В частности, башня в Быдгощи (бывший Бромберг), была снесена по решению городского совета в 1928 году, колонна в Торуни (бывший Торн) разобрана в 1926 году, а башня в Хелмно (бывший Кульм) была снесена ещё в 1920-м году. Похожая судьба постигла и некоторые другие башни, построенные на территориях, которые по условиям Версальского мира или Потсдамского соглашения отошли Польше.

 

 

Примечания:

1. Август Генрих Гофман фон Фаллерслебен (August Heinrich Hoffmann von Fallersleben, настоящее имя Август Генрих Гофман, 1798 — 1874) — немецкий поэт, автор стихотворения «Песнь немцев» (Das Lied der Deutschen), более известного как » Deutschland, Deutschland über alles…» (Германия, Германия превыше всего…», ставшего национальным гимном сначала Веймарской республики, а затем (только третья строфа этого стихотворения) ФРГ, а после и объединённой Германии.

 

 

 

Источники:

Википедия

Бильдархив

www.bismarcktuerme.de

www.rowery.olsztyn.pl

 

 

 

 

Башни Бисмарка — прошлое и настоящее

Башни Бисмарка в Восточной Пруссии. Ч I.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Башни Бисмарка в Восточной Пруссии. Часть I.

Башни Бисмарка в Восточной Пруссии. Часть I.

Не обошло стороной возведение башен Бисмарка и Восточную Пруссию. Всего в этой  германской провинции было построено восемь башен, которые после раздела Восточной Пруссии по итогам Второй мировой войны, оказались по разные стороны границы: четыре башни на территории Польши и четыре на территории Калининградской области. Вот о них и пойдёт рассказ.

Все восточнопрусские башни были сооружены примерно в одно и тоже время, в начале ХХ века, и находились на возвышенностях, расположенных, в основном, в окрестностях крупных городов. Из восьми построенных башен на территории Калининградской области лишь две сохранились до наших дней. На польской территории бывшей Восточной Пруссии сохранились все четыре башни. Находятся они в пределах Варминьско-Мазурского воеводства (помимо этих башен, на территории Польши были построены ещё несколько башен, некоторые из которых сохранились до наших дней).

 

башни бисмарка в восточной пруссии
Башни Бисмарка, построенные на нынешней территории Калининградской области.

 

 

 

Башня Бисмарка под Гумбинненом

 

Bismarckturm Kallner Hohen Gumbinnen
Башня Бисмарка под Гумбинненом . 1930-е гг.

 

Первоначальные планы по возведению башни  были озвучены в Гумбиннене (сейчас Гусев) в 1899 году, тогда же был сформирован комитет по её строительству под председательством администратора района. Местом для строительства была выбрана высота Калльнера (Kallner Höhen) – 115 метров над уровнем моря. Проект башни был разработан архитектором Гумбинненского округа Менцелем. Стоимость работ по строительству башни составила 15 тысяч марок, собранных за счёт добровольных пожертвований.

 

Kallnen map башня бисмарка
Высота 115,5 м возле селения Калльнен. Фрагмент карты масштаба 1:25000. 1930-е гг.

 

Основание башни было заложено 1 апреля 1902 года. Надзором за строительством занимался районный строительный инспектор Гисслинг. В качестве строительного материала использовались гранитные блоки, которые доставляли с Мазур. Высота башни составляла 12 метров. В её верхней части была установлена табличка с фамильным гербом и надписью BISMARCK, а на открытой верхней площадке – чаша для разведения огня.

 

Gumbinnen Bismarckturm postcard
Башня Бисмарка на высоте Калльнер возле Гумбиннена. Почтовая открытка. 1900-е гг.

 

Торжественное открытие башни при большом стечении зрителей состоялось 14 июня 1903 года.
Башня стала одной из значимых достопримечательностей округа и излюбленным местом отдыха местных жителей и приезжих. Добираться до неё удобней всего было на автомобиле по дороге, которая подходила практически к самой башне. Любителям пеших прогулок приходилось часть пути преодолевать по железной дороге (в сторону Даркемена, ныне Озёрска) до платформы Balbern, а уже оттуда пешком по холмистой гряде идти к башне.

 

Bismarck Turm Kallner Hohen
Башня Бисмарка на горе Калльнер была популярным местом отдыха жителей Гумбиннена. Почтовая открытка. 1910-е гг

 

Простояла башня до 20 января 1945 года, когда при наступлении советских войск была взорвана немецкими сапёрами, дабы лишить ориентира артиллеристов противника.

В настоящее время на месте башни остались гранитные блоки основания, а вплотную к месту, где она стояла, подступает песчаный карьер.

 

Башня Бисмарка под Кёнигсбергом

 

Башня Бисмарка под Кёнигсбергом
Башня Бисмарка возле Гальтгарбена под Кёнигсбергом. Почтовая открытка. 1920-е гг.

 

Идея воздвигнуть башню Бисмарка под Кёнигсбергом появилась ещё в 1898 году. Был сформирован комитет по строительству башни под председательством государственного советника Карла Увре (Karl Ouvrier), который был одновременно председателем местного отделения Пангерманского союза (Alldeutscher Verband) Кёнигсберга.

Но лишь 1 мая 1902 года был инициирован конкурс среди архитекторов на проектирование. Победителем  стал проект  кёнигсбергского архитектора Рихарда  Детлефсена [1] из Кёнигсберга.

Общая стоимость затрат на строительство башни составляла 28 тысяч марок, но к началу работ было собрано лишь 11 тысяч. Отсутствие средств в дальнейшем неоднократно задерживало строительство и чуть было не привело к закрытию проекта.

Местом для будущей башни была выбрана самая высокая точка Замланда – гора Гальтгарбен, 111,4 метров над уровнем моря, расположенная примерно в 20 км на северо-запад о Кёнигсберга. Здесь уже имелась деревянная смотровая башня, которую любили посещать отдыхающие изстолицы Восточной Пруссии. Торжественная церемония закладки фундамента башни Бисмарка состоялась 20 августа 1902 года. В качестве строительного материала использовались гранитные блоки, добытые на Замланде, недалеко от места строительства, а также привозные камни, пожертвованные меценатами. Но уже к концу 1902 года из-за сокращающегося финансирования строительство остановилось.

 

Galtgarben map башни бисмарка
Высота Гальтгарбен. Фрагмент карты масштаба 1:25000. 1930-е гг.

 

В начале 1903 года был создан Комитет по обеспечению финансирования строительства башни. 20 февраля 1903 года организован благотворительный вечер, а 26 и 27 февраля показан балет «Золушка» в театре «Louisenhöhe», сборы от которого пошли в фонд строительства. Благотворительные вечера были проведены и в 1904 году, организовано музыкальное выступление в гостевом доме Drugehnen, неподалёку от места строительства, на котором удалось собрать 760 марок. Округа Кёнигсберг и Фишхаузен (Приморск) неоднократно оказывали помощь в сборе средств для возобновления строительства башни. В конечном итоге строительные работы были возобновлены лишь весной 1905 года, а закончено строительство было в середине 1906 года.

Высота квадратной в сечении башни составляла 22,58 метра. Наверху по традиции была установлена чаша для огня. Над входом располагался герб фон Бисмарка.

 

Galtgarben Bismarck Turm 1912
Над входом в башню было выполнено изображение герба Бисмарка. Почтовая открытка. 1912 год (по почтовому штемпелю).

 

Торжественное открытие башни состоялось 23 сентября 1906 года. Все последующие годы это было популярное место отдыха и проведения различных мероприятий и митингов. С этой целью в начале 1914 года перед входом в башню с южной стороны была создана открытая площадка (Festhalle). Зимой башня и гора были популярны у любителей активного отдыха — здесь был построен трамплин для прыжков и проложено несколько лыжных трасс.

 

башня Бисмарка в Гальтгарбене
Гора Гальтгарбен с башней Бисмарка и лыжным трамплином. Почтовая открытка. 1930-е гг.

 

Galtgarben Bismarcktuerm
Гора Гальтгарбен. Почтовая открытка. 1930-е гг.

 

Кроме того, на самой горе у башни и на южном склоне находились монументы в память участников наполеоновских войн. Ещё в 1818 году по инициативе военного советника Иоганна Георга Шеффнера[2] на горе был установлен крест на гранитных блоках в честь павших в освободительной войне против Наполеона. На литых чугунных плитах перечислялись сражения той войны, а на гранитном блоке была высечена надпись «27 сентября 1818 года». В 1888 году памятник был отреставрирован. На южном склоне горы стоял ещё один памятник с изображением меча и факела, надпись на нём гласила: «Тысячам, погибшим за Отечество, заслужившим хвалу и благодарность. 1818». Там же на вершине горы в 1820 году был похоронен и сам Шеффнер, «двигатель духовных сил», как прозвали его кёнигсбержцы.

 

Galtgarben Bismarckturm mit Denkmal
Гора Гальтгарбен. Башня Бисмарка и памятник павшим в войне с Наполеоном. 1930-е гг.

 

Гальтгарбен
Смотровая вышка и памятник погибшим в войне с Наполеоном на горе Гальтгарбен. Почтовая открытка. До 1902 г.

 

Galtgarben Bismarck Turm Stolle Collection
Башня Бисмарка на горе Гальтгарбен (в стадии строительства). Почтовая открытка. Серия «Замланд» из коллекции Рудольфа Штолле. До 1905 г.

 

Простояла башня до 1945 года. В ночь на 1 марта она была подорвана советскими войсками во время ожесточённых боёв на Замланде:

 

«К исходу февраля наш полк, в стрелковых ротах которого осталось менее четверти состава, занял оборону у подножия высоты 111,4, мимо которой мы прошли тремя неделями раньше. Потеря этой исключительно важной высоты вынудила бы наши войска отойти на восток еще на 20–30 километров, ослабив угрозу Кенигсбергу, над которым войска фронта нависли с трех направлений. Нам было строго наказано дальше не отступать, да и самим очень уж не хотелось, а немцев, конечно, манила близость господствующей высоты.

До войны здесь была прекрасная лыжная трасса с трамплином, а плоскую вершину высоты венчало сооружение, напоминавшее средневековую крепостную башню (позже узнали, что башня была названа в честь Бисмарка — Bismarckturm). На случай отступления наши саперы башню заминировали, основательно начинив ее взрывчаткой, и рядом установили дежурство. Метров на тридцать ниже вершины, во рву разместился КП полка с автоматчиками и два командира полковых батарей со связными, всего человек тридцать. В течение дня немецкая пехота дважды пыталась атаковать подступы к высоте, но была отбита. К ночи стрельба совсем утихла, и после ужина со «ста граммами» нас одолел сон.

Среди ночи все проснулись от негромкого хлопка сигнальной ракеты, выпущенной с вершины высоты. Отчетливо слышались голоса каким-то образом забравшихся туда немцев. Взлетела еще одна ракета. Наши телефоны безмолвствовали, видно, «ночные гости» по пути перерезали линии связи. <…>

В это время на вершине раздался огромной силы взрыв, высоту встряхнуло, послышался грохот падающих обломков, застонали раненые. Уверенные в том, что после взрыва башни запросто разделаемся с остатками этой группы, мы, крича «ура!», попытались взобраться на вершину, но, встреченные разрывами ручных гранат и плотным огнем автоматов, залегли, а затем сползли в свой ров. Послали за подкреплением, и через полчаса вместе с прибывшими остатками роты (их было человек пятнадцать) мы с двух направлений атаковали вершину. И на этот раз безуспешно.

В поисках выхода из очень опасного положения я вспомнил о своей переносной УКВ-рации и доложил Рубцову: могу связаться с тылом батареи, расположенным недалеко от штаба дивизии. Передал по радио его просьбу нанести артиллерийский удар по вершине высоты. Минут через двадцать мы услыхали знакомый скрежет двух «катюш», а затем, грозно прошуршав над нашими головами, на вершине стали рваться десятки реактивных снарядов. Как только стих оглушающий грохот, мы поднялись в третью атаку. Теперь немцы не устояли перед нашим «ура!» и побежали вниз. Почти всех беглецов удалось поймать. <…>

Так мы в ночь на первое марта отстояли эту на всю жизнь запомнившуюся высоту.»

(Кобылянский И. Г. Прямой наводкой по врагу. — М.: Яуза, Эксмо, 2005.)

 

В настоящее время на горе расположена воинская часть, а на месте памятника стоит обелиск в память павших воинов с текстом: «Воин! Будь достоин памяти павших в боях за освобождение высоты».

 

Башня Бисмарка под Рагнитом

 

Башня Бисмарка под Рагнитом. 1930-е гг.
Башня Бисмарка в Обер-Эйссельне под Рагнитом . Почтовая открытка. 1930е гг.

Идея строительства башни на берегу Мемеля (Неман) принадлежала главе крайса Рагнит графу Георгу фон Ламбсдорфу[3]. Он планировал начать строительство ещё в середине 1899 года. Но всё вновь упёрлось в финансирование. В начале 1910 года в фонде строительства башни имелось лишь 8 тысяч марок, в то время как общая стоимость работ составляла 17 тысяч.

Местом для строительства выбрали Сигнальную гору (Signalberg) в местечке Обер-Эйссельн (Ober-Eißeln, сейчас посёлок Гарино или Горино) – 67,8 метров над уровнем моря. Эта холмистая местность на левом берегу Мемеля называлась Литовской Швейцарией и было популярным местом отдыха у жителей не только Рагнита, но и Тильзита.  Первый камень в фундамент башни был заложен в 1911 году. Осуществляла работы строительная фирма Эвермана из Рагнита. Саму башню выложили из кирпича, а затем облицевали гранитными плитами.

 

Ober-Eisseln map
Сигнальная гора. Фрагмент карты масштаба 1:25000. 1930-е гг.

 

Квадратная в сечении башня имела ширину 6 м, высоту 19,7 м. Наверх, где была установлена чаша для огня,  вела четырёхпролётная лестница. Над входом в башню была укреплена табличка из грубоотёсанного камня с надписью BISMARCK.

 

Bismarckturm in Ober-Eisseln
Обер-Эйссельн. башня Бисмарка. Почтовая открытка. 1910-1920-е гг.

 

Торжественное открытие сооружения состоялось 17 августа 1912 года. С речью и поздравлениями от инициатора проекта графа фон Ламсбдорфа выступил глава крайса Ганс фон Требра.

Расположенная в лесопарковом массиве башня была популярна у жителей и гостей округа. Рядом с башней было расположено придорожное кафе, а к водам Немана от него шла прогулочная лестница.

 

Ober-Eisseln 1906
От подножия башни к берегу Мемеля вела каменная лестница, осаженная по сторонам туями. Почтовая открытка. 1906 г. (по почтовому штемпелю).

 

Ober-Eisseln Kurhaus 1904
Курхаус в Обер-Эйссельн (Литовская Швейцария). Почтовая открытка. 1901 г.

 

В Первую мировую войну башня была повреждена во время обстрела русской артиллерией, а 12 июля 1914 года от осколочного ранения погиб немецкий наблюдатель Карл Вендт, впоследствии с воинскими почестями погребённый у башни. В 1933 году у северной стороны башни был похоронен по его же просьбе глава округа доктор Бенхард Пеннер, погибший из-за несчастного случая на охоте.

 

Bismarckturm Ober Eisseln 1927
Башня Бисмарка в Обер-Эйссельн. Почтовая открытка. 1927 г. (по почтовому штемпелю).

 

В настоящее время башня находится в весьма удручающем состоянии. Гранитная облицовка осыпалась. Верхняя часть башни разрушена, лестница частично тоже и подъём наверх опасен для жизни. Захоронения у башни разграблены и утрачены.

 

Bismarckturm Gorino 2011
Башня Бисмарка в Горино. 2011 г.

 

Bismarckturm Gorino - 2011
Башня Бисмарка в Горино. 2011.

 

Bismarckturm Garino 2011
Горино. 2011 г.

 

 

 

Башня Бисмарка под Инстербургом

 

Башня Бисмарка под Инстербургом. 1930е гг.
Башня Бисмарка под Инстербургом . Почтовая открытка. 1930-е гг.

 

Инициатором строительства башни под Инстербургом (Черняховск) выступил помещик Вагнер в 1908 году.  Как обычно, был основан комитет, который занялся сбором средств. Общая сумма, необходимая для осуществления работ, в размере 15 тысяч марок была собрана за счёт добровольных взносов и пожертвований.

Местом под строительство был выбран холм с отметкой 33 м возле селения Георгенбургкелен недалеко от места слияния рек Инстер (Инструч) и Ангерапп (Анграпа), где берет свое начало Прегель (ныне Преголя).

 

Georgenbugkehlen map
Георгенбургкелен. Фрагмент карты. 1930-е гг.

 

Проект башни был разработан местным архитектором Шлихтингом. В июне 1913 года на заседании комитета он объявил, что все необходимые строительные материалы уже находятся на площадке и можно приступать непосредственно к строительству. Работы были поручены подрядчику Эмилю Кадерайту. Надзор за ходом работ осуществлял правительственный архитектор Боде цу Кройцнах.
Инстербургская башня, как и предыдущая, была сложена из кирпича и облицована диким камнем. При ширине в 6 м высота её достигала 15 м.

На открытии, состоявшемся 7 сентября 1903 года,  с торжественной речью выступил президент Правительства Гумбинненского округа доктор Грамш. Графине фон Бисмарк была отправлена телеграмма с сообщением, что башня в честь её мужа открыта и освящена при большом стечении народа. В ответ получена телеграмма со словами благодарности.

Популярная среди местных жителей и гостей округа башня простояла до конца Второй мировой войны. В настоящее время она находится в аварийном состоянии. Частично разрушены лестница и верхняя площадка, частично утрачена облицовка из полевых камней. Башня стоит прямо над автомобильной дорогой Маёвка — Глушково, её видно издалека, а вид на Черняховск, открывающийся от её подножия, мало кого оставит равнодушным.

 

Bismarckturm Insterburg 2010
Башня Бисмарка возле пос. Маёвка. 2010 г.

 

В 2011 году в рамках проекта «ИнстерГОД» были проведены обмеры башни, фотофиксация и разработан эскизный проект реставрации башни.

Такова краткая история башен Бисмарка, располагавшихся на территории современной Калининградской области. Сохранившиеся руины (а иначе и не назовёшь) пользуются популярностью у местных и приезжих туристов, однако аварийное состояние объектов вызывает опасение, что в скором будущем мы можем лишиться и этих достопримечательностей.

