Польско-советская граница в Восточной Пруссии

Польско-советская граница в Восточной Пруссии

Думаю, многие жители Калининградской области, впрочем, как и многие поляки, не раз задавали себе вопрос — почему граница между Польшей и Калининградской областью проходит именно так, а не иначе? В этой заметке мы попробуем разобраться в том, как же формировалась граница между Польшей и Советским Союзом на территории бывшей Восточной Пруссии.

Те, кто хоть немного сведущ в истории, знает и помнит, что до начала Первой мировой войны Российская и Германская империи имели общую границу, и частично проходила она примерно так же, как и нынешняя граница Российской Федерации с Литовской Республикой.

Затем, в результате событий, связанных с приходом к власти большевиков в 1917 году и сепаратным миром с Германией в 1918 году, Российская империя распалась, границы её существенно изменились, а отдельные территории, входившие когда-то в её состав, получили свою государственность. Именно так случилось, в частности, с Польшей, вновь обретшей независимость в 1918 году. В том же 1918 году основали своё государство и литовцы.

 

Russian Empire map 1914
Фрагмент карты административного деления Российской империи. 1914.

 

Итоги Первой мировой войны, в том числе и территориальные потери Германии, были закреплены Версальским мирным договором в 1919 году. В частности, значительные территориальные изменения произошли в Померании и Западной Пруссии (образование так называемого «польского коридора» и получение Данцигом с окрестностями статуса «вольного города»), а также в Восточной Пруссии (передача Мемельского края (Мемельланда) под управление Лиги Наций).

 

German losses after WWI
Территориальные потери Германии после окончания Первой мировой войны. Источник: Википедия.

 

Следующие (весьма незначительные) изменения границ в южной части Восточной Пруссии были связаны с результатами плебисцита, проведённого на Вармии и Мазурах в июле 1921 года. По его окончанию население большей части территорий, которые Польша, рассчитывая на то, что на них проживает значительное количество этнических поляков,  была бы не прочь присоединить к себе, проголосовали против вхождения в молодую Польскую республику. В 1923 году  границы в Восточно-Прусском регионе изменились ещё раз: в Мемельском крае Союзом литовских стрелков было поднято вооружённое восстание, итогом которого стало вхождение Мемельланда в состав Литвы на правах автономии и переименование Мемеля в Клайпеду. Через 15 лет, в конце 1938 года, в Клайпеде состоялись выборы в городской совет, по результатам которых победу с подавляющим преимуществом одержали (выступившие единым списком) пронемецкие партии. После того, как 22 марта 1939 года Литва была вынуждена принять ультиматум Германии о возвращении Мемельланда в состав Третьего рейха, 23 марта на крейсере «Дойчланд» в Клайпеду-Мемель прибыл Гитлер, выступивший затем перед жителями с балкона местного театра и принявший парад частей вермахта. Тем самым было оформлено последнее мирное территориальное приобретение Германии перед началом Второй мировой войны.

Присоединением Мемельского края к Германии передел границ в 1939 году не закончился. 1 сентября началась Польская кампания вермахта (эта же дата многими историками считается датой начала Второй мировой войны), а через две с половиной недели, 17 сентября, на территорию Польши вошли части Красной Армии. К концу сентября 1939 года было образовано польское  правительство в изгнании, а Польша, как независимое территориальное образование, вновь прекратила своё существование.

 

USSR 1939
Фрагмент карты административного деления Советского Союза. 1933.

 

Границы в Восточной Пруссии опять претерпели существенные изменения. Германия, в лице Третьего рейха, оккупировав значительную часть территории Второй Речи Посполитой, вновь получила общую границу с наследником Российской империи, Советским Союзом.

Следующее, но не последнее, изменение границ в рассматриваемом нами регионе, произошло уже после окончания Второй мировой войны. Основу под ним положили решения, принятые лидерами союзников в 1943 году в Тегеране, а затем и на Ялтинской конференции 1945 года. В соответствии с этими решениями были определены, в первую очередь, будущие границы Польши на востоке, общие с СССР. Позднее, Потсдамским соглашением 1945 года было окончательно определено, что побеждённая Германия лишается всей территории Восточной Пруссии, часть которой (примерно треть) станет советской, а большая часть войдёт в состав Польши.

Указом Президиума Верховного Совета СССР от 7 апреля 1946 года на территории Кёнигсбергского особого военного округа, созданного после победы над Германией, была образована Кёнигсбергская область, вошедшая в состав РСФСР. Уже через три месяца, Указом  Президиума Верховного Совета СССР от 4 июля 1946 года Кёнигсберг был переименован в Калининград, а Кёнигсбергская область в Калининградскую.

Ниже предлагаем читателю перевод статьи (с небольшими сокращениями) Веслава Калишука (Wieslaw Kaliszuk), автора и владельца сайта «История Эльблонгской возвышенности» (Historija Wysoczyzny Elbląskiej), о том, как проходил процесс формирования границ между Польшей и СССР на территории бывшей  Восточной Пруссии.

 

 

____________________________

 

 

 

 

Польско-советская граница в бывшей Восточной Пруссии

 

 

Нынешняя польско-российская граница начинается недалеко от местечка Вижайны (Wiżajny) на Сувальщине у стыка трёх границ (Польши, Литвы и России) и заканчивается на западе, у местечка Новая Карчма (Nowa Karczma) на Вислинской (Балтийской) косе. Граница была образована польско-советским соглашением, подписанным в Москве 16 августа 1945 года председателем Временного правительства национального единства Польской республики Эдвардом Осубкой-Моравским и министром иностранных дел СССР Вячеславом Молотовым. Длина этого участка границы составляет 210 км, что составляет приблизительно 5,8% общей протяжённости границ Польши.

Решение о послевоенной границе Польши было принято союзниками уже в 1943 году на конференции в Тегеране (28.11.1943 – 01.12.1943). Оно было подтверждено в 1945 году Потсдамским соглашением (17.07.1945 — 02.08.1945). В соответствие с ними Восточная Пруссия должна была быть разделена южную польскую часть (Вармия и Мазуры), и северную советскую  часть (примерно треть бывшей территории Восточной Пруссии), получившую с 10 июня 1945 года наименование «Кёнигсбергский особый военный округ» (КОВО). С 09.07.1945 по 04.02.1946 года руководство КОВО было возложено на генерал-полковника К.Н. Галицкого. До этого руководство захваченной советскими войсками этой частью Восточной Пруссии осуществлял Военный совет 3-го Белорусского фронта. Военный комендант этой территории генерал-майор М.А. Пронин, назначенный на эту должность 13.06.1945 года уже 09.07.1945 года передал все административные, экономические и военные полномочия генералу Галицкому. Уполномоченным от НКВД-НКГБ СССР по Восточной Пруссии в период с 03.11.1945 по 04.01.1946 года был назначен генерал-майор Б.П. Трофимов, который с 24.05.1946  до 05.07.1947 года занимал пост начальника УМВД Кёнигсбергской/Калининградской области. До этого на посту уполномоченного НКВД по 3-му Белорусскому фронту был генерал-полковник В.С. Абакумов.

В конце 1945 года, советская часть Восточной Пруссии  была поделена на 15 административных  районов. Формально Кёнигсбергская область была образована 7 апреля 1946 года как часть РСФСР, а 4 июля 1946 года, с переименованием Кёнигсберга в Калининград, область была также переименована в Калининградскую. 7 сентября 1946 года вышел указ Президиума Верховного Совета СССР об административно-территориальном устройстве Калининградской области.

 

Map_of_Poland_(1945)_rus польско-советская граница
«Линия Керзона» и границы Польши после окончания Второй мировой войны. Источник: Википедия.

 

Решение о переносе восточной границы на запад (примерно на «линию Керзона») и «территориальной компенсации» (Польша теряла на востоке 175 667 квадратных километров своей  территории по состоянию на 1 сентября 1939 года) было принято без участия поляков лидерами «большой тройки» — Черчиллем, Рузвельтом и Сталиным во время проходившей с 28 ноября по 1 декабря 1943 года конференции в Тегеране. Черчилль должен был донести до польского правительства в изгнании все «преимущества» этого решения. Во время Потсдамской конференции (17 июля — 2 августа 1945) Иосиф Сталин выносил предложение об установлении западной границы Польши по линии Одер — Нейсе. «Друг» Польши Уинстон Черчилль отказывался признать новые западные границы Польши, считая, что «под властью Советов» она слишком усилится за счёт ослабления Германии, при этом не возражая против потери Польшей восточных территорий.

 

granica polsko-sowetskaja польско-советская граница в восточной пруссии
Варианты границы между Польшей и Калининградской областью.