 

 

 

 

Примечания:

1. Рихард  Детлефсен (Richard Jepsen Dethlefsen, 1864 — 1944) — немецкий архитектор и консерватор памятников. С 1902 по 1936 годы занимал пост главного консерватора памятников провинции Восточная Пруссия. Основал в 1912 году в Кёнигсбергском зоопарке музей малых сельских архитектурных форм, который в 1938 году переместился в Хоэнштайн (сейчас Ольштынек), где существует и по сей день. Скончался в Хайнрихсвальде.

2. Иоганн Георг Шеффнер (Johann Georg Scheffner, 1736-1820) — прусский писатель, мыслитель, переводчик, уроженец Кёнигсберга, приятель Иммануила Канта.

3. Георг фон Ламбсдорф (Georg Franz Wilhelm Freiherr von der Wenge Graf von Lambsdorff, 1863-1935) — прусский юрист, с 1895 по 1905 год был главой района Тильзит — Рагнит,  в 1915 — 1919 годы занимал должность Президента округа Гумбиннен.

 

 

 

Источники:

Бильдархив

www.bismarcktuerme.de

Википедия

 

 

Башни Бисмарка — прошлое и настоящее

Башни Бисмарка в Восточной Пруссии. Часть II.

 

Башни Бисмарка — прошлое и настоящее

Башни Бисмарка — прошлое и настоящее

Отто Эдуард Леопольд фон Бисмарк-Шёнхаузен (1815-1898), он же «железный канцлер», носил на пальце перстень, на котором было выгравировано по-русски «ничего». Бисмарк, во время своей бытности посланником прусского короля в России, неплохо узнал страну медведей и сугробов, выучил русский,  но, как говорят, так и не смог осилить смысл этого слова. Но не о Бисмарке пойдёт речь дальше, хотя он оставил после себя след не только в политике и истории, но и, сам того не желая, в архитектуре.

Вспомнив его «русские долго запрягают, но быстро ездят», закончим с преамбулой и двинем к сути.

Итак, архитектурный «след» Бисмарка выражается в многочисленных башнях и колоннах, построенных в его честь благодарными соотечественниками практически везде, где в том или ином виде присутствовали немцы. Ну, то есть буквально, от собственно Германии и до Чили с Камеруном, заканчивая Папуа Новой Гвинеей.

Эти башни, возводившиеся в местах, возвышающихся над окружающей местностью, являлись своеобразными памятниками собирателю немецких земель и, одновременно, служили смотровыми площадками.

Всего за период с 1869 по 1934 год было построено 240 башен по всему свету, из них 16 башен были сооружены ещё при жизни их адресата. Из общего количества лишь 173 башни дожили до наших дней.

 

 

 

Башни Бисмарка — история появления

 

Bismarck Turm project история башни бисмарка
Основные архитектурные элементы башни (проект «Гибель богов» архитектора Вильгельма Крайса).

Самые первые башни строились почитателями Бисмарка ещё в третьей четверти XIX века. Но массовым это явление назвать можно с натяжкой. Всё поменялось после смерти «собирателя немецких земель». И здесь уместно упомянуть Студенческое братство «Алеманния» (Burschenschaft Alemannia) из Бонна,  объявившее после смерти канцлера конкурс архитектурных проектов памятника-колонны, призванного, по мысли организаторов, достойно увековечить в камне память о кумире немецких студентов, а также немецкого архитектора Вильгельма Крайса [1], победившего в этом конкурсе.

Ещё в 1896 году Крайс, сам будучи студентом 23-х лет от роду, получил первый приз на конкурсе архитектурных проектов Памятника битвы народов [2]  в Лейпциге.  Построили этот памятник всё же по проекту его более именитого и не столь юного коллеги Бруно Шмитца. Зато первое место, занятое им в апреле 1899 года на   конкурсе проектов памятника Бисмарку, принесло молодому архитектору не только моральное удовлетворение (так как, вопреки традиции, денежного вознаграждения за победу не предусматривалось), но и сделало его знаменитым.

Среди условий конкурса были, к примеру, такие положения:

 

  • использовать в качестве материалов для строительства немецкий гранит, долговечный и устойчивый к атмосферным воздействиям;
  • верхняя часть мемориального сооружения должна  иметь площадку для разведения огня;
  • стоимость сооружения не должна превышать 20000 марок для одного 10-метрового сооружения.

 

Всего в конкурсе участвовали 317 проектов. Конкурсанты, занявшие 10 первых мест, были поощрены скромным дубовым венком, выкованным из железа. Проект-победитель, названный Крайсом  «Гибель богов» (Götterdämmerung), был  показан в университетских городах по всей Германии с рекомендацией использовать его для возведения памятника Бисмарку. На основе этого проекта  было построено без малого полсотни башен.

 

sobotka-zobten-1937
Башня Бисмарка в Цобтен (Собутка). Проект В. Крайса «Гибель богов). Почтовая открытка. 1937 г. (по почтовому штемпелю). 15-метровая башня с обзорной площадкой и чашей для огня. Открыта 21.06.1907 г. Стоимость 30000 марок. Сохранилась.

 

Ещё до оглашения результатов конкурса около сотни городов в различных землях Германии выразили желание построить у себя башни Бисмарка (вообще же предполагалось построить более 400 башен). А после окончания конкурса, начиная с 1900 года,  они стали как грибы расти по всей Германской империи, иногда по нескольку в год.

Некоторые спроектированные башни так никогда и не были построены, хотя их изображения даже успели появиться, к примеру, на почтовых открытках.

 

Frankfurt Oder Bismarckturm 1901
Колонна Бисмарка высотой 15 м во Франкфурте-на-Одере. Открыта 1 апреля 1901 года. Почтовая открытка. 1901 г. (по почтовому штемпелю). Колонна выполнена по проекту «Гибель богов» В. Крайса. Обзорной площадки не имела. Взорвана немецкими саперами в апреле 1945 года.

 

Bismarckturm Drei-Kaiser_Reichs_Ecke
Ещё одна башня, построенная по проекту В. Крайса «Гибель богов» в Мысловитце (сейчас Мысловице, Польша), в месте, называемом «Угол трёх кайзеров» (стык трёх империй — Австро-Венгерской, Германской и Российской).  Вид на башню из деревни Нивка, находившейся на российской стороне. Почтовая открытка. Начало 1910-х гг. 22-метровая башня с обзорной площадкой и чашей для огня была открыта 20.10.1907. Стоимость 70000 марок. Разобрана поляками в 1933 году.

 

Ниже представлены лучшие проекты конкурса:

 

 

Десять работ, попавшие в финал конкурса

 

gotterdammerung-1 история башни бисмарка
Проект «Гибель богов». Эскиз № 1. Архитектор В. Крайс. Предложен к исполнению.

 

gotterdammerung wilhelm kreis
Проект «Гибель богов». Эскиз № 2. Архитектор В. Крайс. Предложен к исполнению.

 

gotterdammerung wilhelm kreis
Проект «Гибель богов». Эскиз № 3. Архитектор В. Крайс. Предложен к исполнению.

 

wuotan-von-wilhelm-kreis
Проект «Вуотан» (Один). Архитектор В. Крайс. Финал конкурса. Поощрение.

 

eroika wilhelm kreis
Проект «Эроика». Архитектор В. Крайс. Финал. Поощрение.

 

altar willy frankel
Проект «Алтарь». Архитектор Вилли Френкель. Финал. Поощрение.

 

friedrichsruh gustav ruckgauer
Проект «Фридрихсруэ». Архитектор Густав Рюкгауэр. Финал. Поощрение.

 

fur-ihn-fur-uns-fur-sie-von-g-r-risse
Проект «Для него, для нас, для них» (Für ihn, für uns, für sie). Архитектор Г.Р. Риссе. Финал. Поощрение.

 

entwurf-10-dem-grossen-deutschen-von-wilh-brurein-charlottenburg
Проект «Великому немцу» (Dem grossen Deutschen). Архитектор Вильгельм Брурайн. Финал. Поощрение.

 

saulenstamm-von-f-moller
Проект «Колонна древнего рода» (Säulenstamm). Архитектор Ф. Мёллер. Финал. Поощрение.

 

dem-deutschesten-deutschen-von-paul-mobius
Проект «Самому немецкому немцу» (Dem deutschesten Deutschen). Архитектор Пауль Мёбиус. Финал. Поощрение.

 

hohenfeuer-von-rudolf-hickisch
Проект «Огонь в вышине» (Höhenfeuer). Архитектор Рудольф Хиккиш. Финал. Поощрение.

 

Остальные проекты, попавшие в тридцатку финалистов

 

schwarz-weiss-rot-von-a-biebendt-jr
Проект «Черный — белый — красный» (отсылка к цветам флага Германской империи. — admin). Архитектор А. Бибендт-мл.

 

-drei-rote-kreise-von-w-diefenbach-aus-bad-neundorf
Проект «Три красных круга» (Drei rote Kreise). Архитектор В. Дифенбах.

 

gedenkopfer-von-w-frankel
Проект «Жертвоприношение» (Gedenkopfer). Архитектор В. Френкель.

 

hune-von-walther-gerstenberger
Проект «Богатырь» (Hüne). Архитектор Вальтер Герштенбергер.

 

roter-kreis-von-f-henry-aus-breslau
Проект «Красный круг». Архитектор Ф. Генри.

 

burschen-heraus-von-emil-hogg
Проект «Студенты, вперёд!» (Burschen heraus). Архитектор Эмиль Хёгг.

 

hunemal-von-gustav-janicke
Проект «Hünemal». Архитектор Густав Яникке.

 

deutsch-bis-ins-mark-von-r-michel
Проект «Немец до мозга костей» (Deutsch bis ins Mark). Архитектор Р. Михель.

 

ars-libera-von-william-muller
Проект «Свободное искусство» (Ars libera). Архитектор Вилльям Мюллер.

 

deutsche-saule-von-f-moller
Проект «Немецкая колонна» (Deutsche Säule). Архитектор Ф. Мёллер.

 

dem-der-in-not-und-gefahr-thatenbringer-retter-war-von-gerhard-welzel
Проект «Тому, кто в беде и опасности был деятелен и милосерден» (Dem, der in Not und Gefahr Thatenbringer, Retter war). Архитектор Герхард Вельцель.

 

entwurf-23-gaudeamus-von-zeidler-aus-posen
Проект «Гаудеамус». Архитектор Цайдлер.

 

entwurf-bismarcksaeule-hartmann колонна Бисмарка
Проект «Колонна Бисмарка» (Bismarcksäule). Архитектор А. Хартманн.

 

entwurf-bruno-schmitz-keiner-war-wohl-treuer история башни бисмарка
Проект «Пожалуй, никто не был вернее и чище, Ближе не был никто королю, Но сердце его было с народом» (Keiner war wohl treuer, reiner, Näher stand dem König keiner, Doch dem Volke schlug sein Herz). Архитектор Бруно Шмитц. (в названии проекта использованы строки стихотворения Максимилиана фон Шенкендорфа [3]. — admin)
entwurf-bruno-schmitz-keiner-war-wohl-treuer-bt-unna
Башня Бисмарка, построенная в 1900 году возле города Унна (земля Северный Рейн — Вестфалия) по проекту Бруно Шмитца, изображённому на предыдущем фото. Высота постройки 19,4 м, стоимость строительства 33000 марок. Башня имеет обзорную площадку и чашу для огня диаметром 5 м. Во время Второй мировой использовалась в качестве наблюдательного пункта для зенитного расчёта. В 1950-е годы на башне периодически зажигали огонь. Отреставрирована в 1987 году. В 2000 году, к столетию строительства, на башне дважды зажигали огонь и открывали её для посетителей. В 2009 году башня была открыта для посещения после очередной реконструкции. Ежегодно её посещают более 1,5 тыс. человек.

 

entwurf-schlicht-von-hartmann
Проект «Скромность» (Schlicht). Архитектор Франц Хартманн.

 

entwurf-schlicht-von-hartmann-bt-bad-salzuflen
Башня, построенная по проекту архитектора Хартманна «Скромность» возле города Бад-Зальцуфлен (Bad Salzuflen) в земле Северный Рейн — Вестфалия в октябре 1900 г. Высота башни 18 м, стоимость строительства 12000 марок. В 1945 году на башне размещалась американская радиостанция. Башня отреставрирована в 2005 году и открыта для посещений.

 

bismarckturm-in-bad-salzuflen
Башня в Бад-Зальцуфлене. 2005 год. Источник.

 

entwurf-haide-von-wilhelm-thurm
Проект «Пустошь» (Haide). Архитектор Вильгельм Тюрм.

 

netzschkau-kuhberg
Башня Бисмарка в Нетцшкау, Саксония (проект «Пустошь). Построена в 1900 году. Высота 21 м. Стоимость 40000 марок. 2 сентября 1900 года, в честь празднования дня победы под Седаном, на башне был зажжён костер. После этого огненная чаша была демонтирована, т.к. сильное пламя повредило стены башни. В дальнейшем на башне зажигали лишь бенгальский огонь. За пять первых лет башню посетило долее 50000 человек. После Второй мировой войны постепенно разрушалась. Была отреставрирована в 1974 году и открыта для посещений.

 

Большинство башен было построено из камня и кирпича. Лишь для нескольких башен в качестве строительного материала было использовано дерево и, что не удивительно, ни одна из них не сохранилась.

Союз «Алеманния» выступил с инициативой разводить на вершине всех башен в день рождения «железного канцлера»  костры. С наступлением темноты вся Германия от берегов Рейна и до лесов Роминтской пущи, от альпийских вершин и до побережья Северного моря должна была освещаться красноватыми всполохами памятного огня. Несмотря на то, что подобные мероприятия так ни разу и не были проведены в масштабе империи, костры на вершинах башен зажигались по нескольку раз в год: в день рождения Бисмарка (1 апреля), в день летнего солнцестояния, в день победы прусских войск над французами под Седаном и в иные, часто локальные, праздники. Тот факт, что на башнях иногда разжигали огонь, привёл к возникновению мифа о том, что их предполагалось использовать, в случае надобности, в качестве сигнальных башен. Оснований для этого утверждения нет, поскольку в век телефона и телеграфа использовать первобытные способы передачи информации затея весьма бессмысленная, да и идея с разведением огня исходила от довольно мирных немецких студентов. Хотя, справедливости ради, нужно отметить, что время обеих Мировых войн некоторые башни использовались в военных целях как наблюдательные пункты. Несколько лет после окончания Второй мировой башня в польском Свебодзине (бывший Швибус) использовалась как наблюдательный пункт военной авиационной частью.

 

friedrichsruch-bismarckturm
Колонна Бисмарка возле города Райнбек, Шлезвиг-Голштейн. Проект «Гибель богов». Построена в 1903 году. Высота 19 м, стоимость 65000 марок. Сохранилась, нуждается в реставрации.

 

Чаши для огня выполнялись из различных материалов: чугуна, листового и кованого железа, меди, бетона. Топливом для костров также служили разные горючие вещества: древесина, древесная смола, нефть, растительное масло, бензин, керосин, спирт, пакля, торф, отходы шерстопрядильных и полотняных производств и даже бенгальский огонь. Как правило, для разведения огня использовали древесину облитую керосином или бензином. Высота пламени варьировалась от 25 см до 5 м. Количество горючего материала определялось опытным путём. Некоторые башни были оборудованы особыми системами, в которых в качестве топлива использовался газ (что-то типа «вечного огня»).

Все построенные до 1900 года башни, все деревянные башни, а также некоторые каменные, возведённые в ХХ веке, не имели чаши для разведения огня.

Строились башни на частные пожертвования, в большинстве случаев средства на постройку собирали всей общиной. Проводились конкурсы на разработку проектов, для возведения башен выбирались самые лучшие и красивые места, преимущественно на возвышенностях, с которых можно было обозреть близлежащие земли и населённые пункты, да и чтобы сами башни были видны издалека.

 

Bismarckturm Lichtfelde Kreis Stuhm
Башня Бисмарка в Лихтфельде (сейчас Ясна, Польша), крайс Штум (не сохранилась). Почтовая открытка. 1930-е гг. Построена в 1915 году. Высота 29 м. Стоимость 30000 марок. Имела смотровую площадку и чашу для огня.

 

Большинство башен были оборудованы смотровыми площадками или террасами. Но были и такие (построенные в том числе и по проекту «Гибель богов»), которые из-за недостаточного количества собранных средств были лишены лестниц, и, соответственно, смотровых площадок. Некоторые башни (например, в Зарау/Жары) так и не были закончены из-за недостатка средств.

 

salzgitter-in-niedersachsen-1907
Башня Бисмарка в Зальцгиттере (Нижняя Саксония). Почтовая открытка. 1907 год (по почтовому штемпелю). Одна из трёх башен, построенная с использованием металлических конструкций. Открыта в 1900 году. Высота 17 м., стоимость 7000 макро. Чаша для огня отсутствует. Отреставрирована в 1990 и 2002 годах. Открыта для посещений. Сейчас на башне установлен светящийся в темноте крест.

 

salzgitter
Зальцгиттер. В 2011 году на башне установлен светящийся в темноте крест.

 

После окончания Первой мировой войны культ Бисмарка в Веймарской республике несколько поблёк (возможно в какой-то мере этому поспособствовала слава фельдмаршала Пауля фон Гинденбурга, ставшего в определённый момент в глазах немцев чуть ли не спасителем Германии), а начавшаяся затем инфляция и общее бедственное положение страны вовсе не способствовали тому, чтобы деньги деньги простых немцев в буквальном смысле сгорали в огне. Поэтому памятные костры на многих башнях больше никогда не зажигались. На некоторых башнях уже в новейшее время иногда разводили огонь по случаю их столетнего юбилея. Но сейчас разведение открытого огня на башнях зачастую связано со множеством запретов, т.к. вокруг многих башен за многие годы образовалась жилая застройка, или же местность, где они находятся, поросла лесом и пламя может повредить окружающую растительность, а летящие искры могут стать причиной пожаров. Но по меньшей мере на одной башне, находящейся в северо-западном пригороде Лейпцига, в день летнего солнцестояния начиная с конца 1990-х годов регулярно зажигают огонь.

 

Некоторые необычные башни

 

bismarck-turm-bromberg-1919
Башня в Бромберге (сейчас Быдгощь). Почтовая открытка. 1919 год (по почтовому штемпелю). Построена в 1913 году. Высота 25 м, стоимость 120000 марок. Архитектор Пауль Вальтер. Башня оборудована смотровой площадкой. На самом верху установлена огненная чаша. Внутри башни имелся музей памяти Бисмарка. В 1920 году, после вхождения Бромберга в состав Польши, немцы вывезли внутреннее убранство музея. Башня была переименована поляками в «Башню Свободы». Затем была разобрана в 1928 году по решению городского совета Быдгощи.

 

lindenfels-bismarck-turm-1919
Башня в Линденфельсе (земля Гессен). Почтовая открытка. 1919 год (по почтовому штемпелю). Архитектор Фердинанд Лютмер. Построена на горе Litzelröder Höhe (452 м над у.м.) в 1907 году из гранита и сиенита. Высота 12,3 м. Стоимость 9000 марок. Башня не имеет огненной чаши. Отреставрирована в 1997-1988 года. Открыта для посещений.

 

aachen-bismarck-turm-1914
Башня в Ахене (Северный Рейн — Вестфалия). Почтовая открытка. 1914 год (по почтовому штемпелю). Открыта в 1907 году. Высота 27 м, стоимость 25000 м. Уникальное сооружение в форме буквы «В» (начальная буква фамилии Bismarck) построена на основе проекта архитектора Карла Краусса, доработанного архитектором Георгом Френтценем. В качестве строительного материала использованы граувакковый песчаник и базальт. Огненная чаша отсутствует. Башня реставрировалась в 1990-2000 и 2005 годах.

 

koln-bismarck-turm
Башня в Кёльне. Построена в 1903 году по проекту архитектора Арнольда Хартманна на возвышенности прямо на левом берегу Рейна. Высота 27 м, затраты на строительство составили 47000 марок. Имела чашу для огня, при этом обзорная площадка на башне отсутствовала. Башня отличалась от всех других огромной 15-метровой фигурой эпического рыцаря Роланда в шлеме и со щитом в руках, лицо которого имеет черты Бисмарка. Первоначально в качестве топлива для огня использовалась нефть, но из-за большого количества чёрного дыма, выделяемого при сгорании, в 1907 году в качестве топлива в башне стал использоваться газ, подававшийся в чашу по трубе. Но слабое и плохо различимое пламя от газа снова привело к использованию нефти. Последний раз огонь на башне зажигали в 1939 году. Реставрировалась в 1999, 2001, 2008 и 2013 годах.

 

koeln-luftaufnahme
Вид на башню в Кёльне с высоты птичьего полёта.

 

eulengebirge-bismarck-turm-1913
Башня Бисмарка на Совиной горе (сейчас Велька Сова) возле города Райхенбах (сейчас Дзержонюв) в Силезии. Почтовая открытка. 1913 год (по почтовому штемпелю). Построена в 1906 году на высоте 1015 м над у.м. на месте деревянной смотровой башни. Высота 25 м, стоимость строительства 18000 марок. Оборудованя смотровой площадкой и чашей для огня. В 1939 году была впервые отреставрирована. В 1945 году переименована в честь ген. Владислава Сикорского [4]. Отреставрирована в 2006 году. Находится в удовлетворительном состоянии. Открыта для посещений.

 

wielka-sowa-bismarck-turm-2015
Велька Сова. Апрель 2015 года.

 

stettin-bismarck-turm-1933
Башня Бисмарка в Готцлове (Штеттин, сейчас Щецин). Почтовая открытка. 1933 год (по почтовому штемпелю). Заложена в 1913 году по проекту «Орлиное гнездо II» (Adlerhorst II) архитектора Вильгельма Крайса. Окончена в 1921 году. Образцом для подражания архитектор выбрал мавзолей Теодориха в Равенне. Высота 25 м, стоимость строительства 200000 марок. Стала самой дорогой башней Бисмарка. За вход на башню в 1921 году взималась плата 10 пфеннигов. Во время Второй мировой башня практически не пострадала. После войны были разбиты орлы, сидящие возле купола. В середине 1900-х доступ в башню был закрыт. Башня находится в частных руках с 2001 года, периодически сменяя владельцев. Находится в аварийном состоянии.

 

stettin-szczecyn-bismarck-turm-april-2012
Щецин. Башня Бисмарка. Апрель 2012 года.

 

stettin-bismarck-turm-2012
Вход в башню. Апрель 2012 года.

 

radebeul-bismarckturm-1907
Башня в Радебойле, Саксония. 1907 г. Ещё одна башня Вильгельма Крайса. Построена в 1907 году из розового гранита. Чаша для огня отсутствует. Высота 18 м. Стоимость ок. 16000 марок. После Второй мировой войны все упоминания Бисмарка на башне были уничтожены, а сама она переименована в Башню молодёжи. В 1993 году башне вернули прежнее название. В 1994 году территория вокруг была облагорожена, были разбиты террасы и проложены дорожки. Сейчас проходит сбор средства на реставрацию башни.

 

radebeul-bismarck-turm-2012
Башня в Радебойле. Апрель 2012 года.

 

radebeul-bismarck-turm-april-2012
На склоне возвышенности, на которой стоит башня, разбиты виноградники. Апрель 2012 года.

 

lauenburg
Лауэнбург (сейчас Лемборк). Почтовая открытка. Ок. 1920 г. Открыта в 1913 году. Высота 31 м. Спроектирована как смотровая башня с огненной чашей и, одновременно, как водонапорная башня (используется для снабжения города водой до сих пор).

 

Bismarck turm Lembork 2011
Башня в Лемборке. 2011 г.

 

 

 

Примечания:

1.  Вильгельм Крайс (Wilhelm Kreis, 1873 — 1955) — видный немецкий архитектор первой половины прошлого века. Изучал архитектуру в Мюнхене и Брауншвейге. Был победителем конкурсов проектов Памятника битвы народов и башен Бисмарка. Директор школы прикладных искусств в Дюссельдорфе (с 1908 г.), директор Академии искусств в Дрездене (с 1926 г.), президент Союза архитекторов Германии (1926-1933). С приходом к власти нацистов работал под руководством Альберта Шпеера. Ректор Архитектурного отделения Государственной высшей школы в Дрездене (1938-1941). С 1943 года — председатель Имперской палаты изобразительного искусства. Автор многочисленных проектов зданий и сооружений, начиная от жилых домов, объектов торговли, мостов, памятников и заканчивая зданиями военного назначения. После падения Третьего рейха продолжил работать в качестве архитектора и даже стал кавалером Ордена за заслуги перед Федеративной республикой Германия.

 

2. Памятник Битвы народов (Völkerschlachtdenkmal) — самый массивный памятник в Европе. Находится в Лейпциге, возле которого в октябре 1813 года произошла битва сил коалиции, в которую входили австрийцы, пруссаки, шведы и русские, с французами, возглавляемыми Наполеоном. Фундамент памятника заложен в октябре 1898 года, торжественное открытие произошло в столетнюю годовщину битвы. Памятник пережил Вторую мировую войну. Отреставрирован к двухсотлетней годовщине Битвы народов.

 

3. Максимилиан фон Шенкендорф (Gottlob Ferdinand Maximilian Gottfried von Schenkendorf, 1783 — 1817) — немецкий поэт, писатель, уроженец Тильзита.

 

4. Владислав Сикорский (Władysław Sikorski, 1881 — 1943) — польский военачальник и политик, премьер-министр польского правительства в изгнании.

 

 

 

 

Источники:

 

Википедия

www.bismarcktuerme.de

 

 

 

Далее:

Башни Бисмарка в Восточной Пруссии. Часть I.

Башни Бисмарка в Восточной Пруссии. Часть II.

 

 

 

 

 

Варминско-Мазурский плебисцит

Варминско-Мазурский плебисцит

 

На территории южных крайсов (районов) Восточной Пруссии и некоторых крайсов Западной Пруссии во второй половине 1920-х годов началось возведение памятников, посвящённых одному важному событию, произошедшему здесь в июле 1920 года.

Но этому событию предшествовало ещё одно — капитуляция Германии в Первой мировой войне, подписанная немцами в железнодорожном вагоне в Компьенском лесу 11 ноября 1918 года. Версальский мирный договор, подписанный по итогам войны, среди прочего, лишил Германию значительных территорий, существенно изменив границы европейских государств. Более того, результатом Первой мировой войны стал распад сразу трёх империй — Российской, Германской и Австро-Венгерской, в результате чего на карте Европы появились новые страны. Одной из них стала Вторая Речь Посполита — восстановленное государство Польша. По условиям Версальского договора Польше отошла значительная часть бывших немецких территорий в Померании и провинции Позен — почти 44000 кв.км земли с населением около 3 млн. человек. Вопрос принадлежности южных (эрмландских и мазурских) районов Восточной Пруссии и территории Западной Пруссии, лежащей по правому берегу Вислы между Мариенбургом и Мариенвердером, где проживало значительное количество этнических поляков, выносился на плебисцит. Инициаторами его выступили сами поляки, делегация которых прибыла на Парижскую мирную конференцию и потребовала присоединения немецких территорий со значительным польскоязычным населением к Польше. Известный польский политик Роман Дмовский (1864 — 1939), выступая на конференции, предлагал включить в состав будущей Польши не только те территории, которые в конечном итоге и составили Вторую Речь Посполиту, но и Поморье с Данцигом, южные районы Восточной Пруссии, практически всю территорию нынешней Литвы, всю Верхнюю Силезию, значительную часть Белоруссии, Волынь и Житомирщину. Предложение Дмовского было отвергнуто, но вопрос о вхождении части земель Восточной и Западной Пруссии в состав Польши в соответствие со статьями 94 — 97 отдела IX части Версальского договора было решено вынести на голосование. Так называемый Варминско-Мазурский плебисцит (в польской терминологии Plebiscyt na Warmii, Mazurach i Powiślu, в немецкой — Abstimmungsgebiet Allenstein и Abstimmungsgebiet Marienwerder) должен был определить, хотят ли жители этих мест остаться гражданами Веймарской республики, или захотят присоединиться к Польше.

 

Liniadmowskiego линия Дмовского
Так называемая «линия Дмовского» — предполагаемые границы Второй Польской республики.

 

Post stamp Allenstein plebiscite 5 pf
Немецкая почтовая марка из серии «Германия» номиналом 5 пфеннигов с надпечаткой «Плебисцит Ольштын Алленштайн». 1920.

Территория плебисцита включала в себя несколько крайсов: эрмландские (варминские) — Рёссель (Решель), Алленштайн (Ольштын) и сам город Алленштайн, мазурские — Олетцко (Олецко), Остероде (Оструда), Найденбург (Нидзица), Ортельсбург (Щитно), Йоханнисбург (Пиш), Лык (Элк), Лётцен (Гижицко), Зенсбург (Мронгово) и повислинские — Розенберг (Суш), Мариенвердер (Квидзын), Штум и Мариенбург (Мальборк).
Центрами подготовки к голосованию были назначены Мариенвердер и Алленштайн.

Поляки создали комитеты в поддержку плебисцита, занимавшиеся агитацией населения за выход из состава Германии. Подготовка к голосованию проходила под контролем Лиги наций, приславшей еще в феврале 1920 года две комиссии наблюдателей из пяти членов каждая. На территории плебисцита власть переходила от немцев к союзникам, все немецкие войска должны были быть выведены с этих территорий. На смену им пришли союзные войска — батальон Королевских ирландских стрелков и итальянский полк, расквартированный в Лыке и батальон итальянских берсальери вместе со взводом французов в Мариенвердере. Для контроля над местной полицией были приданы британские офицеры.

Stamp_Marienwerder_1920_5pf_second_version
Немецкая почтовая марка номиналом 5 пфеннигов, напечатанная специально к плебисциту в Мариенвердере/Квидзыне. 1920 г.

Согласно статистическим данным, на территории восточнопрусских крайсов (площадью 12304,5 кв. км) проживало 557001 человек (на 1919 год), на западнопрусских (площадью 2455 кв. км) — 161183 человека. Из них владело польским языком 245031 и 23041 человек соответственно. Как мы видим, процент польскоязычного населения в восточных крайсах был гораздо выше, чем в западных. До голосования были допущены не все жители. На востоке — 422067 человек (из них в июле 1920 года проголосовало 371083 человека), на западе — 121176 человек (проголосовало 104842 человека).

Период подготовки к плебисциту характеризовался периодическими вспышками насилия по отношению к польскоязычному населению в некоторых районах и, как бы мы сейчас сказали, использованием «чёрного пиара». Для предотвращения погромов в апреле 1920 года итальянские войска были переброшены в Лётцен. Но массовыми подобные случаи не стали. Впрочем, поляки также периодически использовали недопустимые методы воздействия на население, как физические, так и идеологические.

На плебисцит был вынесен следующий вопрос: хотят ли жители, чтобы их родина осталась частью Восточной Пруссии (или стала ею для тех, кто голосовал в Мариенвердере), или, вместо этого, стала частью Польши. Удивительно, что альтернативой для голосующих был выбор не между Германией и Польшей, а между Восточной Пруссией и Польшей, при том, что Восточная Пруссия не была самостоятельной территорией, но лишь частью Веймарской республики.

Правом голоса наделялись лица, достигшие возраста 20 лет, родившиеся на территориях плебисцита или проживавшие на них как минимум с 1 января 1914 года. Голосовать можно было по месту проживания, либо, для покинувших места проживания, по месту рождения. Немцы организовали доставку выходцев с Мазур, работавших на западе Германии (в основном рабочих и шахтёров из Рура), которые прибывали для голосования сушей и морем (через Пиллауский порт).

 

Marienburg Plebiscite варминско-мазурский плебисцит
Мариенбург в день голосования. 11 июля 1920 г.

 

восточнопрусский плебисцит
Участок для голосования в Алленштайне. 11 июля 1920 г.

Само голосование состоялось 11 июля 1920 года и обошлось без инцидентов и нарушений. Результаты же плебисцита были обескураживающими для его инициаторов — польских националистов. В западных районах за вхождение в состав Польши проголосовало 7947 человек, в восточных — 7924. За то, чтобы остаться в составе Германии (точнее, Восточной Пруссии) — 96895 и 363159 человек соответственно (в разных источниках данные о количестве проголосовавших «за» и «против» разнятся. Мы приводим данные согласно Rocznik statystyki Rzeczypospolitej Polskiej/Annuaire statistique de la République Polonaise 1 (1920/22), vol 2, Warszawa, 1923 — admin).

 

Ostpreußen Abstimmungsgebiet 1921
Почтовая открытка, посвящённая результатам Варминско-Мазурского плебисцита. 1921.

 

Лишь жители трёх приграничных с Польшей деревень крайса Остероде, а также пяти деревень в округе Мариенвердер проголосовали за выход из состава Германии и эти территории впоследствии были присоединены к Польше. В то же время в крайсе Олетцко за присоединение к Польше было подано лишь 2 голоса, против — 28625. В честь этого, в 1928 году главный город крайса — Маргграбова — был переименован в Тройбург (Treuburg — верный город). Чтобы нагляднее представить себе эти цифры, вообразите две колонны: одну высотой 28 метров, 62 см и 5 мм (высота такой колонны сопоставима с высотой башен некоторых орденских кирх или девятиэтажного дома), и другую, высотой 2 мм (толщина спички).

 

Plebiszit_Sprache_Ostpreussen_1920-en варминско-мазурский плебисцит
Распределение польского и немецкого языков по крайсам (по состоянию на 1910 год), принимавшим участие в плебисците (сверху). Результаты голосования 11 июля 1920 года. (внизу) Красный цвет — немецкий язык и голоса, отданные за Восточную Пруссию, голубой — польский язык и голоса, отданные за Польшу.

 

Современные польские исследователи объясняют столь неутешительные результаты плебисцита на Вармии и Мазурах и давлением немецкого населения на этнических поляков в силу малого количества союзных войск, не способных взять под контроль всю территорию плебисцита, и использованием немцами столь знакомого нам «карусельного» голосования, и призывом польских комитетов к бойкоту плебисцита, и малым количеством польскоязычных печатных органов, и даже запугиванием поляков службой в польской армии, воевавшей в то время с конницей Будённого. (К слову, в марте 1921 года состоялся так называемый Верхнесилезский плебисцит, при проведении которого польская сторона постаралась учесть все ошибки предыдущего голосования, и по результатам которого, тем не менее, почти 60 % проголосовавших высказались за оставление территорий в составе Германии, а 40% голосов было отдано за вхождение в Польшу). Хотя ещё в 1918 году мазурский публицист Станислав Зелинский отмечал: «Польскость мазуров, к сожалению, проявляется лишь в языке… польское для них это что-то низшее, немецкое же — синоним культуры».

С обращением голосовать против вхождения в состав Польши выступил в том числе и известный писатель Фриц Сковроннек [1], мазур по происхождению:

 

«Мазуры, хотите стать поляками? А можете себе представить, что ждёт вас под польской властью? Хочу вам поведать: заберут у вас вашу евангелическую веру. Как волки в овечьей шкуре будут вламываться к вам поляки. Будут пугать ваших жён и деток, а вам будут рай обещать, если станете католиками, потому как только они настоящие поляки. Так что спрашиваю вас: мазуры, хотите стать поляками? Всем, кто получает сейчас от немецких властей какую-то помощь, хочу сказать, что ничего вы не получите, если поляки станут нашими хозяевами. Всё, что копите на старость, на немощь, все инвалиды войны, все вдовы и сироты — потеряете всё, когда Родина перестанет вам помогать. Или же думаете, что то, что получаете сейчас, поляки вам будут выплачивать?».

 

Обсуждая детали плебисцита сами же поляки предложили дать право голоса всем так называемым «эмигрантам» — тем, кто родился на Мазурах, но покинул родину, уехав на заработки. Вопреки всем ожиданиям, большинство «эмигрантов» высказались против вхождения в состав Польши (такая же ситуация произошла и во время Верхнесилезского плебисцита). Польские агитаторы, как правило, пришлого происхождения, плохо представляли себе местные мазурские реалии, будучи к тому же католиками среди протестантского населения Мазур и Повислья. В то же время немцы преподносили (и воспринимали) плебисцит как общенародную «борьбу» против унизительных условий Версаля, как объединяющее всех жителей Восточной Пруссии, и ещё шире — граждан Германии — событие.

 

Gruss aus Bischofsburg — Привет из Бишофсбурга! (Сейчас Бискупец). Почтовая открытка с маркой номиналом 20 пфеннигов, и надпечаткой, посвящённой плебисциту. На штемпеле стоит дата 15 мая 1920 года. На оборотной стороне открытки нет ни адреса получателя, ни текстового сообщения.

 

На волне патриотизма, прокатившейся по всем территориям, где проходило голосование, результаты победы немецкой стороны в плебисците было решено увековечить для потомков. Как уже говорилось, началось установление памятников и памятных знаков, посвященных этому событию. В некоторых местах памятные камни установили уже в первую годовщину проведения плебисцита, в 1921 году. Средства для них собирали местные жители. В некоторых местах были высажены памятные дубы.

Но самые величественные монументы были возведены в Алленштайне и Мариенбурге.

 

Allenstein Abstimmungsdenkmal mit Georg-Zülch-Platz 1935-1936 варминско-мазурский плебисцит
Алленштайн. Георг-Цюльх-платц и мемориал Алленштайнскому плебисциту. Середина 1930-х.