 

Ещё до завоевания Восточной Пруссии московские власти (читай «Сталин») определили политические границы в этом регионе. Уже 27 июля 1944 года будущая польская граница обсуждалась на секретном совещании с Польским комитетом народного освобождения (ПКНО). Первый проект границ на территории Восточной Пруссии был представлен перед ПКНО  Государственным комитетом обороны СССР (ГКО СССР) 20 февраля 1945 года. В Тегеране Сталин нарисовал перед своими союзниками контуры будущих границ на территории Восточной Пруссии. Граница с Польшей должна была пройти с запада на восток непосредственно к югу от Кёнигсберга вдоль рек Прегель и Писса (примерно на 30 км севернее нынешней границы Польши). Проект был гораздо выгоднее для Польши. Она получала бы при этом всю территорию Вислинской (Балтийской) косы и города Хайлигенбайль (Heiligenbeil, сейчас Мамоново), Людвигсорт (Ludwigsort, сейчас Ладушкин), Пройссиш-Эйлау (Preußisch Eylau, сейчас Багратионовск), Фридланд (Friedland, сейчас Правдинск), Даркемен (Darkehmen, после 1938 года — Angerapp, сейчас Озёрск), Гердауэн (Gerdauen, сейчас Железнодорожный), Норденбург (Nordenburg, сейчас Крылово). Тем не менее, все города, независимо от того, на каком из берегов Прегеля или Писсы они находятся, будут затем включены в состав СССР. Не смотря на то, что Кёнигсберг должен был отойти к СССР, его расположение вблизи будущей границы не помешало бы Польше использовать выход из залива Фришес  Хаф (сейчас Вислинский/Калининградский залив) в Балтийское море совместно с СССР. Сталин писал Черчиллю в письме от 4 февраля 1944 года, что Советский Союз планирует присоединить к себе северо-восточную часть Восточной Пруссии, включая Кёнигсберг, поскольку СССР хотел бы получить на Балтийском море незамерзающий порт. Сталин в этом же году упоминал не раз об этом в общении как с Черчиллем, так и с британским министром иностранных дел Энтони Иденом, а также во время московской встречи (12.10.1944) с премьер-министром польского правительства в изгнании Станиславом Миколайчиком. Этот же вопрос поднимался и во время встреч (с 28 сентября по 3 октября 1944 года) с делегацией Крайовой Рады Народовой (КРН, Krajowa Rada Narodowa — политическая организация, созданная во время Второй мировой войны из различных польских партий и которую планировалось  в последующем преобразовать в парламент. — admin) и ПКНО, организаций, стоящих в оппозиции к находящемуся в Лондоне польскому правительству в изгнании. Польское правительство в изгнании к претензиям Сталина отнеслось отрицательно, указывая на возможные негативные последствия включения Кёнигсберга в состав СССР. [1] 22 ноября 1944 года в Лондоне на совещании Координационного комитета, состоящего из представителей четырёх партий, входящих в правительство в изгнании, было принято решение о непринятии диктата союзников, в том числе и о признании границ по «линии Керзона».

 

linie_a-f_ang линия керзона польско-советская граница и линия Керзона
Карта с вариантами «линии Керзона», составленная для Тегеранской конференции союзников 1943 года.

 

Проект границ, предложенный в феврале 1945 года, был известен только ГКО СССР и Временному правительству Польской республики (ВППР), преобразованного из прекратившего свою деятельность 31 декабря 1944 года ПКНО. На Потсдамской конференции было решено, что Восточная Пруссия будет разделена между Польшей и Советским Союзом, но окончательная демаркация границы была отложена до следующей конференции, уже в мирное время. Была лишь в общих чертах оговорена будущая граница, которая должна была начаться на  стыке Польши, Литовской ССР и Восточной Пруссии, и пройти в 4 км к северу от Гольдапа (Goldap), в 7 км севернее Браунсберга (Brausberg, сейчас Бранево/Braniewo) и заканчиваться на Вислинской (Балтийской) косе примерно в 3 км к северу от нынешней деревни Нова Карчма. Положение будущей границы на тех же самых условиях  было также обсуждено и на совещании в Москве 16 августа 1945 года. Никаких других договорённостей о прохождении будущей границы таким образом, как она проложена сейчас, не было.

К слову, Польша имеет историческое право на всю территорию бывшей Восточной Пруссии. Королевская Пруссия и Вармия отошли к Пруссии в результате Первого раздела Польши (1772), а ленные права на Герцогство Пруссия польская корона потеряла по велауско-быдгощским трактатам (и политической недальновидности короля Яна Казимира), согласованным в Велау 19 сентября 1657 года, и ратифицированным в Быдгощи 5-6 ноября. В соответствии с ними курфюрст Фридрих Вильгельм I (1620 — 1688) и все его потомки по мужской линии получали суверенитет от Польши. В случае, если мужская линия бранденбургских Гогенцоллернов прервётся, Герцогство снова должно было отойти под Польскую корону.

Советский Союз, поддерживая интересы Польши на западе (восточнее линии Одер — Нейсе), создавал новое польское государство-сателлит. Следует отметить, что Сталин действовал, в первую очередь, в собственных интересах. Желание отодвинуть границы подконтрольной ему Польши насколько можно западнее, являлось результатом простого расчёта: западная граница Польши будет одновременно и границей сферы влияния СССР, хотя бы до тех пор, пока не прояснится судьба Германии. Все же нарушения договорённостей о будущей границе между Польшей и СССР явились следствием подчинённого положения Польской Народной Республики.

Соглашение о польско-советской государственной границе было подписано в Москве 16 августа 1945 года. Изменение предварительных договорённостей о границе на территории бывшей Восточной Пруссии в пользу СССР и согласие Великобритании и США на эти действия, несомненно указывают на их нежелание территориального укрепления Польши, обречённой на советизацию.

После корректировки граница между Польшей и СССР должна была проходить по северным границам бывших административных районов Восточной Пруссии (крайсов. — admin) Хайлигенбайль, Пройссиш-Эйлау, Бартенштайн (Bartenstein, сейчас Бартошице), Гердауэн, Даркемен и Гольдап, примерно в 20 км севернее нынешней границы. Но уже в сентябре-октябре 1945 года ситуация резко изменилась. На отдельных участках граница самовольно двигалась решением командиров отдельных частей Советской Армии. Якобы, сам Сталин контролировал прохождение границы в этом регионе. Для польской стороны стало полной неожиданностью выселение местной польской администрации и населения из уже заселенных и взятых под польский контроль городов и деревень. Поскольку многие населённые пункты были уже заселены польскими переселенцами, доходило до того, что поляк, уходя утром на работу, мог по возвращении узнать, что его дом  оказался уже на территории СССР.

Владислав Гомулка, в то время польский министр по делам возвращённых земель (Возвращённые земли (Ziemie Odzyskane) —  общее название для территорий, до 1939 года принадлежащих Третьему рейху, и переданных после окончания Второй мировой войны Польше по решениям Ялтинской и  Потсдамской конференций, а также  по результатам двусторонних соглашения между Польшей и СССР. — admin), отмечал:

«В первые дни сентября (1945) зафиксированы факты самовольного нарушения северной границы Мазурского округа советскими армейскими властями на территориях районов Гердауэн, Бартенштайн и Даркемен. Линия  границы, определённая на то время, была отодвинута в глубь польской территории на расстояние 12-14 км.»

Ярким примером одностороннего и самовольного изменения границы (на 12-14 км южнее оговоренной линии) советскими армейскими властями служит гердауэнский район, где граница была изменена уже после акта о разграничении, подписанного двумя сторонами 15 июля 1945 года. Уполномоченный по Мазурскому округу (полковник Якуб Правин — Jakub Prawin, 1901-1957 — член Компартии Польши, бригадный генерал Войска Польского, государственный деятель; был полномочным представителем польского правительства при штабе 3-го Белорусского фронта, затем представителем правительства в Варминско-Мазурском округе, руководителем администрации этого округа, а с 23 мая по ноябрь 1945 года первым воеводой Ольштынского воеводства. — admin) был письменно проинформирован 4 сентября, что советскими властями было отдано распоряжение гердауэнскому старосте Яну Кашиньскому немедленно покинуть местную администрацию и отселить польское гражданское население. На следующий день (5 сентября) представители Я. Правина (Зыгмунт Валевич, Тадеуш Смолик и Тадеуш Левандовски) выразили устный протест против подобных распоряжений представителям советской военной администрации в Гердауэне подполковнику Шадрину и капитану Закроеву. В ответ им было заявлено, что польская сторона будет заранее уведомляться о любых изменениях границы. В этом районе советские военное руководство приступило к выселению немецкого гражданского населения, запрещая при этом доступ на эти территории польским переселенцам. В связи с этим 11 сентября из Норденбурга в Окружную прокуратуру в Ольштыне (Алленштайн) был направлен протест. Это свидетельствует, что ещё в сентябре 1945 года эта территория была польской.

Похожая ситуация была и в районе Бартенштайн (Бартошице), староста которого 7 июля 1945 года получил все приёмо-сдаточные документы, а уже 14 сентября советские военные власти отдали распоряжение освободить от польского населения территории вокруг деревень Шёнбрух (Schönbruch) и Клингенберг (Klingenberg) [2]. Несмотря на протесты польской стороны (16.09.1945) обе территории отошли к СССР.

В районе Пройссиш-Эйлау военный комендант майор Малахов 27 июня 1945 года передал все полномочия старосте Петру Гагатко, но уже 16 октября начальник советских  погранвойск в этом районе полковник Головкин проинформировал старосту о переносе границы на километр южнее от Пройссиш-Эйлау. Несмотря на протесты поляков (17.10.1945) граница была отодвинута. 12 декабря 1945 года по поручению заместителя Правина Ежи Бурского бургомистр Пройссиш-Эйлау освободил городскую администрацию и передал её советской властям.

В связи с самовольными действиями советской стороны по переносу границы Якуб Правин неоднократно (13 сентября, 7, 17, 30 октября, 6 ноября 1945 года) обращался к центральным властям в Варшаву с просьбой повлиять на руководство Северной группы войск Советской Армии. Протест направлялся и представителю Серверной группы войск в Мазурском округе майору Ёлкину. Но все обращения Правина не имели никакого эффекта.

Результатом произвольных корректировок границы не в пользу польской стороны в северной части Мазурского округа стало то, что границы практически всех северных повятов (powiat — район. — admin) были изменены.

Бронислав Салуда, исследователь данной проблемы из Ольштына, отмечал:

«…последующие корректировки линии границы могли приводить к тому, что часть уже занятых населением сёл могла оказаться на советской территории и труд переселенцев по её обустройству пропадал даром. Кроме того, бывало, что граница отделяла жилой дом от приписанных к нему хозяйственных построек или земельного надела. В Щуркове случилось так, что граница прошла через сарай для скота. Советская военная администрация на жалобы населения отвечала, что потеря земель здесь будет компенсирована землями на польско-немецкой границе.»

Выход в Балтийское море из Вислинского залива Советским Союзом был перекрыт, а окончательная демаркация границы на Вислинской (Балтийской) косе была проведена лишь в 1958 году.