 

Открытый в июле 1928 года на горе Якобсберг в Алленштайне мемориал, возведённый строительной фирмой из Кёнигсберга «Wayss & Freytag» по проекту архитекторов Вальтера и Иоганнеса Крюгеров [2] (они же являлись авторами проекта мемориала Танненберг), представлял собой 11 каменных колонн, соединённых в верхней части в окружность. Колонны символизировали собой 11 восточнопрусских крайсов, на территории которых проводился плебисцит. На каждой колонне имелся герб и название крайса, на внутренней стороне по кругу имелась инскрипция:

«Heimat in Gefahr – dies Land bleibt deutsch»

(Родина в опасности – эта земля остаётся немецкой)

и

«Es stimmten im südlichen Ostpreußen: 363.209 für Deutschland – 7.980 für Polen»

(На юге Восточной Пруссии проголосовало: 363209 за Германию – 7980 за Польшу).

 

Allenstein Abstimmungsdenkmal Stengel&Co варминско-мазурский плебисцит
Мемориал в Алленштайне. Почтовая открытка. 1930-е.

 

Allenstein Abstimmungsdenkmal плебисцит на вармии и мазурах
На каждой из одиннадцати колонн имелись изображения гербов и названий крайсов, жители которых участвовали в плебисците. В центре находился алтарный камень в форме куба. 1930-е.

 

В центре окружности из колонн находился прямоугольный камень-алтарь. Надписи на четырёх его гранях гласили:

«Volk und Vaterland – Selbstbestimmung – Einigkeit und Recht und Freiheit [3] – Heimat»

(Народ и Отечество – Самоопределение – Единство, Право и Свобода – Родина).

 

Allenstein Abstimmungsdenkmal Bronzeplatte auf dem Altarstein 1935-1936 восточнопрусский плебисцит
Бронзовая плита, венчающая алтарный камень. Одиннадцатиконечная звезда символизировала единство территории, на которой проходил плебисцит. 1935-1936.

 

Allenstein Abstimmungsdenkmal mit Georg-Zülch-Platz
Памятник Алленштайнскому плебисциту. 1930-е.

 

Abstimmungsdenkmal Allenstein Archiv
Папка с документами магистрата города Алленштайна, относящимися к возведению мемориала в честь победы в плебисците. Начата в мае 1922-го, закрыта 12 июля 1928 года. Из государственного архива в г. Ольштыне.

 

Памятник результатам плебисцита в Алленштайне (как и расположенный неподалёку мемориал Танненберг) являлся одним из самых важных патриотических архитектурных символов Восточной Пруссии. Поэтому неудивительно, что ещё в 1945 году по распоряжению польских властей он был снесён. В 1972 году, к пятидесятой годовщине образования Союза поляков в Германии (Związek Polaków w Niemczech / Bund der Polen in Deutschland), на месте этого мемориала появился памятник героям битв за освобождение Вармии и Мазур (архитектор Болеслав Маршалл).

 

olsztyn-2016
Ольштын. Памятник героям битв за освобождение Вармии и Мазур. Октябрь 2016 года.

 

В Мариенбурге результатам плебисцита 1920 года была посвящена колонна, воздвигнутая 4 июня 1922 года на Марктплац у южной стены рыцарского замка. Автором проекта был архитектор Виктор Зайферт [4]. Колонну увенчивала фигура тевтонского рыцаря в доспехах, опирающегося на меч.

 

Abstimmungsdenkmal Marienburg Westpr плебисцит в восточной пруссии
Замок Мариенбург и колонна в память о плебисците. 1920-е.

 

На колонне была высечена надпись:

 

«Dies Land bleibt deutsch»

(Эта земля остаётся немецкой)

 

Abstimmungsdenkmal Marienburg варминско-мазурский плебисцит
На вершине колонны была водружена скульптура тевтонского рыцаря, опирающегося на меч. 1930-е.

 

Marienburg Denkmal варминско-мазурский плебисцит
Надпись на колонне «Эта земля остаётся немецкой 11 июля 1920».

 

marienburg_1928
Мариенбург. 1928 г.

 

Abstimmungsdenkmal Marienburg 1943 плебисцит на вармии и мазурах
Памятник в Мариенбурге. 1943 г.

 

Этот памятник постигла та же судьба, что и его алленштайнского собрата — после 1945 года фигуру рыцаря с колонны снесли, колонну укоротили и позже водрузили на неё скульптуру Девы Марии.

 

 

 

 

_________________________

 

 

МИРНЫЙ ДОГОВОР МЕЖДУ СОЮЗНЫМИ И ОБЪЕДИНИВШИМИСЯ ДЕРЖАВАМИ И ГЕРМАНИЕЙ

(Версаль, 28 июня 1919 года)

Отдел IX

ВОСТОЧНАЯ ПРУССИЯ

 

 

Статья 94
В зоне, заключенной между южной границей территории Восточной Пруссии, как эта граница определена в статье 28 части II (Границы Германии) настоящего Договора, и описанной ниже линией, жители будут призваны указать, путем голосования, государство, к которому они желают быть присоединенными: западная и северная граница округа (Regierungsbezirk) Алленштейн до ее встречи с границей между уездами (Kreise) Олецко и Ангербург; оттуда северная граница уезда (Kreis) Олецко до встречи ее с бывшей границей Восточной Пруссии.

 

Статья 95
В срок, который не превысит пятнадцати дней, считая со вступления в силу настоящего Договора, германские войска и власти удалятся из описанной выше зоны. Пока эвакуация не будет окончена, они воздержатся от всяких реквизиций, денежных или натурой, и от всяких мер, могущих причинить ущерб материальным интересам страны. По истечении упомянутого выше периода, названная зона будет поставлена под власть Международной комиссии из пяти членов, назначенных Главными Союзными и Объединившимися державами. Эта Комиссия будет иметь общую административную власть и, в частности, ей будут поручены заботы по организации голосования и принятие всех тех мер, которые она сочтет необходимыми для обеспечения его свободы, искренности и тайны. Комиссия будет также иметь полномочия разрешать все вопросы, которые могут возникнуть при выполнении настоящих положений. Комиссия примет все нужные меры, чтобы при выполнении своих функций ей содействовали служащие, избранные из среды местного населения. Ее решения будут приниматься по большинству голосов. Право голосования будет предоставлено всякому лицу, без различия пола, которое удовлетворяет следующим условиям:
a) имеет полных 20 лет от роду ко дню вступления в силу настоящего Договора;
b) родилось в зоне, подчиненной плебисциту, или имеет там свое постоянное местожительство или свое обычное местопребывание со дня, который будет установлен Комиссией.
Каждый будет голосовать в той общине, в которой он постоянно проживает, или в той, в которой он родился, если у него нет своего постоянного местожительства или местопребывания в названной зоне. Результат голосования будет определен по общинам (Gemeinde), согласно большинству голосов в каждой общине. По окончании голосования число голосов в каждой общине будет сообщено Комиссией Главным Союзным и Объединившимся державам одновременно с подробным докладом о ходе голосования и предложением той черты, которую надлежало бы принять в качестве границы Восточной Пруссии в этом районе, учитывая желание жителей, выраженное голосованием, а также географическое и экономическое положение местностей. После этого Главные Союзные и Объединившиеся державы определят границу в этом районе между Восточной Пруссией и Польшей. Если черта, установленная Главными Союзными и Объединившимися державами, такова, что она исключает из Восточной Пруссии какую-либо часть пространства земли, границы которого определены в статье 94, то отказ Германии от своих прав в пользу Польши, как он предусмотрен выше в статье 87, распространится также и на исключенные таким образом территории. Как только линия будет установлена Главными Союзными и Объединившимися державами, Международная комиссия оповестит административные власти Восточной Пруссии, что им следует вновь вступить в управление территорией, расположенной к северу от установленной таким образом линии, что они должны будут сделать в течение месяца, последующего за оповещением, и в порядке, предписанном Комиссией. В тот же срок и в порядке, предписанном Комиссией, Польское Правительство должно будет приступить к управлению территорией, расположенной к югу от установленной линии. После того, как управление страной будет таким образом обеспечено соответственно восточно-прусскими и польскими властями, полномочия Международной комиссии окончатся. Расходы Комиссии как по ее функционированию, так и по управлению зоной будут покрыты из местных доходов; излишек будет покрыт Восточной Пруссией в той доле, которая будет установлена Главными Союзными и Объединившимися державами.

 

Статья 96
В зоне, включающей уезды (Kreise) Штум и Розенберг и часть уезда Мариенбург, которая находится к востоку от Ногаты, и часть уезда Мариенвердер, которая находится к востоку от Вислы, жители будут призваны высказаться путем голосования, имеющим быть произведенным в каждой общине (Gemeinde), желают ли они, чтобы различные общины, расположенные на этой территории, принадлежали Польше или Восточной Пруссии.

 

Статья 97
В срок, который не превысит пятнадцати дней, считая со вступления в силу настоящего Договора, германские войска и власти удалятся из зоны, описанной в статье 96; пока эвакуация не будет окончена, они воздержатся от всяких реквизиций, денежных или натурой, и от всяких мер, могущих причинить ущерб материальным интересам страны. По истечении упомянутого выше периода названная зона будет поставлена под власть Международной комиссии из пяти членов, назначенных Главными Союзными и Объединившимися державами. Эта Комиссия, которую будут сопровождать, если понадобится, необходимые силы, будет иметь общую административную власть и, в частности, ей будут поручены заботы по организации голосования и принятие всех тех мер, которые она сочтет необходимыми для обеспечения его свободы, искренности и тайны; она будет сообразовываться, по мере возможности, с постановлениями настоящего Договора, касающимися плебисцита в зоне Алленштейна; ее решения будут приниматься по большинству голосов. Расходы Комиссии как по ее функционированию, так и по управлению зоной будут покрыты из местных доходов. По окончании голосования число голосов в каждой общине будет сообщено Комиссией Главным Союзным и Объединившимся державам, одновременно с подробным докладом о ходе голосования и предложением той черты, которую надлежало бы принять в качестве границы Восточной Пруссии в этом районе, учитывая желание жителей, выраженное голосованием, а также географическое и экономическое положение местностей. Главные Союзные и Объединившиеся державы определят границу между Восточной Пруссией и Польшей в этом районе, оставив, по меньшей мере, Польше на всем полностью участке границы, примыкающем к Висле, полный и неограниченный контроль над рекою, включая ее восточный берег на таком расстоянии, которое может оказаться необходимым для ее регулирования и улучшения. Германия обязывается к тому, чтобы никаких укреплений не возводилось никогда ни в какой части названной территории, остающейся германскою. Главные Союзные и Объединившиеся державы составят одновременно правила, обеспечивающие на справедливых условиях населению Восточной Пруссии доступ к Висле и пользование ею как для него самого, так и для его товаров или для его судов, всецело принимая во внимание нужды этого населения. Установление границы и предусмотренные выше правила будут обязательны для всех заинтересованных сторон. После того, как управление страной будет таким образом обеспечено соответственно властями Восточной Пруссии и Польши, полномочия Комиссии окончатся.

 

Статья 98
Германия и Польша заключат в течение года, который последует за вступлением в силу настоящего Договора, конвенции, содержание которых, в случае спора, будет установлено Советом Лиги Наций и целью которых будет обеспечение, с одной стороны, Германии полных и надлежащих удобств для сообщения по железным дорогам, по телеграфу и по телефону с остальной частью Германии и Восточной Пруссией через Польскую территорию и обеспечение, с другой стороны, Польше тех же удобств для ее сообщений с Вольным Городом Данцигом через германскую территорию, которая может оказаться на правом берегу Вислы между Польшей и Вольным Городом Данцигом.

 

So würde es uns bei Polen ersehen! Wir Bauern stimmen für Deutschland! 1920
Образчик немецкой пропаганды времён Варминско-Мазурского плебисцита. «Вот так это будет выглядеть в Польше! Мы, земледельцы, голосуем за Германию!». Почтовая открытка, 1920 г.

 

ludu_warmniski
Польская листовка с призывом присоединяться к Польше: «Присоединяемся! Не спи, народ варминьский! Когда присоединимся к Польше, пусть видят братья наши из Варшавы, Познани и Кракова, что на Вармии народ не спал, а работал. Пусть живёт освобождённая от оков Польша!» 1920 г.

 

Hymn Warminski
Варминский гимн. Композитор Феликс Нововейский (родившийся в Вармии), слова Марии Парушевской. «Мы Вармии верные дети, Мы любим этот край, Нам сквозь метель столетий Сверкает счастья рай. В Ольштынском замке старом Уж рыцарь не живёт. Там польские штандарты, Пал немцев давний гнёт». (не стреляйте в пианиста; перевёл как смог. — admin). Этот гимн, написанный в поддержку плебисцита и опубликованный 18 мая 1920 года в «Ольштынской газете», сейчас является официальным гимном города Ольштын.

 

 

 

 

Примечания:

1. Фриц Сковроннек (Fritz Skowronnek, 1858 — 1939) — писатель, публицист, драматург, журналист, редактор. Изучал филологию и философию в университете Кёнигсберга.  Работал в Берлине. Заядлый охотник и рыбак, он любил свою малую родину — Мазуры и посвятил описанию мазурской природы  множество очерков. Сочинял на немецком языке.

2.  Вальтер Крюгер (Walter Krüger, 1888 — 1971) — немецкий архитектор Вместе с младшим братом Иоганнесом (Johannes Krüger, 1890 — 1975) разработали проекты Национального мемориала Танненберг (1926-1927) возле Хоэнштайна и памятника плебисциту на Вармии и Мазурах (1928).

3. Einigkeit und Recht und Freiheit  (Единство, Право и Свобода) — начальные слова первой строки  национального гимна Германии (Einigkeit und Recht und Freiheit für das deutsche Vaterland!).

4. Виктор Зайферт (Victor Heinrich Seifert, 1870 — 1953) — немецкий архитектор. Автор памятника плебисциту в Мариенбурге и многочисленных памятников, посвященных франко-прусской войне 1870-1871 годов, а также Первой мировой войне. Несколько работ Зайферта находились на территории Восточной Пруссии: в Хайльсберге (Лидзбарк Варминьски), Цинтене (Корнево), Инстербурге (Черняховск), Зеккенбурге (Заповедное).

 

 

 

Источники:

Kempa Robert. Mazurskie reminiscencje rocznicowe. Powiat giżycki w 90. rocznicę plebiscytu. / Białostockie Teki Historyczne, t. 8/2010. — Białystok, 2010.

Rocznik statystyki Rzeczypospolitej Polskiej/Annuaire statistique de la République Polonaise 1 (1920/22), vol 2, Warszawa, 1923.

Minakowski Jerzy. Baza artykułów dotyczących plebiscytu na Warmii, Mazurach i Powiślu w 1920 roku. — Olsztyn, 2010.

Plebiscyt na Warmji, Mazurach i Zemie Malborskiej. — Torun, 1930.

www.rowery.olsztyn.pl

www.marienburg.pl

www.sercemazur.pl

olsztyn.ap.gov.pl

www.ppt.ru

Бильдархив

 

 

 

 

 

Захоронения и памятники Первой мировой войны

Захоронения и памятники Первой мировой войны

«Кто путешествовал между обеими мировыми войнами по Восточной Пруссии, тот находил на кладбищах, а также в чистом поле, на улицах и даже в частных садах, могилы, которые надписями и железными крестами свидетельствуют, что в них покоятся солдаты, напоминание о тяжёлой борьбе 1914-15 годов» – такими словами начинается труд Макса Денена «Воинские захоронения в Восточной Пруссии 1914/15».

Как появились захоронения

Действительно, в 1914-15 годах Восточная Пруссия стала местом ожесточённых столкновений, с августа 1914-го по март 1915-го шли на её территории бои и сражения: Шталлупёненское столкновение, Гумбиннен-Гольдапское сражение, Танненбергское сражение, битва на Мазурских озёрах, битва в Августовских лесах и другие, менее крупные события. Немым напоминание о них стали многочисленные воинские захоронения, раскиданные по всей территории региона.

 

Воинские захоронения первой мировой войны
Воинское захоронение в Гумбиннене (Гусев). 1914-15 годы.

 

После каждого сражения специальные команды войсковых подразделений, зачастую совместно с местными жителями, обходили поле боя и организовывали захоронения своих и чужих павших воинов. Если близко было кладбище, то погибших солдат хоронили на нём, но чаще приходилось это делать непосредственно на поле сражения, там, где они и нашли свою смерть.

 

захоронения первой мировой войны
Похороны погибших под Усдау (Уздово, Польша). Конец августа 1914 г.

 

Немцы хоронили и своих и чужих, в данном случае – русских воинов. Но и русские войска не оставляли тела врагов на поле боя. Вот, к примеру, воспоминания кавалериста Георгия Гоштовта, описанные им в книге «Кирасиры Его Величества в Великую войну» (1938):

«В деревне Гросс Лаут были подобраны и похоронены тела убитых немецких кирасир маршевого эскадрона 3-го полка».

 

воинские захоронения первой мировой войны
Воинское захоронение в Гольдапе,  1914/15.

 

Некоторая планомерность солдатских захоронений была в городах, которые располагали гарнизонными кладбищами или в которых резервным лазаретам отводилась часть городского кладбища. В ряде городов удавалось даже хоронить на кладбищах по религиозным конфессиям – евангелическим, католическим, еврейским. Павшие предавались земле с воинскими почестями, был ли это немецкий или русский солдат  —  не имело значения. Могилы русских солдат, как и все захоронения на кладбищах, в которых погибшие нашли свой последний покой, содержались и приводились в порядок силами общин.

После Первой мировой войны повсюду, где были могилы немецких солдат, начались перезахоронения на крупные военные кладбища. Эти мероприятия проводились в соответствии с Женевской конвенцией о праве погибших на захоронение. Для Восточной Пруссии и захоронений на её территории это имело малое значение, поскольку здешнее население было «близко привязано» к павшим. В большинстве случаев жители отказывались от перенесения могил на общие военные кладбища, а иногда даже перезахоранивали своих близких, павших на других фронтах, на местных кладбищах.

Объяснялась такая привязанность тем, что в 1914-15 годах эту территорию защищали местные, восточнопрусские и западнопрусские полки. На могильных плитах написаны фамилии, которые встречались в большинстве городов и деревень Восточной Пруссии.

Многочисленные солдатские могилы порой значительно препятствовали обработке полей, но ни один землевладелец не настаивал на перезахоронении, наоборот, он гордился тем, что на своей земле может ухаживать за воинским захоронением. Общины и частные собственники-землевладельцы соревновались в уходе за могилами, летом они утопали в цветах и зелени, при этом и захоронения русских солдат не были забыты. Поскольку родственники погибших русских воинов практически не имели возможности посещать их могилы, во многих случаях немецкие церковные общины и молодёжные группы брали на себя заботу по уходу за такими захоронениями.