По мнению некоторых историков в обмен на согласие лидеров союзников (Рузвельта и Черчилля) на включение в состав Советского Союза северной части Восточной Пруссии с Кёнигсбергом, Сталин предложил передать Польше Белосток, Подлясье, Хелм и Перемышль.

В апреле 1946 года состоялась официальная демаркация польско-советской границы на территории бывшей Восточной Пруссии. Но и она не поставила точку в изменении границы в этом регионе. До 15 февраля 1956 года произошло ещё 16 корректировок границы в пользу Калининградской области. От первоначального проекта прохождения границы, представленного  в Москве ГКО СССР на рассмотрение ПКНО, в реальности границы были отодвинуты на 30 км к югу. Даже в 1956 году, когда влияние сталинизма на Польшу ослабело, советская строна «грозила» полякам «корректировкой» границ.

29 апреля 1956 года СССР предложил Польской Народной Республике (ПНР) решить вопрос с временным состоянием границы в пределах Калининградской области, сохраняющемся с 1945 года. Договор о границе был заключён в Москве 5 марта 1957 года. ПНР ратифицировала этот договор 18 апреля 1957 года, а 4 мая того же года состоялся обмен ратифицированными документами. После ещё нескольких небольших корректировок, в 1958 году граница была определена на местности и с установкой пограничных столбов.

Вислинский (Калининградский) залив (838 кв. км) был поделен между Польшей (328 кв. км) и Советским Союзом. Польша, вопреки первоначальным планам, оказалась отрезанной от выхода из залива в Балтийское море, что привело к  нарушению сложившихся когда-то судоходных маршрутов: польская часть Вислинского залива стала «мёртвым морем». «Морская блокада» Эльблонга, Толкмицко, Фромборка и Бранево сказалась и на развитии этих городов. При том, что к соглашению от 27 июля 1944 года прилагался дополнительный протокол, в котором говорилось о том, что будет мирным судам будет разрешён свободный выход через Пилауский пролив в Балтийское море.

Окончательная граница прошла через железные и автомобильные дороги, каналы, населённые пункты и даже подсобные хозяйства. Веками складывающаяся единая географическая, политическая и экономическая территория была произвольно расчленена. Граница прошла по территории шести бывших крайсов.

 

granica_pol_sow_pw польско-советская граница в восточной пруссии
Польско-советская граница в Восточной Пруссии. Желтым цветом обозначен вариант границы на февраль 1945 года;, синим — на август 1945 года, красным — реальная граница между Польшей и Калининградской областью.

 

Считается, что в результате многочисленных корректировок границы, Польша недополучила в этом регионе относительно первоначального проекта границы около 1125 кв. км территории.  Граница, проведённая «по линейке», привела к многочисленным негативным последствиям. К примеру, между Бранево и Голдапом из когда-то существовавших 13 дорог 10 оказалось разрезанными границей, между Семпополем и Калининградом было нарушено 30 из 32 дорог. Был практически пополам расчленён и недостроенный Мазурский канал. Разрезанными оказались и многочисленные линии электропередач и телефонной связи. Всё это не могло не привести к ухудшения экономического положения в прилегающих к границе населённых пунктах: кто захочет жить в населённом пункте, чья принадлежность не определена? Было опасение, что советская сторона может ещё раз сдвинуть границу к югу. Какое-то более или менее серьёзное заселение этих мест переселенцами началось лишь летом 1947 года, во время насильственного переселения в эти края тысяч украинцев в ходе операции «Висла».

Граница, практически проведённая с запада на восток вдоль широты, привела к тому, что на всей территории от Голдапа до Эльблонга экономическая ситуация так и не выправилась, хотя когда-то Эльбинг, отошедший к Польше, был крупнейшим и самым экономически развитым городом (после Кёнигсберга) в Восточной Пруссии . Новой столицей региона стал Ольштын, хотя до конца 1960-х годов он был менее населён и слабее развит экономически, нежели Эльблонг. Негативная роль окончательного раздела Восточной Пруссии сказалась и на коренном населении этого региона — мазурах. Всё это значительно задержало экономическое развитие всего этого региона.

 

Soviet-Polish border in East Prussia 1945 польско-советская граница в восточной пруссии
Фрагмент карты административного деления Польши. 1945 год. Источник: Elbląska Biblioteka Cyfrowa.

 

Soviet-Polish border in East Prussia 1945_legenda
Легенда к вышеприведённой карте. Пунктирная линия — граница между Польшей и Калининградской областью по договору от 16.08.1945 года; сплошная линия — границы воеводств; точка-пунктирная линия — границы повятов.

 

Вариант проведения границы с помощью линейки (редкий случай для Европы) в последствии часто использовался для получающих независимость африканских стран.

Нынешняя протяжённость границы между Польшей и Калининградской областью (с 1991 года граница с Российской Федерацией) составляет 232,4 км. Это, в том числе, 9,5 км водной границы и 835 м сухопутной границы на Балтийской косе.

С Калининградской областью имеют общую границу два воеводства: Поморское и Варминьско-Мазурское, и шесть повятов: Новодворский (на Вислинской косе), Браневский, Бартошицкий, Кеншинский, Венгожевский и Голдапский.

На границе функционируют погранпереходы:  6 наземных (автомобильные Гроново — Мамоново, Гжехотки — Мамоновои II, Безледы — Багратионовск, Голдап — Гусев; железнодорожные Бранево — Мамоново, Скандава — Железнодорожный) и  2 морских.

17 июля 1985 в Москве был подписан договор между Польшей и Советским Союзом о разграничении территориальных вод, экономических зон, зоны морского рыболовства и континентальногошельфа Балтийского моря.

Западная граница Польши была признана Германской Демократической Республикой договором от 6 июля 1950 года, Федеративной Республикой Германии граница Польши была признана договором от 7 декабря 1970 года (пункт 3 статьи I этого договора гласит, что стороны не имеют друг другу никаких территориальных претензий, и отказываются от каких-либо претензий в будущем. Тем не менее, до объединения Германии и подписания польско-немецкого договора о границе 14 ноября 1990 года, в ФРГ официально заявлялось, что немецкие земли, отошедшие Польше после Второй мировой войны, находятся во «временном владении польской администрации».

Российский анклав на территории бывшей Восточной Пруссии — Калининградская область — до сих пор не имеет международно-правового статуса. После Второй мировой войны державы-победительницы договорились передать Кёнигсберг по юрисдикцию Советского Союза, но только до подписания соглашения в соответствии с международным правом, которым, в конечном счёте, и будет определяться статус этой территории. Международный договор с Германией был подписан лишь в 1990 году. Подписать его раньше мешала холодная война и разделённая на два государства Германия. И хотя Германия официально отказалась от претензий на Калининградскую область, однако формальный суверенитет над этой территорией Россией не оформлен.

 

 

_______________

 

 

 

[1] Уже в ноябре 1939 года польское правительство в изгнании рассматривало вопрос о включении после окончания войны всей Восточной Пруссии в состав Польши. Также и в ноябре 1943 года польский посол Эдвард Рачиньский в переданном британским властям меморандуме между прочим упоминал о желании включить в состав Польши всю Восточную Пруссию.

[2] Шёнбрух (Schönbruch, сейчас Szczurkowo/Щурково) — польский населённый пункт, лежащий у самой границы с Калининградской областью. Во время формирования границы часть Шёнбруха оказалась на советской территории, часть на польской. Населённый пункт на советских картах был обозначен как Широкое (сейчас не существует). Было ли Широкое заселено выяснить не удалось.

Клингенберг (Klingenberg, сейчас Ostre Bardo/Остре Бардо) — польский населённый пункт в нескольких километрах восточнее Щурково. Находится у самой границы с Калининградской областью. (admin)

 

 

 

_______________________

 

 

 

 

Как нам кажется, будет уместным привести тексты некоторых официальных документов, легших в основу процесса по разделу Восточной Пруссии и разграничения территорий, отошедших Советскому Союзу и Польше, и которые были упомянуты в вышеприведённой статье В. Калишука.

 

 

 

 

Выдержки из Материалов Крымской (Ялтинской) конференции руководителей трех союзных держав – СССР, США и Великобритании

 

«VI

О ПОЛЬШЕ

Мы собрались на Крымскую Конференцию разрешить наши разногласия по польскому вопросу. Мы полностью обсудили все аспекты польского вопроса. Мы вновь подтвердили наше общее желание видеть установленной сильную, свободную, независимую и демократическую Польшу, и в результате наших переговоров мы согласились об условиях, на которых новое Временное Польское Правительство Национального Единства будет сформировано таким путем, чтобы получить признание со стороны трех главных держав.

Достигнуто следующее соглашение:

«Новое положение создалось в Польше в результате полного освобождения ее Красной Армией. Это требует создания Временного Польского Правительства, которое имело бы более широкую базу, чем это было возможно раньше, до недавнего освобождения Западной части Польши. Действующее ныне в Польше Временное Правительство должно быть поэтому реорганизовано на более широкой демократической базе с включением демократических деятелей из самой Польши и поляков из-за границы. Это новое правительство должно затем называться Польским Временным Правительством Национального Единства.

В.М.Молотов, г-н У.А.Гарриман и сэр Арчибальд К. Керр уполномочиваются проконсультироваться в Москве как Комиссия в первую очередь с членами теперешнего Временного Правительства и с другими польскими демократическими лидерами как из самой Польши, так и из-за границы, имея в виду реорганизацию теперешнего Правительства на указанных выше основах. Это Польское Временное Правительство Национального Единства должно принять обязательство провести свободные и ничем не воспрепятствованные выборы как можно скорее на основе всеобщего избирательного права при тайном голосовании. В этих выборах все антинацистские и демократические партии должны иметь право принимать участие и выставлять кандидатов.