 

Воинские захоронения первой мировой войны
Воинское захоронение на «Лесном кладбище» Тильзита (Советск). 1914.

 

 

 

Основные захоронения Первой мировой войны на территории Восточной Пруссии

На 1939 год в Восточной Пруссии было около 2200 воинских захоронений, от крупных кладбищ до одиночных  могил, в которых покоилось более 61 тысячи человек. Помимо погребённых немцев и русских были представители и других стран – австрийцы, англичане, бельгийцы, румыны, французы, оказавшиеся на территории Восточной Пруссии в качестве военнопленных.

Все захоронения можно условно разделить по количеству погребённых:

– кладбища с небольшим количеством захороненных от 1 до 20 человек – примерно 4/5 от общего числа кладбищ (более 1750 кладбищ);

– с количеством захороненных в 500 человек и более – примерно 10 кладбищ;

– с количеством захороненных от 1000 и более человек – примерно 5 кладбищ;

– остальные – кладбища с количеством захороненных  от 20 до 500 человек – их более 400.

Самым крупным кладбищем было лазаретное кладбище в Кёнигсберге (Калининград), называлось оно Новое Военное кладбище (Neuer Militärfriedhof). На этом кладбище обрели покой 2904 воина, из которых 2624 немецких, 263 русских, а также австрийцы, англичане, румыны, американец, итальянец и француз.

Вторым крупным захоронением было воинское кладбище в Хайльсберге (Лидзбарк Варминьский, Польша). На нём было погребено 2761 человек: 2081 русских, 506 румын, 53 француза, 49 англичан, 45 бельгийцев, 19 итальянцев и 8 сербов. Большинство из них были военнопленными лагеря, находившегося возле города, умершими во время эпидемии тифа.

На кладбище в Орлау (Орлово, Польша) в результате тяжелых боёв в период Танненбергского сражения, проходящих неподалёку от этого города, были захоронены 1427 воинов.

Захоронение в Маттишкемен (Совхозное, Нестеровский район Калининградской области) образовано непосредственно на поле Гумбиннен-Гольдапского сражения, в этом месте проходило одно из ожесточённых столкновений русских и немецких войск. Здесь похоронено 1084 солдата.

 

воинские захоронения первой мировой войны в восточной пруссии
Воинское захоронение в Маттишкемен (Совхозное). Ок. 1929 г.

 

На Лесном кладбище в Тильзите (Советск) захоронено 1000 воинов. Изначально там хоронили погибших в лазарете солдат, а впоследствии и военнопленных.

Из крупных воинских захоронений, находящихся на территории Калининградской области, также выделяются ещё два захоронения. Первое – в Гёриттен (Пушкино, Нестеровский район), где в общей сложности покоится 797 человек, из которых 601 русские воины. Второе – захоронение в Гавайтен (Гаврилово, Озёрский район), на котором похоронены 734 воина.

 

Памятник погибшим русским воинам в первую мировую войну
Памятник русским военнопленным на воинском захоронении в Хайльсберге (Лидзбарк Варминьский, Польша).

 

 

 

 

Благоустройство воинских захоронений в первой половине ХХ века

В целом все захоронения, будь то крупные кладбища в городах или одиночные могилы в лесу, поддерживались в надлежащем состоянии, и на каждой могиле были установлены кресты или плиты. Первоначально же все воинские захоронения выглядели одинаково – земляные холмы с простыми деревянными крестами.

Нужно отметить, что сразу после того, как боевые действия на территории Восточной Пруссии завершились и павшие воины были преданы земле, изображения  воинских кладбищ и захоронений стали популярными мотивами немецких почтовых открыток. И позже памятники павшим на полях сражений в Восточной Пруссии регулярно появлялись на почтовых открытках в качестве достопримечательности многих восточнопрусских городов и посёлков.

 

Allenburg Kriegsgraeber im 1. Weltkrieg памятники солдатам первой мировой войны
Алленбург, крайс Велау (Дружба, Правдинского района Калининградской области). Могилы воинов II гвардейского резервного полка, погибших в сражении у Шаллена 9 сентября 1914 года.

 

Allenburg Heldengrab im 1 Weltkrieg
Почтовая открытка с изображением одиночной могилы погибшего в сентябре 1914 года воина 93-го пехотного полка. Алленбург.

 

Ещё гремели сражения Первой мировой, а в России и Германии уже проводились конкурсы по благоустройству воинских захоронений и проектов памятных знаков для них.

Так, к примеру, известен проект надгробного памятника павшим воинам Первой мировой войны, разработанный российским архитектором Иосифом Лангбардом и удостоенный первой премии Императорского общества архитекторов-художников (ОАХ). Конкурс проводился по поручению Главного Совета Всероссийского общества увековечивания памяти павших воинов (1916 г.).

В Германии также проводились конкурсы, в которых участвовали известные архитекторы. К примеру, известно несколько проектов воинских захоронений работы архитектора Фридриха Ларса, опубликованных в специальном выпуске ежегодника Немецкого производственного союза (Deutscher Werkbund).

 

памятники первой мировой войны
Проект благоустройства воинского захоронения в Ваплице (Ваплёво, Польша).

 

В Кёнигсберге в 1917 году в парке Луизенваль (сегодня это «Центральный парк культуры и отдыха» Калининграда) проходила выставка малых архитектурных форм, на которой экспонировались проекты надгробных крестов и плит, которые планировалось устанавливать на воинских захоронениях.

В архитектурных журналах печатались статьи с проектами по благоустройству воинских захоронений, выпускались специальные каталоги и сборники.

В проектах были предложения по высаживанию «героических рощ» (Heldenhain). И, в конечном счете, такие рощи появились в Гервен (пос. Приозёрное Гусевского района) и Мемеле (Клайпеда, Литва).

 

памятники павшим в первую мировую войну
Проекты «героических рощ» в округе Инстербург, 1916.

 

В итоге к десятилетней годовщине событий 1914 года на многих захоронениях были проведены работы по благоустройству. Устанавливались бетонные кресты и плиты, возводились памятники и мемориалы. В каждом крайсе (районе) работали определённые строительные фирмы, занимающиеся благоустройством захоронений, и вскоре в журналах и газетах можно было видеть соответствующую рекламу.

 

памятники первой мировой войны
Открытие военного мемориала в Эйдткунен (Чернышевское). 1925 г.

 

Надгробные кресты не выделялись особыми архитектурными изысками, они были небольшие, с изображением Железного креста и краткой надписью: фамилия, полковая принадлежность и дата гибели воинов. На русских же крестах и плитах преимущественно изображался православный крест и ставилась лаконичная надпись c указанием количества захороненных, к примеру «Hier ruhen 6 unbekannte russische krieger» («Здесь покоятся 6 неизвестных русских воинов»).

 

 

Памятники погибшим в Первую мировую войну

В канун десятилетней годовщины начала Первой мировой войны в Германии началась установка памятников в честь погибших на разных фронтах местных жителей. Почти в каждом населённом пункте Восточной Пруссии были установлены различные памятники и памятные знаки жителям города или церковного прихода (Kirchspiel). По большей части эти памятники стояли возле кирх, выложенные из обработанных камней, с мраморными плитами, на которых были перечислены фамилии жителей церковного прихода. Или же это были огромные валуны, с изображением Железного креста или немецкой каски и лаконичной надписью, например:

 «Den Helden die Heimat» («Родина – Героям»);

«Treue um Treue» («Верным за верность»);

«Unseren gefallenen Helden» («Наши павшим Героям»).

 

Памятник павшим в превую мировую войну
Памятник павшим в Первую мировую у кирхи в пос. Бладиау (Пятидорожное, Багратионовский район). 1930-е.

 

Но некоторые памятники представляли собой довольно величественные монументы. К таковым относился, в частности, памятник возле города Алленбург (Дружба), возведённый 7 сентября 1924 года в честь воинов I и II гвардейских резервных дивизий, погибших 9 сентября 1914 года при попытке прорваться к удерживаемому отступающими русскими войсками городу. На открытии этого памятника присутствовал фельдмаршал Пауль фон Гинденбург.

 

Grabmal der 1. G.R.D. bei Schallen-Allenburg
Памятник на захоронении воинов, павших в бою у Шаллена возле Алленбурга. 1924 год.

 

Ehrenmal in Schallen bei Allenburg
Несколько лет спустя над памятником возле Алленбурга была установлена скульптура орла. Ок. 1932 года.

 

Также в гарнизонных городах Восточной Пруссии устанавливались памятники в честь павших в сражениях Первой мировой полковых товарищей. Преимущественно их ставили у казарм или в парковых зонах.

В кирхах различных конфессий появлялись мемориальные таблички с перечислением фамилий прихожан, погибших в боях. Такие таблички устанавливались и в общественных зданиях. Например,  были установлены таблички в честь павших работников в Городском театре в Тильзите, памяти учителей и учеников Фридрихсшуле в Гумбиннене, павшим служащим почтамта в Инстербурге, погибшим выпускникам Кнайпхофской гимназии Кёнигберга и многие другие.

 

Мемориальная (памятная) табличка в кирхе Гавайтен/Гаврилово, Озёрский район, 1930-е гг.
Мемориальная табличка в кирхе Гавайтен (Гаврилово). 1930-е гг.

 

Несколько необычными памятниками Первой мировой были так называемые «железные солдаты». «Воин в железе», «железный солдат» или «человек из гвоздей» – символ немецкой пропаганды  времён Первой мировой войны. По сути это была благотворительная акция, направленная на сбор средств для нужд фронта, лечения раненых или помощь семьям погибших.

К началу Второй мировой войны в Восточной Пруссии насчитывалось свыше 2200 воинских захоронений 1914-15 годов, а также свыше 150 различных памятников, посвященных событиям Первой мировой войны. Все они сохранялись в отличном состоянии и служили молчаливым напоминанием  о тех событиях.

 

Источники:

Dehnen M. Die Kriegsgräber in Ostpreussen von 1914/15. Wurzburg, 1966

Dehnen M., Raschdorff W. Heldenfriedhöfe in Ostpreussen. Königsberg, 1939.

«Kriegergräber im Felde und Daheim» Jahrbuch des Deutschen Werkbunde 1916/17. München, 1917.

«Kriegergräber. Beiträge zu der Frage: wie stellen wir unsere Kriegergräber wurdig erhalten»

Бильдархив

 

Дом у шоссе

Дом у шоссе

Дом у шоссе, или дом шоссейного сторожа — так можно перевести с немецкого слово Chausseehaus. Сокращенно Ch. Hs., ehem Ch.Hs., Chs., ehem. Chs. Эти сокращения изредка встречаются на немецких топокартах 1930-х годов. Ещё реже дома у шоссе можно увидеть воочию.

Дом у шоссе являлся служебным помещением и, одновременно, жилищем для сторожа и его семейства. Первые дома у шоссе начали появляться на рубеже XVIII и XIX веков, когда в Германии шла массовая реконструкция дорог между городами. В результате реконструкции грунтовые дороги получали искусственное твёрдое покрытие, как правило из гравия, щебня или колотого камня, уложенное на специальную подушку из грунта. По обочинам дорог обустраивались канавы для стока воды. Назывались такие дороги французским словом «шоссе» (chaussée). Шоссейный сторож должен был присматривать за вверенным ему участком шоссе. Сам же шоссехаус мог являться и пунктом сбора оплаты за проезд по дороге (Chausseegeld) или таможенных платежей в случае, если шоссе соединяло различные государства или провинции.

 

В повести уроженца Кёнигсберга Эрнста-Теодора-Амадея Гофмана «Крошка Цахес по прозванию Циннобер» (1819) есть эпизод, когда странствующий учёный Птолемей Филадельфус попал в «аварию», проезжая в карете :

«…я пробудился от глубокого сна <…> когда ужасный толчок выбросил меня из кареты на жесткую землю. Солнце ярко светило мне в лицо, а за шлагбаумом, что был прямо передо мною, я увидел высокие башни большого города. Возница горько сетовал, что о большой камень, лежавший посреди дороги, разбилось не только дышло, но и заднее колесо кареты <…> Я <…> крикнул парню <…> оставить дышло дышлом, а колесо колесом. <…> возница во мгновение ока перестал сетовать и с помощью шоссейного сборщика, перед домиком которого стряслась беда (выделено мной. — admin) поставил меня на ноги.»

(перевод А. Смирнова)

Как мы видим, шоссе, шлагбаум и смотритель имеются, но вот качество работы этого шоссейного смотрителя, не убравшего камень с проезжей части, оставляет желать лучшего.

 

На территории королевства Пруссия шоссехаусы начали появляться с 1796 года для сборщиков оплаты за проезд по первым шоссе. Идейными вдохновителями строительства первых прусских шоссе были архитекторы Фридрих Жилли (Friedrich Gilly, 1772 — 1800) и Карл Фридрих Шинкель (Karl Friedrich Schinkel, 1781 — 1841). Оба они, кстати, оставили свой след в Восточной Пруссии: по проекту Жилли в 1799 в Кёнигсберге был построен театр, а Шинкелем для города была спроектирована новая Альтштадтская кирха, построенная в 1845 году на месте снесённой старой постройки. Жилли, и, в большей степени Шинкель, внесли существенный вклад в развитие архитектуры и градостроительства в Пруссии. Начиная с 1820-х годов стал преображаться Берлин. В столице Пруссии появились новые улицы, построенные с учётом современных требований, многие старые улицы и дороги были модернизированы. Как уже говорилось, модернизация коснулась и многих других дорог королевства. Строительство шоссе производилось в том числе и за счёт частных инвестиций, а также на средства жителей тех населённых пунктов, через которые оно должно было проходить. Для возврата вложенных средств и сбора денег для проведения последующего текущего ремонта дорог прямо на обочине шоссе строился дом сторожа, а дорога в этом месте перегораживалась шлагбаумом. В зависимости от источника финансирований строительства шоссе и шоссехаусы могли быть собственностью государства, города или общины, либо принадлежать частным лицам или компаниям.

 

chausseehaus
Дом у шоссе (а). Дом сборщика таможенной пошлины (b). Описание условных обозначений для немецких топографических карт масштаба 1:25000. 1941.

 

Шоссейный сторож (Chausseewärter) мог одновременно являться и смотрителем дороги (Wegewärter), и дорожным рабочим (Wegemacher), и даже уборщиком (Straßeneinräumer). Он обслуживал участок дороги с булыжным покрытием протяженностью не более 1000 рутов (1 прусский рут (rut) ~ 4,3 м), и примерно 500 рутов для дороги с гравийным покрытием. Расстояния между шоссехаусами составляло в среднем две прусских мили (одна миля ~ 7,9 км). Типичным инвентарём шоссейного сторожа была двухколёсная тележка, лопата, скребок и метла. Помимо всего прочего, в обязанности шоссейного сторожа входили и банальные обязанности дворника:  очистка придорожных канав и дорожного полотна от снега, мусора, веток и листьев. Примечательно, что покровителем шоссейных сторожей считался Иоанн Креститель.

Во время войны с Наполеоном реконструкция прусских дорог прекратилась и возобновилась в 1814 году. В 1834 году вышло «Положение о строительстве и содержании дорог с искусственным покрытием» (Anweisung zum Bau und zur Unterhaltung der Kunststraßen), среди прочего определившее внешний облик домов у шоссе.

Согласно этому «Положению» дом у шоссе должен быть построен в месте, где проезжающие по дороге не могли бы его объехать. Первоначально шоссехаусу предписывалось иметь квадратную в плане форму, а крыша должна была быть четырёхскатной. Позднее дом у шоссе стал прямоугольным в плане с двускатной крышей, и строился фронтоном к дороге. Для хранения дров и содержания животных предполагалась отдельная хозяйственная постройка. В доме должен был быть подвал, рядом колодец. В хозпостройке оборудовался нужник. Двор мостился булыжником, возле дома разбивался сад.

 

Проект дома у шоссе с хозяйственными постройками в местечке Верден (Werden/Verdaine), крайс Хайдекруг (сейчас Шилуте, Литва). 1865 г. Стоимость строительства подобного комплекса составляла: жилой дом — 1980 талеров; конюшня — 500 талеров; двор — 110 талеров; колодец — 125 талеров; шлагбаум и щит с указанием стоимости оплаты проезда — 100 талеров. Всего 2815 талеров.

 

Величина сбора за проезд по прусским шоссе в 1840 году для почтовых и частных карет, колясок, кабриолетов, повозок, включая сани, без разницы, везут ли они пассажиров или груз либо нет, составляла 1 серебряный грош за каждую милю пути, и 1 грош и 6 пфеннигов за участок в полторы мили.

Для сбора платы за проезд по шоссе и таможенных пошлин в шоссехаусе оборудовалась специальное помещение-касса. Первоначально дорога возле шоссехауса перегораживалась шлагбаумом. Позднее его заменила цепь, позволявшая сборщику оплаты не выходить из помещения. Для этого на уровне окна имелось специальное приспособление в виде длинного шеста с подобием кошелька на конце,  в который проезжающие опускали деньги, а сборщик оплаты сдачу.

Работники дорожных служб носили униформу. Перед началом Первой мировой войны годовое  жалованье дорожных служащих составляло от 1200 до 2200 марок (в среднем 1500 марок). Проживание в доме у шоссе для работника и его семьи было бесплатным. В некоторых случаях на ремонт  шоссехауса шоссейному сторожу  выделялись дополнительные средства.

 

Tapiau Koenigsberger-Chaussee 1900-1910 дом у шоссе
Кёнигсбергское шоссе в окрестностях Тапиау (Гвардейск). Начало ХХ века.

 

Mohrunger Chausse in Liebstadt
Рейхсштрассе* № 126 Кёнигсберг — Цинтен (Корнево) — Мельзак (Пененжно) — Вормдитт (Орнета) — Морунген (Моронг) — Заальфельд (Залево) в черте города Либштадт (Добре Място). 1930-е.

 

После объединения Германии, 31 декабря 1874 года сбор платы за проезд по государственным шоссе был отменен и надобность в шоссехаусах отпала. До начала XX столетия ещё существовали шоссейные сторожа, обслуживающие частные шоссе. Некоторые дома у шоссе были проданы частным лицам, в некоторых были организованы полицейские участки, некоторые использовались для общественных нужд, а какие-то остались в ведении дорожных служб.

В настоящее время в Германии бывшие дома у шоссе чаще всего заняты ресторанами и кафе. В Польше, Литве и Калининградской области сохранившиеся шоссехаусы в большинстве своём используются под жильё.

 

Bladiau Heiligenbeiler Chaussee
Бладиау (Пятидорожное). Хайлигенбайльское шоссе. Почтовая открытка. Начало ХХ века.

 

Строительство автобанов, начавшееся в Германии в середине 1930-х годов, привело к тому, что многие дома у шоссе попали в полосу строительства и были снесены. Похожая ситуация сложилась, в частности, и в Калининградской области, когда во время реконструкции бывшей рейхсштрассе № 1 (дороги, пересекающей Восточную Пруссию от её восточной границы начиная от Эйдткунена (Чернышевское) через Кёнигсберг до Эльбинга (Эльблонг) и дальше на Берлин), проведённой уже в советское время, несколько шоссехаусов было снесено.

 

Chausseehaus Poppendorf map дом у шоссе
При расширении автомобильной дороги Калининград — Нестеров — Чернышевское несколько шоссехаусов было снесено. В частности, такая судьба постигла шоссехаус, стоявший южнее деревни Поппендорф (Зорино), где от рейхсштрассе № 1 начиналось шоссе № 142 Велау (Знаменск) — Алленбург (Дружба) — Фридланд (Правдинск) — Бартенштайн (Бартошице) — Хайльсберг (Лидзбарк Варминьски) — Мельзак (Пененжно) — Браунсберг (Бранево).

 

Mollehnen - Kashtanovka Chaussehaus
Молленен (Каштановка), крайс Замланд. В здании бывшего дома у шоссе располагалась почта. Почтовая открытка начала ХХ века. в настоящее время на месте этого дома у шоссе сохранился лишь фруктовый сад.

 

Mollehnen - Kashtanovka Chaussehaus map
Фрагмент топокарты. 1937 г.

 

На территории Калининградской области сохранилось чуть более дюжины бывших шоссехаусов.

 

Zaozerje 2016
Дом шоссейного сторожа на правой обочине дороги Заозерье — Заречье (Каймен). Август 2016.

 

Zaozerje map
Фрагмент топокарты масштаба 1:25000. 1937 г.

 

Windkeim - Razdolnoe 2016 дом у шоссе
Дом у шоссе возле деревни Раздольное. Стоит на правой обочине дороги Калининград — Мамоново (бывшая рейхсштрассе № 1). Август 2016.

 

Windkeim - Razdolnoe map
Фрагмент топокарты масштаба 1:25000. 1930-е.

 

Chausseehaus Uljanovka 2016
Дом у шоссе в Ульяновке. Правая обочина дороги Калининград — Мамоново. Август 2016.

 

podduby-2016
Бывшая рейхсштрассе № 1 в районе посёлка Поддубы (бывш. Ауэнхоф). Дом у шоссе сохранился лишь благодаря тому, что современная дорога Калининград — Чернышевское прошла в обход города Гусев (бывш. Гумбиннен). Октябрь 2016.

 

auenhof-map
Фрагмент топокарты масштаба 1:25000. 1930-е гг.

 

Chausseehaus Uljanovka map
Фрагмент топокарты масштаба 1:25000. 1937.

 

Sosnovka 2016 дом у шоссе
Один из нескольких шоссехаусов на рейхсштрассе № 128, пересекающей Восточную Пруссию с севера на юг от Кранца (Зеленоградск) через Кёнигсберг до Ортельсбурга (Щитно) сохранился до наших дней в деревне Сосновка Зеленоградского района. Строительство участка этого шоссе от Кёнигсберга до Бартенштайна (Бартошице) было закончено ещё в 1830 году. Август 2016.

 

Sosnovka Chausseehaus Kreis Samland map
Фрагмент топокарты масштаба 1:25000. 1937.

 

Gross Legitten-Turgenevo Chaussee 126_ 2016
Дом у шоссе в посёлке Гросс-Легиттен (Tургенево). Правая обочина рейхсштрассе № 126 Лабиау (Полесск) — Кёнигсберг — Морунген (Моронг) — Мариенвердер (Квидзын). Участок от Лабиау до Кёнигсберга был построен к 1853 году. Август 2016.

 

Gross Legitten-Turgenevo Chaussee 126 map
Фрагмент топографической карты. 1930-е.

 

Laukischken-Saranskoe Chaussee 126_2016
Ещё один дом у шоссе на бывшей рейхсштрассе № 126 сохранился в посёлке Саранское (Лаукишкен). Август 2016.

 

Laukischken-Saranskoe Chaussee 126_map
Фрагмент топокарты. 1930-е.

 

Klein Nuhr_Suhodolje 2016
Дом шоссейного сторожа севернее деревни Суходолье на дороге Знаменск (Велау) — Мозырь (Кляйнгние) — Каменка (Пентлак). Август 2016.

 

Klein Nuhr_Suhodolje map
Фрагмент топографической карты. 1930-е.

 

kamenka-2016
Дом у шоссе в пос. Каменка (Пентлак) на восточной обочине дороги Крылово — Черняховск, бывшей рейхсштрассе № 139 (Норденбург — Инстербург). Август 2016.

 

pentlack-map
Фрагмент топокарты масштаба 1:25000.

 

Gross Wohnsdorf Kurortnoe 2016
Дом шоссейного сторожа севернее посёлка Курортное (Гросс-Вонсдорф) на дороге Дружба (Алленбург) — Правдинск (Фридланд), бывшей рейхсштрассе № 142 (Велау — Алленбург — Фридланд —  Бартенштайн — Хайльсберг). Август 2016. Участок дороги от Велау до Алленбурга был построен к 1857 году.

 

Gross Wohnsdorf Kurortnoe Chaussee 142 map
Фрагмент топокарты. 1930-е.

 

Allenburg-Gerdauen Chaussee 141 2016
Дом у шоссе на дороге Дружба (Алленбург) — Железнодорожный (Гердауэн). Август 2016. Бывшая рейхсштрассе № 141 от Алленбурга до Бишофсбурга через Гердауэн и Растенбург. Участок Алленбург — Гердауэн был построен в 1850-1854 г.г.

 

Allenburg-Gerdauen Chaussee 141 map
Фрагмент топокарты. 1930-е.

 

В польской части Восточной Пруссии также сохранились несколько домов у шоссе. Точное их количество нам неизвестно, но несколько сохранившихся шоссехаусов приведены на фотографиях ниже.

 

gumninska-poland
Дом у шоссе на дороге № 591 (бывшая рейхсштрассе № 141), к югу от Барцян (Barciany), на повороте к деревне Гумнинска. Сентябрь 2016.

 

gumninska-poland-map
Фрагмент топокарты. Масштаб 1:25000.

 

garbno-poland
Бывший дом у шоссе возле деревни Гарбно (Ламгарбен) у северной обочины дороги № 592 (бывшая рейхсштрассе № 135 Бартенштайн — Растенбург — Лётцен). Сентябрь 2016.

 

kentszyn
Дом у шоссе вдоль дороги № 592 (бывшая рейхсштрассе № 135) к юго-востоку от Кентшина (Растенбург). Сентябрь 2016.

 

rastenburg-map
Фрагмент топокарты масштаба 1:25000.

 

strassenbau reklame Wehlau
Реклама дорожно-строительной фирмы Георга Редера из Велау. 1930-е.

 

Tilsit Koenigsberger-Chaussee
Тильзит (Советск). Кёнигсбергское шоссе. 1900-е.

 

Chaussee Gerdauen Barten 1940
Шоссе Гердауэн (Железнодорожный) — Бартен (Барцяны). Начало 1940-х.

 

Bischofsburg Chaussee 128
Шоссе в Бишофсбурге (Бискупец).

 

 

 

* Рейхсштрассе (Reichsstraße) — введённое в Третьем рейхе в 1934 году название, заменившее прежний термин Fernverkehrsstraße — дорога государственного значения. Многие из существовавших к тому времени шоссе получили свои номера, а сами рейхсштрассе обозначались желтыми табличками, с нанесенными на них номерами дорог. С появлением автобанов рейхсштрассе стали вторыми по значимости дорогами в Германии.

 

 

 

Источники:

 

Википедия

Бильдархив

Bildliche Darstellung der Kartenzeichen in den amtlichen deutschen Karten (Kartenfibel). — Gotha, 1941.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Имперский охотничий двор Роминтен

Имперский охотничий двор Роминтен

В 1936 году в хвойном лесу на высоком берегу реки Роминте  двумя километрами севернее Императорского охотничьего замка был построен “Имперский охотничий двор Роминтен” (Reichsjаеgerhof Rominten). Стиль и расположение строения гармонично сочетались с окружающим лесным ландшафтом.

Построена охотничья резиденция была по приказу прусского министра и Имперского лесничего Третьего Рейха  Германа Геринга. Главный охотовед рейха стал большим поклонником Роминтской пущи, где начал охотиться с 1933 года, но бывший охотничий замок кайзера Вильгельма II ему заполучить не удалось. Комплекс кайзеровского охотничьего замка стал государственной собственностью и туристическим объектом.

 

Karte Rominter Heide
Часть Роминтской пущи на немецкой карте конца 1930-х годов. В центре участка расположен Императорский охотничий замок, а к северо-востоку от него — Имперский охотничий двор.

 

Reichsjagerhof Rominten Имперский охотничий двор Роминтен
План комплекса «Имперский охотничий двор Роминтен». 1930-е годы.

 

Reichsjagerhoff blick von Nord Имперский охотничий двор Роминтен
Имперский охотничий двор Роминтен. Вид с севера.

 

Имперский охотничий двор Роминтен
Имперский охотничий двор Роминтен. Вид с запада.

 

Построенный в Роминтской пуще дом был гораздо меньше другого охотничьего дома Геринга, а точнее целого комплекса «Carinhall» в Шорфхайде (Schorfheide), расположенного в Бранденбурге и названного так по имени первой жены Геринга шведской баронессы Карин фон Канцов, урождённой Фок. Комплекс в Роминтской пуще  получил название «Emmyhall».

 

Carinhall Innenhof
Охотничья резиденция Геринга «Каринхалл». Внутренний двор.

 

Carinhall Blockhaus
Каринхалл.

 

Вальтер Фреверт в своей книге “Роминтен” так описывает Рейхсъягерхоф: “Здание было спроектировано и построено профессором Фридрихом Хетцельтом (Friedrich Hetzelt)*.

 

Имперский охотничий двор Роминтен
Эскизы охотничьего дома

 

Plan Reichsjagerhof Rominten
План охотничьего дома

 

Для этого также был выбран стиль блокгауза, но с крышей, покрытой тростником. На её коньках были помещены мазурские знаки счастья, а мощные рога на фронтонах подчёркивали охотничье предназначение постройки. Дом имел внутренний двор и зал в старогерманском стиле. Охотничий двор в своём простом и суровом виде, несомненно, вписывался в превосходный ландшафт. Всё искусственное было отвергнуто.

 

Reichsjagerhof Rominten im Bau 1936
Строительство охотничьего комплекса в Роминтской пуще. На переднем плане главный лесничий Фердинанд Валльманн (Ferdinand Wallmann). Весна 1936 года.

 

Rominte Jagershof Grosse halle mit Kamin
Имперский охотничий двор Роминтен. Большой зал с камином.

 

Использовался исключительно местный строительный материал: обтёсанные валуны для цоколя, еловые брёвна для стен, тростник для крыши, кованое железо для дверных и оконных обивок, а также грубые пёстрые полотна для занавесей. Очень искусно были оформлены двери: они были выкрашены в скромный цвет, а затем в гребенчатой технике изрисованы охотничьими мотивами, стилизованными изображениями животных и орнаментами. Внутренние стены были обшиты деревом, обработанным современным способом, за счёт чего возникало хорошее впечатление. Так имелась комната, отделанная шлифованной елью натурального цвета, другая — морёной дубовой фанерой, с вязовой и кленовой фанерой. Несущие балки отчасти были снабжены подвесными лампами… В зале с высоким потолком, использующимся как столовая и место собраний, висели основные трофеи и несколько больших картин работы известного художника охоты Герхарда Лёбенберга (Gerhard Löbenberg).”

 

Gerhard Loebenberg_Matador
Олень по кличке «Матадор». Картина Герхарда Лёбенберга.

 

Gerhard Loebenberg_Eggenhirsch
Картина Герхарда Лёбенберга, изображающая оленя по кличке «Эгген» (вверху). Рога Эггена (внизу).

 

Напротив самого охотничьего дома на берегу Роминте был построен небольшой чайный павильон.

 

Goering Henderson Teehaus Rominten Oktober 1937
Герман Геринг и Невилл Гендерсон беседуют возле чайного павильона. 4 октября 1937 года.

 

Также в комплекс построек входил дом лесника. Рядом в овраге был сооружён большой колодец, выложенный кирпичом. Вся территории комплекса была обнесена забором, имелись лишь одни въездные ворота с постом охраны, а также по периметру были установлены четыре зенитных орудия.

 

Имперский охотничий двор Роминтен
Въездные ворота в комплекс

 

Forsterhaus
Дом лесника

 

Герингом были сохранены традиции, заложенные кайзером: приглашать на охоту именитых гостей, влиятельных политиков и высокопоставленных чиновников Третьего Рейха, любящих охоту. Так, к примеру, в 1935 году озеро Мариново/Северное было официально переименовано в Гёмбёш (Gömbös-see), в честь премьер-министра Венгрии Дьюлы Гёмбёша, подстрелившего капитального оленя. Гостями Геринга в Роминте были также польский посол Ю. Липский, английский посол Н. Гендерсон, фельдмаршал Г. Маннергейм, соратники по НСДАП Г. Гиммлер, Э. Кох, И. фон Риббентрон, К. Дёнитц. Есть свидетельства о встрече в 1940 году в охотничьем дворе Роминтен Геринга с Лаврентием Берия. Частыми гостями Геринга были лучшие асы Люфтваффе — Мёлдерс, Галланд, Удет.

 

Goering mit Gests
Геринг с гостями возле охотничьи трофеев.

 

Goering Gombos
Герман Геринг и Дьюла Гёмбёш (второй слева). 1940 год.

 

Также Геринг продолжил коллекционирование рогов добытых капитальных оленей. Каждый олень с большими ветвистыми рогами имел своё имя и до поры откармливался в специальных резервациях. Но, в отличие от кайзера, камни на местах добычи крупных трофеев Геринг уже не устанавливал.

 

Walter Frevert, Hermann Gцring, Ulrich Scherping
Вальтер Фреверт (первый слева), ГерманГеринг и Ульрих Шерпинг (первый справа).

 

Ulrich Schulz_Matador Hirsch_September_1942
Фотограф Ульрих Шульц фотографирует убитого Герингом оленя по кличке «Матадор». Сентябрь 1942 года.

 

Во время Второй Мировой войны в 1941 году на юго-западной окраине Роминтской пущи расположился штаб Люфтваффе. Он находился в лесу  западнее озера Гольдап недалеко от деревни Гросс Кумметшен (Gross Kummetschen/Hermeshof).

 

Herman Goering_Hans Jeschonnek_Oberkommandos der Luftwaffe im Wald bei Goldap_Juli 1941
Герман Геринг и начальник генерального штаба люфтваффе Ганс Ешоннек по дороге в штаб люфтваффе возле Гольдапа. Июль 1941 года.

 

1 августа 1944 года был дан приказ в случае приближения Красной Армии к границам Восточной Пруссии уничтожить охотничий дом Геринга. В самом доме было заложено семь зарядов.  Также заряды были заложены в доме лесника Имперского охотничьего двора, а также в Императорском охотничьем замке.

 

1 August 1944
Приказ об уничтожении комплекса и схема расположения зарядов.

 

В ночь с 19 на 20 октября 1944 года за три дня до наступления советских войск по сигналу «Johannisfeuer» Имперский охотничий двор Роминтен был взорван. Но до этого в уже покинутом охотничьем домике успели побывать бойцы советской разведгруппы «Максим». И вот как это описывается: «…Избежав открытых схваток и оторвавшись от преследователей, разведчики пришли в лесопарк, где стоял дом Геринга. Кругом ни звука, ни огонька. Ночь выдалась сырая и темная. Как только Шарапов и Корешков обнаружили дом рейхсмаршала, за ним было установлено круглосуточное наблюдение. Из допроса языка было известно, что в доме осталось только несколько человек прислуги. Майор Максимов послал вперёд разведку. Дергачёв, Шарапов и Корешков бесшумно, как тени, исчезли в ночи…Ворота оказались закрытыми изнутри на замок. Старшина Дергачёв подставил свои широкие плечи, и Пётр Корешков, встав на них, залез на стену. Он прислушался, осмотрелся — ничего подозрительного…Разведчики установили, что солдат в доме нет. Они подняли с постели управляющего и забрали у него все ключи. Надёжно изолировали его и всю прислугу в их домике и открыли ворота.Разведчики не без трепета прошли через полураскрытые массивные чугунные ворота, увенчанные скульптурами. Выставив часовых, они первым делом проверили и почистили оружие. Затем осмотрели апартаменты сбежавшего рейхсмаршала. Продуктов не видно, а «барахло» почти всё на месте. По всему видно: хозяин не надеялся сюда вернуться…».

 

stuff
Брошенное «барахло».

 

В настоящее время от построек остались лишь фундаменты. Долгое время территория комплекса была заросшая кустарником и деревьями, лишь в 2012 г. территорию очистили,  на местности стало возможным увидеть сохранившиеся ступени, дымоходы от каминов, вход в подвал и площадку террасы. Ещё в 1990-х годах на руинах дома был виден сохранившийся камин, плитка на полу и облицовка цоколя. Ныне же это всё утрачено. Территория комплекса вся перекопана в поисках «ценностей».

 

 

 

_________________

 

 

* Фридрих Хетцельт (1903-1986) — немецкий архитектор, спроектировал и построил охотничью резиденцию Германа Геринга «Каринхалл».

 

 

 

 

Роминтская пуща. Введение.

Из истории охоты в Роминтской пуще.

Императорский охотничий замок Роминтен.

Кайзеровские  и иные  памятные  камни  Роминтской  пущи.

История железных дорог Роминтской пущи.

Вальтер Фреверт: придворный егерь Геринга.

Пауль Баркхаузен.

Гостиницы Роминтской пущи.

Специальные поезда Германа Геринга в Роминтской пуще.

Роминтская пуща. Список источников.

 

 

 

Тингплацы — архитектура на службе рейхсминистерства пропаганды

Тингплацы — архитектура на службе рейхсминистерства пропаганды

Уверен, что мало кто слышал слова «тингплац» и «тингтеатр». Уверен, что эти слова ничего не говорят даже для большинства изучающих историю Восточной Пруссии. Среди тех же, кто знает, что это такое, мало кто это видел. Еще меньше тех, кто это видел и знает, что же он видел.