Когда Польское Временное Правительство Национального Единства будет сформировано должным образом в соответствии {270} с вышеуказанным, Правительство СССР, которое поддерживает в настоящее время дипломатические отношения с нынешним Временным Правительством Польши, Правительство Соединенного Королевства и Правительство США установят дипломатические отношения с новым Польским Временным Правительством Национального Единства и обменяются послами, по докладам которых соответствующие правительства будут осведомлены о положении в Польше.

Главы Трех Правительств считают, что Восточная граница Польши должна идти вдоль линии Керзона с отступлениями от нее в некоторых районах от пяти до восьми километров в пользу Польши. Главы Трех Правительств признают, что Польша должна получить существенные приращения территории на Севере и на Западе. Они считают, что по вопросу о размере этих приращений в надлежащее время будет спрошено мнение нового Польского Правительства Национального Единства и что вслед за тем окончательное определение Западной границы Польши будет отложено до мирной конференции».

Уинстон С. Черчилль

Франклин Д. Рузвельт

И. Сталин

 

 

(источник: www.hist.msu.ru)

 

 

 

 

____________________

 

 

Фрагмент протокола  Берлинской (Потсдамской) конференции

(17 июля – 2 августа 1945 г.)

 

 

«V. ГОРОД КЕНИГСБЕРГ И ПРИЛЕГАЮЩИЙ К НЕМУ РАЙОН

Конференция рассмотрела предложение Советского Правительства о том, чтобы впредь до окончания решения территориальных вопросов при мирном урегулировании прилегающая к Балтийскому морю часть западной границы СССР проходила от пункта на восточном берегу Данцигской бухты к востоку — севернее Браунсберга — Гольдапа к стыку границ Литвы, Польской Республики и Восточной Пруссии.

Конференция согласилась в принципе с предложением Советского Правительства о передаче Советскому Союзу города Кенигсберга и прилегающего к нему района, как описано выше. Однако точная граница подлежит исследованию экспертов.

Президент США и премьер-министр Великобритании заявили, что они поддержат это предложение на конференции при предстоящем мирном урегулировании.

 

VIII. ПОЛЬША

А. Заявление по польскому вопросу

Конференция приняла следующее заявление по польскому вопросу:

Мы приняли во внимание с чувством удовлетворения соглашение, достигнутое представителями поляков — из Польши и из-за границы, которое сделало возможным формирование, согласно с решениями, достигнутыми на Крымской конференции, Польского Временного Правительства Национального Единства, признанного тремя Державами. Установление Британским Правительством и Правительством Соединенных Штатов дипломатических отношений с Польским Временным Правительством привело к прекращению признания ими бывшего польского правительства в Лондоне, которое больше не существует.

Правительства Соединенных Штатов и Великобритании приняли меры по защите интересов Польского Временного Правительства Национального Единства, как признанного правительства польского государства, в отношении собственности, принадлежащей польскому государству, находящейся на их территориях и под их контролем, независимо от того, какую форму эта собственность имеет.

Они приняли далее меры, чтобы предупредить передачу такой собственности третьим сторонам. Временному Польскому Правительству Национального Единства будут предоставлены все возможности для применения обычных юридических мер по восстановлению любой собственности польского государства, которая могла быть незаконно отчуждена.

Три Правительства озабочены тем, чтобы оказать Польскому Временному Правительству Национального Единства помощь в деле облегчения возвращения в Польшу так скоро, как это фактически возможно, всех поляков, находящихся за границей, которые пожелают возвратиться в Польшу, включая членов польских вооруженных сил и торгового флота. Они ожидают, что возвращающимся на родину полякам будут предоставлены личные и имущественные права на равных основаниях со всеми польскими гражданами.

Три Державы принимают во внимание, что Польское Временное Правительство Национального Единства в соответствии с решениями Крымской конференции заявило о согласии провести свободные и ничем не воспрепятственные выборы, по возможности скорее, на основании всеобщего избирательного права, при тайном голосовании, в которых все демократические и антинацистские партии будут иметь право принимать участие и выставлять кандидатов, и предоставить представителям союзной печати пользоваться полной свободой сообщать миру о ходе событий в Польше до и во время выборов.

В. Западная граница Польши

В соответствии с соглашением, достигнутым на Крымской конференции, Главы трех Правительств запросили мнение Польского Временного Правительства Национального Единства относительно территории на севере и западе, которую Польша должна получить. Председатель Крайовой Рады Народовой и члены Польского Временного Правительства Национального Единства были приняты на Конференции и изложили свою точку зрения со всей полнотой. Главы трех Правительств подтверждают свое мнение о том, что окончательное определение западной границы Польши должно быть отложено до мирного урегулирования.

Главы трех Правительств согласились, что впредь до окончательного определения западной границы Польши бывшие германские территории, расположенные к востоку от линии, проходящей от Балтийского моря чуть западнее Свинемюнде и отсюда вдоль реки Одер до слияния с рекой Западная Нейсе и вдоль реки Западная Нейсе до чехословацкой границы, включая ту часть Восточной Пруссии, которая в соответствии с решением Берлинской конференции не поставлена под управление Союза Советских Социалистических Республик, и включая территорию бывшего свободного города Данцига, должны находиться под управлением Польского государства и в этом отношении они не должны рассматриваться как часть советской зоны оккупации в Германии.»

И. Сталин

Гарри Трумэн

К. Р. Эттли

(источник: www.hist.msu.ru)

 

 

 

______________________

 

 

 

Dziennik Ustaw RP № 35 1947 польско-советская граница
Договор о польско-советской государственной границе от 16 августа 1945 года.

 

 

Договор между Польской Республикой и Союзом Советских Социалистических Республик

о польско-советской государственной границе

(от 16 августа 1945 года)

 

Президент Крайовой Рады Народовой Польской Республики и Президиум Верховного Совета Союза Советских Социалистических Республик, желая урегулировать вопрос о государственной границе между Польшей и Союзом ССР в духе дружбы и согласия, решили с этой целью заключить настоящий Договор и назначили своими Уполномоченными:

Президент Крайовой Рады Народовой Польской Республики – Эдварда Осубка-Моравского, Председателя Совета Министров Польской Республики

Президиум Верховного Совета Союза Советских Социалистических Республик – Вячеслава Михайловича Молотова, Заместителя Председателя Совета Народных Комиссаров и Народного Комиссара Иностранных Дел Союза ССР,

которые, обменявшись своими Полномочиями, найденными в должной форме и полном порядке, согласились о нижеследующем:

 

Статья 1

Установить согласно решению Крымской Конференции государственную границу между Польской Республикой и Союзом ССР вдоль «линии Керзона» с отступлением от неё в пользу Польши в некоторых районах от пяти до восьми километров, согласно прилагаемой карте в масштабе 1 : 500 000, уступив Польше дополнительно:

а) территорию, расположенную к востоку от «линии Керзона» до реки Западный Буг и реки Солокия, к югу от города Крылов с отклонением в пользу Польши максимально на 30 километров;

б) часть территории Беловежской Пущи, на участке Немиров – Яловка, расположенной на восток от «линии Керзона», включая Немиров, Гайновку, Беловеж и Яловку, с отклонением в пользу Польши максимально на 17 километров.

 

Статья 2

В соответствии с указанным в статье первой государственная граница между Польской Республикой и Союзом ССР проходит по следующей линии:

от пункта, расположенного, примерно, на 0,6 километра юго-западнее истока реки Сан на северо-восток к истоку реки Сан и далее вниз по середине течения реки Сан до точки, что южнее населённого пункта Солина, далее восточнее Перемышля, западнее Рава-Русская до реки Солокия, отсюда по реке Солокия и реке Западный Буг на Немиров – Яловка, оставляя на стороне Польши указанную в статье первой часть территории Беловежской Пущи и отсюда до стыка границ Литовской ССР, Польской Республики и Восточной Пруссии, оставляя Гродно на стороне СССР.

Проведение на местности границ, указанных в настоящей статье, будет осуществлено Смешанной Польско-Советской Комиссией с местопребыванием в Варшаве, которая начнёт свою работу не позже пятнадцати дней со дня обмена ратификационными грамотами.

 

Статья 3

Впредь до окончательного решения территориальных вопросов при мирном урегулировании, прилегающая к Балтийскому Морю часть польско-советской границы, в соответствии с решением Берлинской Конференции, будет проходить по линии от пункта, на восточном берегу Данцигской бухты, обозначенного на прилагаемой карте, к востоку – севернее Браунсберга – Гольдапа до пункта, где эта линия встречается с пограничной линией, описанной в статье второй настоящего Договора.

 

Статья 4

Настоящий Договор подлежит ратификации, которая должна состояться в возможно короткий срок. Договор вступает в силу с момента обмена ратификационными грамотами, который будет иметь место в Варшаве.

Составлен в Москве, 16 августа 1945 года, в двух экземплярах, каждый на польском и русском языках, причём оба текста имеют одинаковую силу.

 

По уполномочию

Президента Крайовой Рады Народовой

Польской Республики

 

МП

(подпись) Осубка-Моравски

 

По уполномочию

Президиума Верховного Совета Союза

Советских Социалистических Республик

 

МП

(подпись) В. Молотов

 

 

 

(текст перепечатан из источника; к сожалению, в источнике отсутствует упоминающаяся в Договоре карта)

 

 

______________________

 

 

 

Dziennik Ustaw RP № 37 1958 послько советская граница
Договор о демаркации польско-советской границы от 5 марта 1957 года.

 

 

Договор

между Польской Народной Республикой и Союзом Советских Социалистических Республик о демаркации существующей польско-советской государственной границы на участке, прилегающем к Балтийскому морю

(от 5 марта 1957 года)

 

Государственный Совет Польской Народной Республики и Президиум Верховного Совета Союза Советских Социалистических Республик, желая провести демаркацию существующей польско-советской государственной на участке, прилегающем к Балтийскому морю, решили с этой целью заключить Настоящий Договор и назначили в качестве своих Уполномоченных:

Государственный Совет Польской Народной Республики – Рапацкого Адама, Министра Иностранных Дел Польской Народной Республики,

Президиум Верховного Совета Союза Советских Социалистических Республик – Громыко Андрея Андреевича, Министра Иностранных Дел Союза Советских Социалистических Республик,

которые после обмена своими полномочиями, найденными в должной форме и полном порядке, согласились о нижеследующем:

 

 

Статья 1

Договаривающиеся Стороны подтверждают, что установленная Берлинской Конференцией 1945 года и существующая в настоящее время государственная граница между Польской Народной Республикой и Союзом Советских Социалистических Республик на участке, прилегающем к Балтийскому морю, начинается от пограничного знака № 1987, установленного на стыке границ Польской Народной Республики, Российской Советской Федеративной Социалистической Республики (Калининградская область) и Литовской Советской Социалистической Республики при демаркации польско-советской государственной границы в 1946 – 1947 г.г., и проходит далее в общем западном направлении в 0,5 км севернее населенного пункта Житкеймы, 4 км севернее населенного пункта Голдап, 0.5 км южнее населенного пункта Крылово, 3 км южнее населенного пункта Железнодорожный, 2 км южнее населенного пункта Багратионовск, 4 км южнее населенного пункта Мамоново, 7 км севернее населенного пункта Бранево (быв. Браунсберг) и далее через Висляны залев (Калининградский залив) и Межея Висляна (Балтийскую косу) до пункта, находящегося на западном берегу этой косы в 3 км северо-восточнее населенного пункта Ново Карчма (расстояния от населенных пунктов до границы даны приближенно). Эта линия границы показана на прилагаемых к настоящему Договору польской и советской картах в масштабе 1:1 000 000.

 

Статья 2

Для проведении на местности линии государственной границы, указанной в статье 1 настоящего Договора, и для составления соответствующих актов Договаривающиеся Стороны образуют на паритетных началах Смешанную польско-советскую комиссию по демаркации государственной границы между Польской Народной Республикой и Союзом Советских Социалистических Республик на участке, прилегающем к Балтийскому морю.

Смешанная комиссия должна начать свою работу не позже двух недель и закончить ее не позже шести месяцев со дня вступления в силу настоящего Договора.

Расходы, связанные с проведением демаркационных работ, Договаривающиеся Стороны будут нести поровну.

 

 

Статья 3

Настоящий Договор подлежит ратификации и вступит в силу со дня обмена ратификационными грамотами.

Обмен ратификационными грамотами будет произведен в Варшаве в возможно более короткий срок.

Составлен в Москве 5 марта 1957 года в двух экземплярах, каждый на польском и русском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.

 

 

По уполномочию

Государственного Совета

Польской Народной Республики

А. Рапацкий

 

По уполномочию

Президиума Верховного Совета

Союза Советских Социалистических Республик

А. Громыко

 

 

(текст перепечатан из источника; к сожалению, и в этом источнике также отсутствует упоминающаяся в Договоре карта)

 

 

IMG_4434 польско-российско-литовская граница
Памятный знак, установленный в точке схождения государственных границ Польши, Литвы и России. 2014.

 

 

 

 

Литейное предприятие Гладенбек и сын

Литейное предприятие Гладенбек и сын

С берлинским литейным предприятием Гладенбек и сын (Gladenbeck & Sohn) Восточную Пруссию связывают сразу несколько культурных объектов — скульптур, отлитых на этом заводе, а затем установленных в виде памятников в различных частях Восточной Пруссии, от Пиллау на западе до Роминтской пущи на востоке.

Основатель литейного производства Карл Густав Германн Гладенбек родился в Берлине в 1827 году в семье врача. С родным городом Гладенбек был связан всю свою жизнь. В нём он учился, работал, здесь же умер и похоронен на протестантском кладбище «Христофорус» во Фридрихсхагене в 1918 году.

После смерти отца, будучи ещё подростком, Гладенбек был вынужден пойти работать. Начав работу в 1841 году учеником на одном из самых современных в то время литейно-машиностроительном предприятии Франца Эгелльса, Гладенбек стал посещать школу литейного мастерства, основанную известным художником-литейщиком Христофом Генрихом Фишером. Позже он совершенствовал своё мастерство под руководством того же Фишера на Королевском литейном производстве (Königlichen Gießhaus).

Hermann Gladenbeck
Германн Гладенбек

В 1851 году Гладенбек основал своё собственное дело. Уже через год его предприятие получило от известного скульптора Х.Д. Рауха заказ на отливку трёх уменьшенных копий конной статуи короля Фридриха Великого, установленной в 1851 году на Унтер-ден-Линден в Берлине. А в 1856 завод Гладенбека получает от того же Рауха первый «восточно-прусский заказ» — отливку статуи Иммануила Канта, созданную скульптором для установки в Кёнигсберге. Поскольку производственных мощностей предприятия Гладенбека было недостаточно для исполнения заказа, в качестве мастерской ему были предоставлены помещения Королевского литейно-художественного завода на Мюнцштрассе.

Время начала деятельности молодого литейщика совпало с началом эпохи увлечения различными скульптурными памятниками, обелисками, фонтанами и надгробьями. Гладенбек, будучи отличным мастером-профессионалом, был способен воплотить в бронзе замыслы скульпторов, умел договариваться и держать слово. Всё это легло в основу процветания его предприятия.

После того, как 1 апреля 1878 года партнёром Германна Гладенбека стал его сын Оскар (1850-1921), предприятие получило то название, которое в дальнейшем прославилось далеко за пределами Германии. Литейное производство Гладенбек и сын стало синонимом высокого качества бронзового литья.

Вновь столкнувшись с недостатком производственных мощностей, в 1887 году Гладенбеки приняли решение вывести литейное производство в тогдашний пригород Берлина Фридрихсхаген. В 1888 году предприятие стало называться «Акционерное общество Гладенбек» (Aktiengesellschaft Gladenbeck).

 

gladenbeck & sohn литейное предприятие гладенбек и сын
Клеймо предприятия Гладенбек и сын (Akt-Ges von H. Gladenbeck & Sohn Berlin Friedrichshagen). В разное время в качестве клейма литейного предприятия использовались надписи: «Gladenbeck und Sohn», «Akt-Ges v.H. Gladenbeck», «Akt-Ges Gladenbeck Berlin» , «Aktien-Gesellschaft Gladenbeck».

 

Но периоду благополучия и процветания пришёл конец. Семейные раздоры привели к тому, что в 1892 году во Фридрихсхагене существовало целых три литейных предприятия, использовавших в своём названии прославленную фамилию Гладенбек. Младшие сыновья Германна Гладенбека — Вальтер (1866-1945) и Пауль (1869-1947), начав свою трудовую деятельность в предприятии отца, затем решили идти свои путём и основали своё производство — Gladenbeck’s Broncegiesserei, просуществовавшее до 1911 года. Оскар Гладенбек также вышел из состава основанного его отцом предприятия и организовал собственное — Oscar Gladenbeck & Co. (позднее Oscar Gladenbeck G.m.b.H.). В 1892 году Гладенбек-старший отошёл от дел и удалился на покой. В 1926 году в результате банкротства прекратило своё существование «Акционерное общество Гладенбек».

 

Friedrichshagen Gladenbeck & Sohn Bildgießerei
Здание в котором располагалось литейное производство Гладенбек и сын. Берлин, Фридрихсхаген.

 

Среди выполненных предприятием заказов, помимо крупных пластических форм, были и малые формы. Но вершиной деятельности фирмы Гладенбек и сын считаются такие работы, как величественная бронзовая фигура богини Виктории (прозванной берлинцами «Золотой Эльзой») высотой 8,3 м и весом 35 тонн, увенчавшая в 1873 году колонну Победы в центре Берлина, фонтан «Нептун» (1891), находящийся также в Берлине перед Городским дворцом, конная статуя Джорджа Вашингтона (1897) в Филадельфии или установленный в 1914 году на Арлингтонском национальном кладбище под Вашингтоном Мемориал Конфедерации.

 

Kant Denkmal Koenigsberg
Памятник Иммануилу Канту (1856) работы скульптора Х. Д. Рауха был первым крупным заказом, выполненным на литейном предприятии Гладенбека. Кёнигсберг. Начало ХХ века.

 

Berliner Siegessäule
Берлин. Колонна Победы, увенчанная скульптурой Виктории  (Золотая Эльза).

 

Berlin Neptunbrunnen 1899
Берлин. Дворцовый фонтан (Нептун). 1899 год (по почтовому штемпелю).

 

Confederate Monument
Арлингтон. Монумент Конфедерации.

 

 

 

 

 

 

Источники:

 

Википедия

www.luise-berlin.de

 

 

Барабанные собаки

Барабанные собаки

В одном из восточно-прусских, а точнее кёнигсбергских полков, а именно в 43-м пехотном (Infanterie-Regiment Herzog Karl von Mecklenburg-Strelitz (6. Ostpreussisches) Nr. 43), в составе музыкальной капеллы служили не только люди, но и собаки. Паукенхунды (Paukenhund — «барабанная собака» или «собака-литаврщик») находились на армейской службе примерно 70 лет и приняли вместе с полком участие в нескольких войнах.

43-й пехотный полк «Герцог Карл фон Мекленбург-Штрелиц» (6-й Восточно-Прусский) был сформирован 5 мая 1860 года во время реформы прусской армии генерал-фельдмаршалом  графом Альбрехтом фон Рооном в числе 3-х пехотных полков ландвера (в Инстербурге, Гумбиннене и Лётцене).

Начиная с 4 июля 1860 года был переименован в 6-й Восточно-Прусский пехотный полк. После войны 1866 года полк был приписан к гарнизону Кёнигсберга и занимал казармы на Штайндамме.