Но обо всём по порядку…

В 1936 году личный архитектор Гитлера (а в будущем рейхсминистр вооружений и боеприпасов) Альберт Шпеер отправился в Грецию изучать наследие античной культуры. А все потому, что Гитлер считал, что именно в античной культуре, а точнее, в архитектуре, следует черпать вдохновение современным архитекторам для создания построек, отражающих всю мощь и величие его режима: «Было бы неверно, если бы мы начали со строительства рабочих кварталов и домов. Все это придет само собой. Это уже делали марксистские и буржуазные правительства. … Со времени средневековых соборов мы первые, кто вновь поставил перед художниками задачу реализации действительно дерзких и смелых проектов. Не приюты или жилые дома, но мощные и масштабные строения — наподобие строений Древнего Египта и Вавилона, — являются знамениями новой высокой культуры. Я хочу начать с этого. Тем самым я придам моему народу и моему времени печать несравненного духовного величия». Позднее Шпеер был назначен ответственным за перестройку Берлина, который, по замыслу фюрера, должен был стать столицей мира и получить новое название – Столица мира Германия — Welthauptstadt Germania.

Но столицей в Рейхе мог быть лишь один город. Что касается других городов Третьего рейха, то и им также перепала частичка античности в виде тех самых «тингплацев».

blut und boden кровь и почва
Кровь и почва. Агитационная открытка. 1930-е.

«Духовное величие» народа нужно поддерживать. Рейхсминистр пропаганды Йозеф Геббельс был убеждён: если соединить монументальность античных построек с древнегерманскими традициями, с прошлым немецкого народа, то лучшей поддержки немецкому духу не придумать. Этот подход как нельзя лучше соответствовал идеологии «крови и почвы» (Blut und Boden), проповедовавшей единство родной земли и национального происхождения. В министерстве пропаганды вспомнили, что у древних германцев и скандинавов существовало такое понятие как «тинг» — собрание свободных мужчин, проживающих на определённой местности, для обсуждения важных вопросов и выбора правителей. Появилась мысль перенести древние тинги в современность, привязав их к конкретному месту. Так в Третьем рейхе возник проект строительства тингплацев — амфитеатров под открытым небом, где жители окрестных земель могли бы собираться для массовых празднеств и театрализованных представлений. Появилось даже такое понятие как тингтеатр (или тингшпиль) – массовый народный театр, напоминающий средневековые мистерии или театрализованные карнавалы. Более того, в ведомстве доктора Геббельса был создан специальный отдел, ведавший тингтеатрами и другими массовыми празднествами и шествиями. Гитлер не был поклонником идеологии «крови и почвы», и не очень верил в действенность тингтеатров. Возможно, в том числе и по этой причине, тингтеатры как элемент театральной культуры не стали действительно популярным явлением в немецком обществе и просуществовали не долго (как, впрочем, и сам Третий рейх), а вот тингплацы сохранились до наших дней.

 

театр в Эпидавре
Театр в греческом Эпидавре послужил архитектурным образцом для тингплацев. Раскопки его завершились в 1926 году. Открытие театра после окончания реставрационных работ состоялось в 1938 году показом трагедии Софокла «Электра».

 

С архитектурной точки зрения, как уже говорилось выше, тингплацы представляли собой амфитеатры под открытым небом. Размеры амфитеатров и, соответственно, их вместимость, были различны. Самые крупные были рассчитаны на десятки тысяч зрителей. Для строительства тингплацев выбирались живописные места, зачастую овеянные духом древнегерманских легенд, служащие своеобразными естественными декорациями. Несмотря на различие природных ландшафтов, в которые архитекторы вписывали тингплатцы, все они преследовали одну цель – сконцентрировать внимание зрителя на центральной точке: сцене с просто оформленным пространством, где и происходило, собственно, само театрализованное действо.

По разным данным нацисты планировали построить от 400 до 1200 тингплацев. Но планы так и остались планами: построено было не больше 60 тингплацев. При этом строительство части из них было профинансировано за счёт средств геббельсовского ведомства. Часть же тингплацев были как бы неофициальными, т.е. их строительство не было официально одобрено рейхсминистерством пропаганды (видимо, деньги на их постройку поступали из местных бюджетов и пожертвований граждан, как это было несколькими десятилетиями ранее со строительством «башен Бисмарка»). До наших дней дожили не все постройки. Как не сложно догадаться, большая их часть расположена на территории Германии. Несколько тингплацев находятся на территории Польши и Калининградской области.

Первый тингплац на 5050 зрителей был торжественно заложен при огромном скоплении зевак в местности Брандберге на окраине Галле 19 февраля 1934 года. Главным архитектором проекта стал Людвиг Мосхамер (Ludwig Moshamer, 1885-1942). Тингплац представлял собой параболической формы амфитеатр размером 100 на 100 метров с трёхуровневой сценой, верхней частью которой было здание. Внутри него располагался зал славы рабочих. Финансирование и строительство объекта взял на себя Немецкий трудовой фронт (Deutsche Arbeitsfront, DAF). Строительные работы шли ускоренными темпами, открытие тингплаца было запланировано — на 1 мая этого же года — к Национальному дню труда. Но первая премьера на этой арене состоялась лишь 5 июня. Несмотря на то, что тингплац в Брандберге был заложен позже тингплаца в курортном городке Херингсдорф в Померании (открытие которого также было приурочено к 1 мая 1934 года), именно он получил титулы первого «памятника труду» и «первого тингплаца Третьего рейха».

 

halle saale 1935
Тингплац в Галле/Заале. 1935 год (по почтовому штемпелю).

 

halle thingplatz
Тингплац в Галле

 

Открытие первого тингплаца ознаменовалось премьерой представления «Neurode» Курта Хейнике, в котором было задействовано примерно 1000 человек, а зрителями были около 6000 человек (специально для этого на арене были организованы дополнительные места). На день летнего солнцестояния, всегда широко праздновавшегося нацистами, любившими различные языческие культы, в 1934 году в Брандберге приехал сам Геббельс. Для праздника использовался не только тингплац, но и прилегающая к нему местность, поскольку общее число участников этого события составило около 225 000 человек. Затем Брандбергский тингплац использовался в качестве театра под открытым небом, поскольку уже с 1935 года министерство пропаганды прекратило его финансирование. После окончания Второй мировой войны первый тингплац постепенно разрушался и в настоящее время представляет из себя заросшие руины.

 

Halle thingplatz
Остатки сцены тингплаца в Галле.

 

Тингплац в местечке Херхен-ан-дер-Зиг (Herchen an der Sieg), находящемся в земле Северный Рейн — Вестфалия, был построен в 1934 году (по другим данным в 1935-м). Изначально на одном из окружающих городок холмов был возведён памятник павшим в Первую мировую войну в виде ротонды, на котором имелась надпись: «Рождённый как немец. — Проживший как борец. — Павший как герой. — Возрождённый как народ». Позже был построен амфитеатр. Арена использовалась для массовых празднеств в День труда, для партийных мероприятий нацистов, приуроченных к дню рождения фюрера, а также во время школьных праздников. И памятник-ротонда, и сам амфитеатр неплохо сохранились. И хотя доски с именами павших солдат отсутствуют, на ротонде ещё можно прочитать надпись-посвящение.

 

Herchen a. d. Sieg- Thingplatz
Тингплац в Херхен-ан-дер-Зиг

 

Thingplatz_Herchen
Тингплац хорошо сохранился

 

Проект тингплаца в Борне (Borna) к югу от Лейпцига разработал в 1933 году архитектор Фриц Шаллер (Fritz Schaller). Строительство началось в 1934 году, открытие тингплаца произошло в 1935-м. В 1936 году тингплац был переименован в «Место национального единства» (Stätte der Volksgemeinschaft). После окончания войны правительство ГДР переименовало эту арену в Народную площадь — Volksplatz, которая называется так и по сей день. Бывший тингплац используется для различных open-air концертов, на нём установлен самый крупный стационарный киноэкран в Европе (504 кв. м).

 

Borna Thingplatz тингплац Борна
Тингплац в Борне, недалеко от Лейпцига

 

Borna
Сейчас Борна может похвастать самым крупным стационарным киноэкраном в Европе

 

Gruss aus Hammeln
Gruss aus Hameln. 1902 г.

Тингплац на холме Бюккеберг (Bückeberg), лежащем километрах в пяти к югу от нижнесаксонского города Хамельна (того самого, из знаменитой легенды о крысолове) во времена Третьего рейха являлся местом проведения Всегерманского праздника урожая (Reichserntedankfest). В простонародье этот праздник называли Бюккебергфест и отмечали в первое воскресенье после Михайлова дня (католическая церковь празднует его 29 сентября). Наряду с имперским съездом НСДАП в Нюрнберге и упоминавшимся уже Праздником труда 1 мая (с 1934 года этот праздник стал называться Национальным праздником немецкого народа — Nationaler Feiertag des deutschen Volkes) в Берлине, Бюккенбергфест в 1933-1937 годах был самым массовым пропагандистским мероприятием Третьего рейха и оказывался в русле той самой идеологии «крови и почвы». В нём обычно принимали участие самые высокопоставленные руководители Третьего рейха, начиная от рейхсминистра продовольствия Рихарда Дарре и заканчивая Геббельсом и самим фюрером.

Бюккеберг plakate
На агитационном плакате, посвященном Всегерманскому празднику урожая, довольный фюрер, стоящий среди снопов, как бы символизирует, что с сельским хозяйством в рейхе всё хорошо. Вторая половина 1930-х годов.

Проектированием тингплаца для Праздника урожая занимался сам Альберт Шпеер. Важность этой арены подчеркивало и то, что она получила название Рейхстингплац (Reichsthingplatz). Первоначально размеры всего задействованного пространства должны были составлять 120 000 кв. м, а позже размеры были увеличены до 180 000 кв. м (как тут не упомянуть о присущей всем тоталитарным режимам склонности к гигантизму буквально во всём, начиная от фуражек и заканчивая зданиями). Овальной формы площадка 300 на 600 метров лежала на северном склоне холма Бюккеберг. По её продольной оси была проложена так называемая «дорога фюрера», по которой Гитлер должен был идти сквозь массы зрителей и участников к почётной трибуне, расположенной в верхней части площадки.

 

Adolf Hitler Bückeberg Erntedankfest
Открытка, посвящённая празднику в Бюккеберге. 1936 год.

 

В середине августа 1933 года 1800 бойцов Имперской службы труда (Reichsarbeitsdienst, RAD) начали земляные работы по планировке будущей площадки. Несмотря на то, что тингплац был готов уже в 1934 годы, работы по его расширению велись до 1937 года. В расположенных поблизости трёх трудовых лагерях РАД постоянно присутствовали 450 бойцов, в задачу которых входило обеспечение арены электрическими кабелями для освещения и многочисленных динамиков и микрофонов (последних во время Бюккебергфеста было задействовано около 2000 штук), а также работы по сооружению дренажной системы. Специально для поезда фюрера в близлежащей деревне Тюндерн (Tündern) к 1936 году был построен вокзал. Планам Шпеера и Дарре обнести Рейхстингплац стеной и проложить к нему автобан не суждено было сбыться.

 

Bückeberg 30_09_1934
Бюккеберг. «Дорога фюрера». Всегерманский праздник урожая. 30 сентября 1934 года.

 

Непосредственно перед праздником количество обслуживающего персонала увеличивалось до 1500 человек. Число же участников и зрителей Бюккебергфеста было просто огромным: в 1934 году – 700 000 человек, в 1937 году – от 1,2 до 1,3 миллиона человек. Даже если учесть, что эти цифры министерства пропаганды и были завышены, всё равно они впечатляют.

 

Bückeberg 06 10 1935
Фестиваль в Бюккеберге. 6 октября 1935 года.

 

В настоящее время от Рейхстингплаца практически ничего не осталось. Сохранились остатки фундамента почётной трибуны, видны следы «дороги фюрера», на местности видна сама площадка, на которой проходил праздник. Был момент, когда территорию готовы были отдать под жилую застройку. Несмотря на сопротивление местных жителей местность, где когда-то проходил Всегерманский праздник урожая, усилиями историков получила статус архитектурного памятника.

 

Hameln Thingplatz Reichserntedankfestgelände
Холм Бюккеберг. По центру видны остатки «дороги фюрера».

 

Bückeberg Thingplatz Reste der Tribünenfundamente
Бюккеберг. Остатки фундамента почётной трибуны.

 

Тингплац на горе Хайлигенберг неподалеку от города Гейдельберга (земля Баден-Вюртемберг) был спроектирован архитектором Германом Алькером (Hermann Alker, 1885-1967). В строительстве объекта, начавшемся в 1934 году, принимали участие всё те же бойцы трудового фронта РАД и гейдельбергские студенты. Амфитеатр состоял из 56 рядов и был рассчитан на 20 000 зрителей. На открытии тингплаца 22 июня 1935 года выступил с речью Геббельс. Тингплац был оборудован самым современным по тем временам звуковым и осветительным оборудованием. На арене были поставлены масштабные представления «Дорога в Рейх» и «Оратория труду». В 1939 году здесь было показано представление — шиллеровская «Мессинская невеста». С начала Второй мировой войны тингплац не использовался. Несмотря на то, что амфитеатр сохранился до наших дней и используется для концертов под открытым небом (в частности, здесь выступали Монтсеррат Кабалье и Пласидо Доминго), инфраструктура практически не развивается и всё постепенно приходит в запустение.

 

Heidelberg Thingstätte Heiligenberg 12000 sitz
Тингплац в Хайлигенберге.

 

Heidelberg ThingStätte Тингплац Хайлигенберг
Хайлигенбергский тингплац

 

Heidelberg Heiligenberg Thingstätte
Амфитеатр в Хайлигенберге неплохо сохранился, но постепенно разрушается.

 

Знаменитая скала Лорелей, расположенная неподалёку от городка Санкт-Гоарсхаузен (St. Goarshausen), как нельзя лучше подпадала под место для сооружения тингплаца, ведь германская сирена — речная дева Лорелея — заманивала своим волшебным пением проходящие мимо по Рейну корабли именно здесь. На овеянное легендами и воспетое поэтами место обратили внимание еще в 1932 году, до прихода нацистов к власти. Здесь планировалось строительство театра под открытым небом. В 1933 году, с появлением нацистской программы строительства тингплацев, планы поменялись, и франкфуртский архитектор Герман Зенф (Hermann Senf, 1878-1979) разработал проект тингплаца. Первая лопата была воткнута в землю на месте будущего амфитеатра 30 апреля 1394 года в торжественной обстановке, с митингом нацистских бонз и оркестрами РАД. Строительство велось силами всё тех же РАДовцев до 1939 года. Открытие арены в июне 1939 года сопровождалось постановкой «Вильгельма Телля» Шиллера.

 

St. Goarshausen - Loreley - Freilichtbühne Тингплац Лорелей
Санкт-Гоарсхаузен. Тингплац «Лорелей».

 

Тингплац был рассчитан на 4300 сидячих и 8000-10000 стоячих мест.

 

Freilichtbuehne Loreley St-Goarshausen
Летний театр «Лорелей»

 

Тингплац «Лорелей» был и остаётся самым известным в Германии театром под открытым небом. Амфитеатр и сцена сохранились практически в неизменном виде до нашего времени. В послевоенное время арена использовалась для театральных постановок и концертов классики, а с 1976 года, с выступления группы Genesis, здесь стали проводить рок-концерты. На сцене театра «Лорелей» в разные годы выступали Metallica, Gary Moore, Chris Rea, Lynyrd Skynyrd, Udo Jürgens, Carlos Santana, Simple Minds, Sting, Joe Cocker, UB40, R.E.M., U2, Whitesnake, The Kinks, Muse и др.

St Annaberg Thingplatz Гора Святой Анны тингплац
Тингплац у подножия горы Святой Анны.

На территории нынешней Польши, в Опольском воеводстве, находится ещё один тингплац, поражающий своими масштабами. Речь идёт об амфитеатре у горы Святой Анны (нем. — Sankt Annaberg; пол. — Święta Anna). Уже в конце XV века на горе, считавшейся священной ещё с дохристианских времён, был построен костёл. Затем здесь был основан францисканский монастырь. Первоначально на месте тингплаца находился известняковый карьер, добыча в котором прекратилась после Первой мировой войны. В 1921 году гора Аннаберг, будучи господствующей над местностью высотой, стала местом ожесточённой битвы немецкого фрайкора* с польскими повстанцами во время Третьего силезского восстания, начавшегося сразу же после оглашения результатов плебисцита о разделе Силезии между Германией и Польшей. В дальнейшем гора Аннаберг стала символом борьбы силезских немцев за свою национальную идентичность. В 1934-1936 годах в бывшем карьере у подножия горы по проекту берлинских архитекторов Франца Бёмера (Franz Böhmer) и Георга Петриха (Georg Petrich) был сооружен тингплац, рассчитанный на 7000 сидячих и 20000 стоячих мест. Еще 20000 зрителей могли разместиться в проходах и на промежуточных площадках между секторами амфитеатра. Таким образом, общая вместимость тингплаца приближалась к 50000 человек.

 

Thingstätte Annaberg
Аннаберг. Тингплац.

 

Annaberg Thingplatz тингплац Аннаберг
Тингплац в Аннаберг

 

В 1936-1938 годах над тингплацем был сооружен памятник в виде ротонды павшим в 1921 году фрайкоровцам, останки которых были помещены внутри ротонды в так называемом «зале мёртвых» (Totenhalle), по центру которого стояла 14-метровая скульптура умирающего воина.

В десяти минутах ходьбы от тингплаца и мавзолея были оборудованы парковочные места для автомобилей на новом рейхсавтобане. По замыслу нацистских пропагандистов, памятник-мавзолей и тингплац должны были стать противовесом монастырю, расположенному на вершине Аннаберг. Но после прошедшего в мае 1938 года открытия памятника тингплац больше не использовался, а людей, приезжавших сюда, было гораздо меньше, чем желающих посетить монастырь.

Осенью 1945 года мавзолей был взорван, а останки немецких фрайкоровцев были перезахоронены на местном кладбище. В 1955 году на месте мавзолея был сооружен памятник польским повстанцам. Несмотря на то, что в 2004 году бывший тингплац и мемориал польским повстанцам были объявлены памятником архитектуры, комплекс находится в неважном состоянии.

 

Tingplatz Amfiteatr Annaberg Gora Sw Anny 2015
Гора Святой Анны. Тингплац. 2015 год.

 

Annaberg Gora Swietej Anny Tingplatz 2015
Гора Святой Анны. 2015 год.