 

Kaserne am Stenidamm Koenigsberg
Казармы 43-го пехотного полка на Штайндамме

 

Особым указом кайзера Вильгельма II от 27 января 1889 года полку было присвоено имя герцога Карла Мекленбургского (Карл Фридрих Август Мекленбург-Штрелиц, 1785 — 1837, генерал прусской армии, участник войн с Наполеоном, сводный брат королевы Луизы Прусской). Начиная с этой даты полк именовался как 43-й пехотный полк «Герцог Карл фон Мекленбург-Штрелиц» (6-й Восточно-Прусский).

 

Koenigsberg Kaserne Inf-Reg Nr 43 6 Ostpr. 1917
Казармы 43-го пехотного полка. 1917 год (по почтовому штемпелю).

 

Steindammer Kaserne Winter
Построение 43-го пехотного (6-го Прусского) полка на плацу возле казарм

 

Во время войны Пруссии против Австрии 1866 года полк принимал участие в битвах под Траутенау (сейчас Трутнов, Чехия) и Кёниггретц (Градец-Кралове, Чехия). Во время франко-прусской войны 1870 — 1871 годов полк воевал в Лотарингии и участвовал в осаде Меца.

Для участия в Первой мировой войне полк был мобилизован 2 августа 1914 года. Принимал участие в боях на территории Восточной Пруссии (под Гумбинненом, Танненбергом и в районе Мазурских озёр). В марте 1915 года на четыре месяца был переброшен на Западный фронт, под Верден, а затем вновь передислоцирован на Восточный фронт. В декабре 1916 года в состав полка вошли 2-я и 3-я пулемётные роты. После прекращения боевых действий на Восточном фронте в 1917 году полк вновь переброшен под Верден. В марте 1918 года участвовал в весеннем наступлении во Франции, а позднее в боях при Сомме. В середине августа 3-й батальон полка был переведён в 376-й пехотный полк. В боях под Лаффо (Laffaux) в сентябре 1918 года почти весь полк попал в плен.

В декабре 1918 года полк был демобилизован, а 12 июля 1919 года расформирован. Из демобилизованных военнослужащих полка было сформировано 2 соединения фрайкора, которые в последствие вошли в состав 96-го стрелкового полка рейхсвера. Указом командующего сухопутными войсками рейхсвера Ханса фон Секта от 16 августа 1921 года 16-я рота была включена в состав 1-го (Прусского) пехотного полка в Кёнигсберге.

 

Infanterie-Regiment 43
Солдаты 43-го пехотного полка. Скорее всего, на снимке изображены «дембеля» 9-й роты. Среди надписей можно разобрать следующие: Inf. Regt. Herzog Karl 6. Otpr. 43 Kngbg. 9. Komp.; Dem Regiment den letzten Gruß, treu kehr ich wieder wenn ich muß (Последний привет моему полку, готов вернуться — я верен ему!); 09 Parole Heimat (09 Пароль — Родина); 11 Reserve mit Ruh! (11 На дембель!) В левом нижнем углу фото возле барабанной тележки лежит сенбернар Паша. 1911 (?)

 

Но вернёмся к нашим собакам. Впервые паукенхунды появились в австрийской армии. В битве при при Кёниггретце 43-й пехотный полк захватил барабанную повозку 77-го австрийского пехотного полка имени эрцгерцога Карла Сальватора Тосканского. Барабан, как и повозка, были повреждены в бою. Запряженный в повозку барабанный пёс — сенбернар по кличке Султан — погиб в бою. По окончании войны 43-й полк возвратился в гарнизон. Барабанную повозку солдаты прихватили с собой в виде трофея. Во время прохождения полка маршем по улицам Кёнигсберга она вызвала живой интерес у встречавших солдат горожан. В 1867 году полку было разрешено принять на службу и поставить на довольствие (со всеми вытекающими отсюда последствиями) собак. Как и австрийцы, в качестве барабанных собак пруссаки использовали сенбернаров. Их запрягали в специально сделанную тележку, на которую устанавливался большой барабан. За долгую и добросовестную службу паукенхунд мог получить нашивки сержанта.

Вскоре барабанные собаки стали своеобразной визитной карточкой 43-го полка. Запряжённый в тележку сенбернар стал популярным мотивом на почтовых открытках. Традиционно псам давали имена Паша и Султан. В штате музыкальной капеллы 43-го полка состояло по меньшей мере две собаки-литаврщика, хотя на некоторых открытках видно три собаки.

 

Trommler und Trommelwagen mit Pascha und Sultan um 1874
Барабанные собаки Паша и Султан возле полкового барабанщика. 1874 год.

 

Pasha und Sultan Koenigsberg 1904
Барабанные собаки со своими наставниками. 1904 год. На открытке изображены три собаки, причём, по меньшей мере, одна из них не сенбернар.

 

В мирное время барабанные собаки принимали участие в парадах и концертах. Смена караула у Королевского замка Кёнигсберга с последующим концертом под открытым небом у Замкового (Нижнего) пруда была у горожан популярным зрелищем. Необычное шоу в исполнении военных оркестров гарнизона Кёнигсберга (семи полковых и  и двух  батальонных) собирало толпы людей не только возле замка, но и в зоопарке и в летнем театре «Луизенхох». В зимнее время концертной площадкой становился каток клуба конькобежцев.

 

Koenigsberg Schlossplatz Militar Konzert
Концерт военного оркестра на Замковой площади Кёнигсберга. 1890-е — 1910-е годы.

 

Но паукенхунды были настоящими солдатами. 30 августа 1914 года в битве под Танненбергом сенбернар Паша чудом избежал русского плена — с риском для жизни из-под огня его спас фельдфебель 5-й роты Фриц Пурвин. Паша служил в полку вплоть до 1919 года. После расформирования полка в 1919 году пса отправили в отставку и он доживал свой собачий век в имении бывшего офицера полка.

 

Paukenhund mit Trommelwagen 6 Ostpr Regiment
Барабанная собака музыкальной капеллы 43-го пехотного полка

 

При формировании рейхсвера барабанных собак возродили – в 1924 году генерал-полковник Ганс фон Сект передал уникальную традицию 43-го полка 2-му батальону 1-го пехотного полка. Барабанную повозку отыскали в музее в старой ратуше на Кнайпхофе. Её отремонтировали. Торговец Карлицки подарил сенбернара, второго приобрели бывшие офицеры 43 полка.

 

1926 bei der Reichswehr
На службе в рейхсвере. 1926 год.

 

В течение короткого промежутка времени барабанные собаки находились в Инстербурге.

Когда создавался вермахт, полк вновь вошёл в гарнизон Кёнигсберга. Военные традиции 43 полка перешли к 3-й роте 1-го (Прусского) полка. Оба барабанных пса — Султан и Паша — были единственными подобными собаками в вермахте. Уход за ними и дрессировка была вменена в обязанность музыканта, игравшего на большом барабане. Собаки принимали участие в Польской компании, правда, находились при этом в Кёнигсберге. Во время штурма Кёнигсберга в апреле 1945 года дрессировщик паукенхундов Ольхорст застрелил свою семью и собак, а затем покончил с собой.

Известно, что барабанная повозка была выкрашена в синий цвет и до осенних манёвров 1937 года она имела колеса с металлическими ободами. Но для манёвров фирмой «Континенталь АГ» были предоставлены резиновые шины, что существенно снизило вес повозки.

 

paukenhund mini
Тележка для барабана была выкрашена в синий цвет

 

В 2010 году в Калининграде был установлен памятник барабанным собакам 43-го полка. Автором скульптурной композиции является А. Шевцов.

 

Paukenhund 43 Inf-Regiment Denkmal Kaliningrad барабанные собаки
Памятник барабанным собакам 43-го пехотного (6-го Прусского) полка в Калининграде. 2015 год.

 

Paukenhund denkmal Kaliningrad 2015
Калининградская барабанная собака

 

Zur Erinnerung 43 er Inf-Reg
Открытка в честь 50 летнего юбилея 43-го пехотного полка. 1906 год.

 

2 Bataillon Infanterieregiment 43
Несмотря на то, что в штате 2-й роты 43-го полка, расквартированной в Пиллау, барабанные собаки не состояли, на памятных открытках они изображались. 1914 год.

 

Pillau Trommelwagen 1910
Привет из Пиллау. 1910 год.

 

43 Inf-Regiment und Paukenhund 1912
Сводный военный оркестр с собакой-литаврщиком. Кёнигсберг, 1912-1913 (?).

 

Gross Trommelwagen mit Hund
Барабанная собака с большим барабаном

 

Kapelle 6 Ostpr Inf-Reg 43 disk
Пластинка с маршем в исполнении музыкального оркестра 43-го пехотного полка. Дирижёр Альберт Крантц.

 

 

 

zheton 43 inf reg
Жетоны в память о службе в 43-м пехотном полку

 

 

____________________________

 

По материалам:

Википедия

Mühlpfordt H.M. Königsberg von A bis Z. Ein Stadtlexikon. München, 1976.

www.bildarchiv-ostpreussen.de

satyr78curiosa.blogspot.ru

 

 

 

 

 

Кенигсбергский трамвай. Фото.

Кенигсбергский трамвай. Фото.

Подборка фотографий, почтовых открыток и другого иллюстративного материала, касающегося истории кёнигсбергского (и калининградского) трамвая. Часть материалов собрана на просторах всемирной паутины. Принадлежность и авторство многих изображений сейчас определить сложно,. Подборка будет постепенно пополняться.

Буду признателен за комментарии и помощь в датировке и привязке к местности некоторых снимков.

 

 

 

Kaiser-Wilhelm-Platz tramway
Кайзер-Вильгельм-Плац. 1930-е — начало 1940-х годов. Источник: Бильдархив.

 

Kaiser-Wilhelm-Platz mit Kneiphof und die Boerse
И вновь бывшая площадь кайзера Вильгельма I. На заднем плане видно здание бывшей биржи и абсолютно пустынный остров Кнайпхоф. На остановке видны два автобуса и трамвай, направляющиеся от Зеленого моста в сторону Северного вокзала. Трамвайная остановка находится на том же самом месте, что и в довоенное время. Слева на постаменте от памятника Бисмарку стоит бюст А.В. Суворову, 1950-1960-е (???). Источник: Бильдархив.