 

Annaberg Gora Swietej Anny Pomnik Denkmal 2015
Гора Святой Анны. Памятник польским повстанцам. 2015 год.

 

Gora Sw Anny Pomnik 2015
Гора Святой Анны. Фрагмент памятника польским повстанцам. 2015 год.

 

Тингплац недалеко от города Каменц (Kamenz) в Саксонии был построен в 1934-1935 годах. После Второй мировой войны на сцене проходили различные концерты. И сейчас эта одна из самых больших открытых площадок в Германии, как и театр «Лорелей», используется для рок-концертов.

 

Kamenz - Thingplatz
Тингплац в Каменце

 

Hutbergbuehne Kamenz
В летнем театре Каменца сейчас проводят рок-концерты

 

Также в Саксонии к юго-западу от города Шварценберг в бывшем гранитном карьере у подножия горы Роккельманн (Rockelmann) находится ещё один тингплац, построенный по проекту уже упоминавшегося Людвига Мосхамера. В самой свое широкой части амфитеатр имел 102 м и был рассчитан на 6500 сидячих и 5600 стоячих мест. Строительство началось 7 апреля 1934 года силами 1300 бойцов Имперской службы труда. Первоначальная смета строительства в 320 000 рейхсмарок была значительно превышена, поэтому срок сдачи объекта сдвигался. Открытие состоялось лишь 25-26 июня 1938 года. Вместе с тингплацами в Борне и Каменце использовался в довоенное время для театральных постановок под открытым небом. Начиная с 1950 года амфитеатр был назван в честь первого (и единственного) президента ГДР Вильгельма Пика. Сейчас этот амфитеатр носит название «Лесная сцена» (Waldbühne) и является вторым по размерам в Германии (15000 мест). Используется для проведения рок-концертов.

 

Schwarzenberg Grenzlandfeierstätte Тингплац Шварценберг
Тингплац в Шварценберг, 1930-е годы.

 

Waldbühne_Schwarzenberg
Сейчас «Лесная сцена» используется для проведения рок-концертов

 

К летним Олимпийским играм 1936 года в Берлине был построен комплекс спортивных сооружений (Reichssportfeld), включающий, среди прочего, и амфитеатр-тингплац, расположенный северо-западнее Олимпийского стадиона. Олимпийский комплекс строился в 1934-1936 годах по проекту архитектора Вернера Марха (Werner March, 1894-1976). Тингплац, рассчитанный на 22 000 зрителей, получил имя Дитриха Эккарта (Dietrich Eckart, 1868-1923), драматурга, одного из основателей НСДАП и участника «пивного путча».

 

Berlin_Reichssportfeld_Dietrich_Eckart-Freilichtbühne 1939
Арена имени Дитриха Эккарта. Берлин. 1939 год.

 

Официальное открытие тингплаца состоялось 2 августа 1936, на день позже открытия Олимпийских игр, с премьерного показа драмы Эберхарда Мёллера (Eberhard Möller, 1906-1972) под названием «Франкенбургская игра в кости» (Frankenburger Würfelspiel). Пьеса была специально написана для тингтеатра и прошла с большим успехом (а в дальнейшем ставилась на различных тингплацах).

 

eckart buehne poster
Постер к постановке драмы Frankenburger Würfelspiel. 1936 год.

 

Во время Олимпийских игр на арене была показана также оратория Генделя «Геркулес».

 

berlin_waldbuehne_herakles 1936
Опера «Геркулес» на арене тингплаца имени Дитриха Эккарта. 1936 год.

 

Использовался он и для проведения соревнований по гимнастике. После окончания игр здесь демонстрировались   «Орфей» Глюка, «Риенци» Вагнера, а также менее масштабные танцевальные и хоровые постановки.

 

Dietrich Eckardt Bühne
Арена имени Дитриха Эккарта

 

Dietrich Eckart Freilichtbühne
Арена имени Дитриха Эккарта

 

Berlin Dietrich-Eckart_1936 Олимпийские игры Берлин 1936
XI Олимпийские игры 1936 года. Арена имени Дитриха Эккарта.

 

dietricheckartbuehne
Дитрих-Эккарт-арена.

 

После окончания войны Олимпийский комплекс оказался в британской зоне оккупации. Все сооружения стали доступны публике в 1948 году. Тингплац, переименованный в «Берлинскую лесную сцену» (Berliner Waldbühne), стал использоваться для показа фильмов Берлинского кинофестиваля, а с начала 1960-х и для проведения боксёрских поединков и рок-концертов. 15 сентября 1965 года зрители, возмущенные тем, что Rolling Stones закончили свой концерт спустя всего лишь 25 минут после начала, устроили на арене беспорядки. Полиция несколько часов пыталась усмирить толпу, громящую всё вокруг. Репортёр «Бильд», оказавшийся в гуще событий, написал потом: «Я знаю, что такое ад». Потребовалось несколько лет на восстановление разрушенной арены.

 

berlin_waldbuehne
Берлинская лесная сцена

 

Во время своего европейского тура 10 июня 2014 года Rolling Stones вновь выступили на этой арене (в этот раз всё обошлось:-). За несколько десятилетий «Берлинская лесная сцена» повидала множество звёзд мирового уровня: Боба Марли, Барбру Стрейзанд, Тину Тёрнер, Эрика Клэптона, Рода Стюарта, Queen, Muse, Metallica и даже Далай Ламу.

В отличие от всех вышеописанных тингплацев, тингплац в орденсбурге** Фогельзанг (Vogelsang) не был публичным. Он был сооружен в 1934-1936 годах для юнкеров (учеников) этого учебного заведения. Небольшой по размерам, полукруглой формы, он, как и весь орденсбург, располагался  на склоне холма, между казармами и спортплощадкой. До 2006 года комплекс Фогельзанг занимали части бельгийской армии, а затем он стал доступен для публики.

 

Ordensburg Vogelsang
Орденсбург Фогельзанг. Тингплац располагался между казармами и спортплощадкой.

 

Ordensburg Vogelsang 1939 Орденсбург Фогельзанг
Орденсбург Фогельзанг. 1939 год (по почтовому штемпелю).

 

Vogelsang thingplatz Тингплац Орденсубрг Фогельзанг
Тингплац в орденсбурге Фогельзанг. На дальнем плане видна спортплощадка.

 

Период расцвета тингтеатров был весьма коротким — с 1934 по 1936 год. Затем рейхсминистерство пропаганды практически полностью прекратило финансирование строительства тингплацев.

 

Thingplatz Braunschweig
Ночное представление на тингплаце в Брауншвейге

 

 

 

 

 

___________________________________

 

 

 

* Фрайкор (Freikorps)  — свободный корпус, добровольческий корпус. Вид добровольных военно-патриотических формирований в Германии и Австрии в XVIII-XX веках. Принимали участие в различных акциях по подавлению  выступлений членов компартии и восстаний польских националистов в Силезии в 1919-1921 годах. Многие члены фрайкора примкнули в последствие к НСДАП.

 

** Орденсбург (Ordensburg) — вид элитного партийного учебного заведения в Третьем рейхе. Ученики (юнкера) орденсбургов после окончания учебного заведения должны были делать карьеру в качестве функционеров НСДАП.

 

 

 

Тингплацы Восточной Пруссии

 

 

 

 

Источники:

 

Пленков О.Ю. Тайны Третьего Рейха. Культура на службе вермахта. — М., ОЛМА Медиа Групп, 2011.

Википедия

www.händelstadt-halle.de

www.schwarzenberg.de

www.landesarchiv-bw.de

www.dhm.de

bueckebergfilm.wordpress.com

www.dresden-und-sachsen.de

www.deutsche-digitale-bibliothek.de

www.ferienwohnung-zimmer-berlin.de

www.hans-dieter-arntz.de

www.thirdreichruins.com

 

 

 

 

 

 

 

 

Императорский охотничий замок Роминтен

Императорский охотничий замок Роминтен

Во время охоты 23 сентября 1890 года кайзер Вильгельм II посетил охотничью сторожку с чайным домиком в местности Теербуде на берегу р. Роминте (Красная). Впечатлённый прекрасными видами лесной чащи и живописной рекой, потрясенный удачной охотой, кайзер принял решение о строительстве в этой местности охотничьего домика. Для проектирования и строительства были приглашены норвежские архитекторы Хольм Мунте и Оле Свере.

Дом был изготовлен в Норвегии, из северных пород древесины, разобран, доставлен морем в Кёнигсберг, оттуда по железной дороге в Тракенен (сейчас Ясная Поляна), и оттуда уже на повозках на место стройки. В Пуще из тёсанного дикого камня был выстроен фундамент с высоким цоколем, на котором и собрали дом. К 1893 году строительство дома было окончено. Первоначально это был двухфлигельный двухэтажный дом, к которому позже (в 1904 году) с помощью крытого надземного перехода был пристроен ещё дом для императрицы. Дом имел Н-образную форму, два двухэтажных флигеля по бокам и одноэтажный посередине. Украшением дому служило множество резных деревянных элементов: резные балконы, карнизы, коньки в виде драконьих голов. Крыша была покрыта колотым на пластины сланцем.

 

Императорский охтничий замок Роминтен Schloss Rominten
Императорский охотничий замок Роминтен

 

Императорский охотничий замок Роминтен Jagdhaus
Охотничий замок был украшен резными балконами, карнизами, коньками и перилами.

 

Долгое время в дом не проводилось электрическое освещение, а помещения освещались масляными лампами и свечами, что придавало интерьерам незабываемый колорит, дополняя впечатления после охоты. Внутреннее убранство было очень простым, мебель изготавливалась по специальному заказу у лучших мастеров. Для кайзера и членов семьи имелись особые стулья, обтянутые кожей, из которых самое большое и массивное кресло с высокой спинкой и подлокотниками служило только кайзеру. Комнаты отапливались голландскими печами.

 

Jagdhaus Rominten Arbeitszimmer Kaiser
Рабочий кабинет кайзера Вильгельма II.

 

Рядом с домом в 1893 году была построена, уже из местных пород древесины, капелла Святого Хуберта, покровителя охоты и лесников. Прообразом капеллы послужила ставкирха с берегов норвежского озера Ванг. Капелла была рассчитана на 120 сидячих мест и являлась не только семейной церковью кайзера: в ней проводила службы лютеранская община посёлка Роминтен. Из-за того, что храм был полностью деревянный, акустика в нём отличалась удивительной мягкостью, восхищавшей всех гостей. Рядом с капеллой была установлена деревянная колокольня под единственный колокол.

 

Rominten
Капелла Святого Хуберта. Слева скульптура оленя с 16 отростками.

 

Hubertus Kapelle Inner
Внутреннее убранство капеллы

 

wang vang karpacz
Деревянная кирха Ванг. В 1841 году была приобретена прусским королем Фридрихом Вильгельмом IV в Норвегии и в разобранном виде перевезена сначала в Штеттин, затем в Берлин, а в 1842 году в Силезию. В 1844 году официально стала кирхой евангелической общины селения Брюккенберг (Brückenberg), в настоящее время ставшего частью польского города Карпач. Послужила прообразом капеллы Святого Хуберта. Январь 2017 г.

 

Довершал ансамбль охотничьего дома кайзера Олений мост (Hirschbrücke), соединявший два обрывистых берега реки Роминты. Мост был построен немецкой строительной фирмой «Windschild & Langelott», имевшей представительство в Кёнигсберге. Эта же кампания строила и другие мосты в Пуще — Новый, Хейдена. С обеих сторон моста были установлены скульптуры лежащих благородных оленей, которые с присущим им достоинством встречали высоких гостей кайзера. Также у капеллы Хуберта в 1911 году была установлена бронзовая скульптура оленя с 16 отростками на рогах, выполненная по заказу кайзера. Маленькая копия этой скульптуры находилась и в рабочем кабинете кайзера.

 

Hirsch Bruecke
Олений мост

 

Hirsch
Олений мост. Одна из четырёх скульптур лежащих оленей. Скульптор Рихард Фризе.

 

Все скульптуры были выполнены уроженцем Гумбиннена, профессором живописи Кёнигсбергского университета Рихардом Фризе в соавторстве со скульптором Йозефом Палленбергом, а отлиты в Берлине фирмой «Gladenbeck und Sohn». Как художник-анималист Фризе давно пользовался расположением кайзера. Его картины на охотничьи темы служили прекрасным дополнением к внутреннему убранству покоев охотничьего дома. Помимо картин дом был украшен охотничьими трофеями: рогами оленей и косуль, головами убитых зверей. К их оформлению привлекались лучшие таксидермисты, для того чтобы сохранить и увековечить трофеи кайзера и его гостей.

 

Rominten Schloss 1891-1913
Охотничий зал замка

 

После Второй мировой войны скульптуры оленей исчезли. Лишь позже скульптура оленя с 16-ю отростками на рогах была обнаружена в Смоленске. А оказалась она там так: в 1945 году в Смоленск по железной дороге прибыл груз с надписью «Подарок из Восточной Пруссии детям Смоленска от гвардейцев N-ского корпуса». Этим грузом и была скульптура оленя, до сих пор украшающая сквер города.

А два из четырёх оленей с Оленьего моста ныне украшают вход в административный корпус подмосковного санатория «Сосны».

Архитектурный ансамбль охотничьего дома постоянно дополнялся новыми постройками: дом лесничества, дома обслуживающего персонала, здание надлесничества, почта и детский сад, а позже отель «У оленей» (Zum Hirschen). Норвежский стиль построек сохранялся, а в качестве строительного материала использовалась местная ель. Для большей сохранности все постройки обрабатывали специальным антисептиком, окрашивающим постройки в тёплый красно-коричневый цвет, приятно гармонирующий с окружающим лесом. На берегу реки были построены насосная станция, с помощью электронасосов подававшие воду в комплекс.

 

Rominten Jagdschloss der Kaiserin
Дом императрицы Августы Виктории

 

Rominten Hotel zum Hirschen
Отель «У оленей»

 

Speise Saal
Обеденный зал отеля

 

Rominten Postamt
Почта посёлка Роминтен

 

Официально охотничий дом кайзера именовался «Императорский Охотничий замок Роминтен». Окружавший его посёлок, называвшийся первоначально Теербуде 13 сентября 1897 года был переименован в Кайзерлиш Роминтен.

 

Kaiser in Rominten 1896
Император Вильгельм II возле трофея. 1896.

 

Среди гостей охотничьего замка в Роминтене в своё время был министр финансов России С.Ю. Витте (в 1905 г.). Витте оставил описания своего пребывания в Роминтен: «… Роминтен — охотничий замок. Он представляет из себя простой двухэтажный деревенский дом, против которого находится другой дом, тоже двухэтажный, ещё более простой конструкции. Вторые этажи обоих домов соединяются крытою галереей. Большой дом и часть второго этажа меньшего дома занимают Их Величества, а остальное помещение — свита и приезжающие.

Замок находится на большой возвышенности. Вокруг него находится несколько маленьких домов для службы. Затем вблизи деревня, вокруг леса, где ежедневно во время пребывания в Роминтене охотится Император. Он и вся свита, как и гости, носят охотничьи костюмы. Император ведь особый охотник до форм. Вся жизнь весьма проста; комнаты также весьма просты, но как всегда у немцев, всё держится в большом порядке и чистоте».

 

Rominten_Total view
Императорский охотничий замок Роминтен с высоты птичьего полета

 

Rominten Plan
План ансамбля Императорского охотничьего замка Роминтен. 1941.

 

Rominten Hirschen Brueck
Вид на Олений мост

 

Стены кабинета Вильгельма II были украшены различными изречениями:

 

«Надлежит быть твёрдым в кротости»

«Не надо желать того, чего не можешь достигнуть»

«Надо находить хорошее во всякой вещи, счастье в природе и в людях»

«Часа радости достаточно для того, чтобы забыть тысячи горестных часов»

«Человек недоверчивый причиняет зло ближнему и самому себе»

«Мир так велик, а человек так мал, что невозможно, чтобы человек был центром вселенной».

 

Romintener Heide
Охотничий замок Роминтен

 

Jagdschloss plan
План первого этажа замка

 

Hubertus Kapelle Color
Капелла Святого Хуберта

 

Rominten Schloss 1896
Роминтская пуща и охотничий замок. 1896.

 

Gruss aus Rominten mit Hirsch
Gruss aus Rominten. Скульптура оленя с 16 отростками на рогах работы Рихарда Фризе.

 

Rominter Heide Schloss und Kapelle_1906
Охотничий замок и капелла Св. Хуберта. 1906 год (по почтовому штемпелю).

 

 

 

Роминтская пуща. Введение.

Из истории охоты в Роминтской пуще.

Кайзеровские  и иные  памятные  камни  Роминтской  пущи.

История железных дорог Роминтской пущи.

Специальные поезда Германа Геринга в Роминтской пуще.

Имперский охотничий двор Роминтен.

Вальтер Фреверт: придворный егерь Геринга.

Пауль Баркхаузен.

Гостиницы Роминтской пущи.

Роминтская пуща. Список источников.

 

 

 

 

ТОП-10 1899 года

ТОП-10 1899 года

Литографическая цветная открытка 1899 года выпуска. Из серии «Грюсс аус…»  Озаглавлена «Привет из Страны гор».

Ладно, оставим «горы» на совести немцев. Любому, кто знаком с географией и историей родины Гёте и Баха, известно, что вовсе это никакая и не «страна гор», а графство Берг.  Так что, истинная причина  издания открытки — продемонстрировать «urbi et orbi» передовые достижения германских мостостроителей, соорудивших в 1897 году железнодорожный мост через реку Вуппер в нескольких километрах к востоку от Золингена, и названный в честь горячо любимого (тогда) кайзера Вильгельма I. Мост этот, кстати, и по сей день является самым высоким железнодорожным мостом в Германии. Правда, поезда по нему временно не ходят, хотя обещают, что после реконструкции мост снова будет как новый. Да и императора из названия моста убрали (не только у нас страдают болезнью всё переименовывать в угоду времени). Итак, чем же так замечателен этот мост в техническом плане? Вот его ТТХ (если верить открытке):

 

длина — 488 м;

высота — 107,63 м

расстояние между опорами арочного пролета в центральной части — 160,12 м.

 

В сравнении с другими сооружениями того времени в Германии, мост уступал по высоте лишь Кёльнскому собору (156 м), да Берлинскому собору же (110 м). Хотя сейчас высота Берлинского собора меньше 100 м.

 

Bergischen Lande 1899
ТОП-10 самых высоких сооружений Германии на 1899 год.

 

Но вот почетное, хотя и не призовое, четвёртое место в ТОП-10 на открытке занимает наш бывший Королевский замок, а точнее, башня замковой кирхи — 96 м! Жаль, конечно, что сейчас Калининграду похвастаться нечем…