 

Koenigsberg Münzplatz 1916
Мюнцплац и вид на Юнкерштрассе. 1916 год (по почтовому штемпелю).

 

Koenigsberg Münzplatz
Мюнцплац. 1900 — 1910-е годы.

 

Steindamm 1944
Штайндамм во время налётов авиации союзников в августе 1944-го года. Трамвайное движение было прекращено на некоторое время, пока не были расчищены от завалов улицы. Но даже после этого в полном объёме движение восстановлено не было. Фото Фрица Краускопфа.

 

Kaiser-Wilhelm-Platz tramways
Трамвай № 8 (с номером вагона 48) и трамвай № 3 на остановке напротив памятника Отто фон Бисмарку на Кайзер-Вильгельм-Плац. 1930-е — начало 1940-х годов. Источник: Бильдархив.

 

Kaiser-Wilhelm-Platz 1945
И вновь бывшая площадь имени кайзера Вильгельма I. Вид на автобусную остановку со стороны памятнику Бисмарку. Судя по тому, что улицы расчищены от мусора, можно датировать фото временем не раньше лета 1945-го. Источник: Бильдархив.

 

Juditten
Юдиттен. Трамвайная остановка на линии № 8 (?). Справа видны еще какие-то пути непонятного происхождения. Судя по моторному вагону производства фабрики «Фалькенрид» с одноштанговым токоприемником снимок можно датировать не ранее 1898 года. Источник: Бильдархив.

 

Ponarth Brandenburger strasse Strassenbahnlinie N 15
Понарт. Бранденбургерштрассе (сейчас ул. Киевская). Трамвай маршрута № 15. После 1927 года. Источник: Бильдархив.

 

Кенигсбергский трамвай фото Koenigsberg Kalthof Koenigsallee
Кальтхоф. Кёнигсаллее. Трамвай маршрута № 2. Источник: Бильдархив.

 

Кенигсбергский трамвай фото Koenigsberg Bergplatz
Бергплац (сейчас ул. Шевченко). Источник: Бильдархив.

 

Koenigsberg Bergplatz mit Strassenbahn
Та же самая Бергплац. 1910-е.

 

Koenigsberg Hauptbahnhof
Кёнигсберг, Главный железнодорожный вокзал (Hauptbahnhof) ? Источник: Бильдархив.

 

Koenigsberg Koenigsstrasse
Кёнигсштрассе (сейчас ул. Фрунзе). Начало XX века.

 

Koenigsberg Junkerstrasse
Юнкерштрассе. Трамвай с гаражным номером 58 движется в сторону Мюнцплац. Начало ХХ века. Источник: Бильдархив.

 

Schmiedestrasse
Трамвайные пути на Шмидештрассе (Кузнечная улица). Впереди, за Шмидебрюкке (Кузнечный мост) уже остров Кнайпхоф. Начало ХХ века.

 

Poststrasse
Постштрассе (Почтовая улица). Трамваи маршрутов 5 и 7. Между 1938 и 1944 годами.

 

Königsberg - Paradeplatz
Трамвай на Парадеплац. Конец 1890-х — начало 1900-х.

 

Koenigsberg Poststrasse 1917
Постштрассе. 1917 год (по почтовому штемпелю).

 

Koenigsberg Hinterrossgarten 1915
Хинтерроссгартен (сейчас ул. Клиническая). 1915 год (по почтовому штемпелю).

 

Koenigsberg 1902
Зелёный мост. Трамвай предприятия «Städtische Elektrische Straßenbahn» (Городской электрический трамвай). 1902 год (по почтовому штемпелю).

 

Koenigsberg Gruene Bruecke Strassenbahn 1924
Зелёный мост. Трамвай в составе  моторного вагона со штанговым токоприёмником и летнего прицепного вагона выезжает с острова Кнайпхоф. 1924 год (по почтовому штемпелю).

 

Koenigsberg Nordbahhof mit Strassenbahn 1930
Северный вокзал и разворотное кольцо трамвая возле выставочного комплекса Восточной ярмарки. 1930 год (по почтовому штемпелю).

 

Koenigsberg Nordbahnhof Adolf Hitler Platz 1939
Адольф-Гитлер-Плац и Нордбанхоф. Трамвай в составе моторного вагона с бугельным токоприёмником и прицепного вагона маршрута № 3 у остановочного пункта в сторону Главного вокзала. 1939 год (по почтовому штемпелю).

 

Koenigsberg Straßenbahn Haberberger Kirche
Трамвай маршрута № 2 на Рейхсплац на фоне Хабербергской кирхи. 1930-е годы.

 

Koenigsberg Steindamm 1904
Штайндамм. Вдали виден шпиль Альтштадтской кирхи. 1904 год (по почтовому штемпелю).

 

Koenigsberg_1934
Штайндамм. Отель «Берлинер Хофф» и кинотеатр «Альхамбра». Трамвай маршрута № 15 (в сторону Луизеналлее) на остановочном пункте. 1934 год (по почтовому штемпелю).

 

Koenigsberg Theaterstrasse
Театерштрассе (примерно район ул. Пролетарской недалеко от ул. Шевченко). На открытке прекрасно видно, насколько узки и извилисты были улицы в центре Кёнигсберга. Начало ХХ века.

 

Koenigsberg 1898
Вагон конки (либо переделанный на метровую колею из вагона конки прицепной вагон предприятия Königsberger Straßenbahn AG)  движется по Лавочному мосту (Кремербрюкке)  в сторону Биржи. 1898 год (по почтовому штемпелю).

 

Königsberg Grune Brucke
Трамвай маршрута № 3 направляется от Лавочного моста в сторону Кайзер-Вильгельм-Плац. На часах 12:54. 1930-е годы.

 

Koenigsberg Rossgarter Markt193x-194x
Россгартенский рынок (Россгартер маркт). Сейчас примерно в районе кольца возле Дворца бракосочетания. Вправо уходит Кёнигштрассе (ул. Фрунзе), влево — Фордерроссгартен. На заднем плане видна вывеска известного в Кёнигсберге кафе «Palast». Сразу три трамвайных состава изображены на снимке. Самый ближний — маршрута № 6 в сторону Королевских ворот. Левее — трамвай маршрута № 8 в сторону крематория; выше и правее — трамвай маршрута № 2 (?) идущий от Девау. 1930-е годы. Источник: Бильдархив.

 

Koenigsberg Holzbruecke
Трамвай в составе моторного вагона со штанговым токоприёмником и прицепного вагона проезжает по Деревянному мосту в направлении Мюнхенхофплац. Начало 1900-х. Источник: Бильдархив.

 

Koenigsberg Altstadtische Langgasse
Трамваи на Альтштедтише Ланггассе. Начало 1900-х. Источник: Бильдархив.

 

Koenigsberg strassenbahn depot
Трамвайное депо на Диршауэрштрассе (за Главным вокзалом), построенное в 1929-1931 годах. 1930-е годы. Источник: Бильдархив.

 

Кайзер-Вильгельм-Плац. Два состава маршрута № 15 на остановке. На заднем плане видна Альтштадтская кирха. В правом верхнем углу виден памятник Вильгельму I. 1943 г.

 

Хуфен. Здание Луизен-театра. Виден трамвай (скорее всего маршрута № 3) в составе моторного и летнего прицепного вагона. 1910-е г.г.

 

Кнайпхофше Ланггассе. Трамвай маршрута № 4 или № 5 с гаражным номером 34 (?) движется в направлении Форштадта. На заднем плане виден Королевский замок. Почтовая открытка издательства Штенгель и Ко. 1904 г.

 

На этой почтовой открытке конца 1930-х годов Зелёный мост отчего-то назван Биржевым (Бёрзенбрюкке). 1942 г. (по почтовому штемпелю).

 

Два трамвайных состава на Мюнцплац, возле Овсяной башни (Хабертурм) Королевского замка. 1930-е г.г.

 

Кнайпхофше-Ланггассе. Трамвайный состав маршрута № 15 направляется в сторону Королевского замка. На переднем плане ещё один распространённый вид транспорта в Кёнигсберге — велосипед. 1930-е г.г. Источник: Бильдархив.

 

Моторный вагон с бугельным токоприёмником с гаражным номером 131 и прицепной вагон с гаражным номером 135 (?), произведённые на заводе «Штайнфурт», на маршруте № 13. Конец 1920-х годов. Источник: Бильдархив.

 

Интерьер трамвайного вагона фабрики «Штайнфурт». Конец 1920-х годов. Источник: Бильдархив.

 

 

 

 

 

«Кёнигсбергский трамвай» — часть 1.

«Кёнигсбергский трамвай» — часть 2.

 

 

 

 

 

Немецкий Михель

Немецкий Михель

Пожалуй, не найдется ни одной страны, у которой не было бы своего персонифицированного национального символа. Символом США является дядя Сэм, известный всем по агитационному плакату времен Первой мировой войны, призывающему добровольцев вступать в американскую армию. Символ Британии — толстый простак-фермер Джон Булль. Символом Швейцарии еще с конца XVII века служит аллегорическая фигура Гельвеции. У Франции сразу два подобных символа — галльский петух и Марианна, молодая девушка во фригийском колпаке (вспомним картину Делакруа «Свобода на баррикадах»). Символом нашей страны уже несколько сотен лет является русский медведь (ну или Иванушка-дурачок, если кому не нравятся животные). Германию символизирует аллегория, называющаяся (внимание!) Германия, в виде молодой женщины, часто с поднятой рукой. Во времена Германской империи фигура Германии была очень популярной и печаталась, в том числе, на почтовых марках. Ещё одним символом Германии-страны является немецкий Михель — Deutscher Michel. И хотя немецкий Михель практически не известен за пределами Германии, этот визуальный символ немцев имеет давнюю историю.

 

Символ Германии — Германия — на почтовой открытке, посвящённой 25-летию франко-прусской войны и присоединению Эльзасса и Лотарингии. 1896 год (по почтовому штемпелю).

 

Немецкий Михель отражает представления немцев о самих себе и своём характере, а не мнения иностранцев о немцах. Первые упоминания о немецком Михеле встречаются в изданной в 1541 году философом и богословом Себастьяном Франком книге немецких народных пословиц и поговорок. Но по-настоящему популярным немецкий Михель становится лишь в первой половине XIX века. К этому же времени относится и формирование его визуального образа — мужчина в ночном колпаке с кисточкой. Но всё же устойчивый образ Михеля так и не сложился (в отличие, например, от уже упоминавшегося дяди Сэма). Немецкий Михель стал героем многочисленных карикатур, причём, в зависимости от того, кто его изображал, он мог быть как положительным, так и отрицательным персонажем.

В частности, во времена войн, которые вела сначала Пруссия, а затем  Германская империя и Третий рейх, немецкий Михель становился народным героем для немцев, и объектом насмешек и издевательств для их противников.

 

немецкий михель
«Спокойнее, Франсуа, не раздражай меня. Ты же знаешь, 100 лет назад, тебя 13 раз побили.» Михель обращается к французскому солдату, у которого на плече сидит символ Франции — галльский петух. Сюжет открытки отсылает к 1813 году, когда коалиция европейских государств, возглавляемая Россией, разгромила Наполеона. В центре открытки изображён памятник Битве народов — сражению, произошедшему в октябре 1813 года под Лейпцигом.

 

Немецкий Михель перемалывает политиков на мясорубке. Почтовая открытка, начало 1910-х годов.

 

Немецкий Михель Deutscher Michel
Немецкий Михель на пропагандистской открытке времён Первой мировой войны. Надпись на открытке: «А теперь поколочу-ка я вас!».

 

Немецкий Михель Deutscher Michel Propaganda 1914
Пропагандистская открытка времён Первой мировой войны. Надпись на открытке: «Не толкайтесь, все своё получат!» Надпись на столбе «Здесь происходит объявление войны. Михель.» 1914 год по почтовому штемпелю.

 

Немецкий Михель deutscher Michel
Немецкий Михель. Открытка времён Первой мировой войны.

 

Немецкий Михель грозит задать жару всем противникам Германии. Почтовая открытка времён Первой мировой войны.

 

«Михель занимает положенное ему место». Почтовая открытка. 1914 год.

 

«Руки прочь от нашего наследия». Немецкий Михель защищает немецкие земли. Тональность этой патриотической открытки времён конца Первой мировой войны уже сильно отличается от предыдущих.

 

В общем же, со временем даже сами немцы стали воспринимать Михеля скорее с негативным оттенком. Во многом по этой причине нацисты также не жаловали Михеля.

Пожалуй, одним из ярких примеров положительного изображения немецкого Михеля служила его бронзовая статуя работы Фридриха Ройша, созданная в 1895 году для сада Прусского музея в Кёнигсберге. Скульптура изображала коренастого мускулистого мужчину в набедренной повязке и в колпаке с кисточкой, державшего на левом плече цеп. В 1904 году скульптор преподнёс статую в дар Кёнигсбергу. В 1924 году она была установлена на кирпичном постаменте у восточной стены башни Врангеля. После окончания Второй мировой войны скульптура пропала и настоящее её местонахождение не известно.

 

Немецкий Михель deutscher michel koenigsberg
Немецкий Михель. Памятник работы Фридриха Ройша в Кёнигсберге.

 

Немецкий Михель deutscher Michel 1927
Башня Врангеля в Кёнигсберге и памятник немецкому Михелю. 1927 год (по почтовому штемпелю).

 

wrangel turm 2015
Площадка, на которой с 1924 года стоял немецкий Михель. Июль 2015 года.

 

wrangel tuerm 2015
Башня Врангеля (на заднем плане) и площадка, где была установлена бронзовая скульптура немецкого Михеля. Калининград, ул. Пролетарская. Июль 2015 года.

 

 

 

Фридрих Ройш

Фридрих Ройш

Из всего творческого наследия известного кёнигсберского скульптора Фридриха Ройша (Johann Friedrich Reusch, 1843 — 1906) взору нынешних калининградцев доступна лишь копия его памятника герцогу Альбрехту, стоящая на острове Канта у северо-восточного крыла Кафедрального собора. А когда-то работы Ройша, установленные в столице Восточной Пруссии, принесли ему всегерманскую славу.

Иоганн Фридрих Ройш, уроженец города Зиген (земля Северный Рейн — Вестфалия), родился в семье столяра и резчика по дереву в нескольких поколениях и продолжил семейную традицию. Проявив в этой профессии недюжинные творческие способности, Ройш решил в 1863 году поступить в берлинскую Академию художеств. Закончив ее в 1867 году, Ройш работал под руководством скульптора Альберта Вольфа над барельефами берлинской колонны Победы и над памятником Фридриху-Вильгельму III. Был поощрён стипендией для поездки в Италию (1872 — 1874), вернувшись из которой он открыл в Берлине собственное скульптурное ателье. В 1881 году Ройша пригласили в Кёнигсберг, где он занял должность профессора Академии художеств  по только что открытому классу скульптуры. В последствии Ройш возглавил Академию художеств. В 1904 году из-за прогрессирующей  болезни сердца Ройш оставил преподавательскую деятельность. В 1906 году, во время путешествия по Сицилии, Ройш скончался. Похоронен в своём родном городе.

Фридрих Ройш выполнил несколько знаковых  памятников для Кёнигсберга, ставшего его второй родиной. Период жизни скульптора в Кёнигсберге по праву  называется «эрой Ройша», настолько был велик его вклад в художественное оформление города. Помимо бюстов, барельефов и фигур, выполненных для общественных зданий, это и  бронзовые скульптуры герцога Альбрехта Гогенцоллерна (1891), кайзера Вильгельма I (1894), «железного канцлера» Отто фон Бисмарка (1901), «немецкого Михеля» (1895), ставшие своеобразными символами города того времени. Все  скульптуры и бюсты Ройша, пережившие августовские бомбардировки 1944 года и штурм города в апреле 1945-го,  после окончания Второй мировой войны были отправлены на переплавку или бесследно исчезли. К 750-летию основания Кёнигсберга (2005) скульптура герцога Альбрехта была восстановлена.

 

gruss aus koenigsberg
На этой цветной литографической открытке из серии «Gruss aus Königsberg» изображены два памятника работы Фридриха Ройша — кайзеру Вильгельму I и герцогу Альбрехту. Конец XIX века.

 

Похожая судьба и у других работ скульптора. Не пережили войну  и статуи кайзера Вильгельма I в Дуйсбурге,  Мюнстере и Зигене. В родном городе скульптора Зигене уцелели бронзовые скульптуры горняка и литейщика (так называемые «Henner und Frieder»), выполненные Ройшем в 1902 году для Дюссельдорфской промышленной выставки.

 

Reusch bust Фридрих Ройш
Фридрих Ройш. Автопортрет. Гипс. 1884 год. Находился в Кёнигсбергской картинной галерее. Мраморная копия бюста была подарена автором своему родному городу Зиген. Гипсовый оригинал утерян, копия сохранилась.

 

Bessel Фридрих Ройш
Фридрих Вильгельм Бессель. Бюст работы Фридриха Ройша. Бронза. 1884 год. Находился в саду при Астрономической обсерватории Кёнигсберга. Нынешнее местонахождение неизвестно.

 

Henner und Frieder im Siegen
Скульптуры горняка и литейщика работы Фридриха Ройша. Бронза. 1902 год.

 

 

 

 

 

 

Железные дороги Замландского полуострова

Железные дороги Замландского полуострова

Ещё одна глава из книги «Побеттен в старых открытках» Евгения Дворецкого:  «Железные дороги Замландского полуострова».

 

 

С открытием в 1835 году железной дороги Нюрнберг — Фюрт в Германии началось строительство стальных путей. И уже к 1853 году железнодорожные нити добежали до Замландского полуострова. Естественно, главным  пунктом стал Кёнигсберг — столица Восточной Пруссии. Это означало, что любая ветка, идущая в главный город провинции или начинающаяся в нём, проходила по Замландии. Вот некоторые «верстовые столбы» в летописи рождения линий:

1860 — возведение пути от Восточного вокзала в Кёнигсберге до Эйдкунена (ныне Чернышевское) на германо-российской границе.

1865 — вступила в строй ветка южной линии Кёнигсберг — Бартенштайн (Бартошице), затем линия продлевается до Растенбурга (Кентшин), Лика (Эльк), Просткена (Простки) и позже приходит в Брест.

1889 — 1 октября открыто ж/д сообщение между Кёнигсбергом и Лабиау (Полесск), год спустя к линии присоединён Тильзит (Советск).

1895 — появляется ответвление Кранц — Кранцбеек (пригород Кранца): к пристани пароходов, курсировавших по Куршскому заливу.

 

Samlandbahn_1941 Железные дороги Замландского полуострова
Железные дороги Замландского полуострова. 1941 год (по почтовому штемпелю). Железные дороги на открытке обозначены не красными линиями, как это может показаться на первый взгляд, а серыми с зубчиками.

 

Более чем 110 лет назад, 14 июля 1900 года, первый поезд прошел по Замландской железной дороге. Это стало ключевым моментом в развитии приморских курортов на северном побережье, вдохнуло новые возможности в развитие экономики северо-восточного «угла» края. А ведь всего лишь за год с небольшим до первого гудка локомотива на новых путях, 13 апреля 1899 года, в Кёнигсберге было основано акционерное общество «Замландская железная дорога». Уставный капитал составил 1,5 миллиона марок, произведена эмиссия 1500 акций номиналом 1000 марок каждая. Концессия приняла решение, что поезда здесь будут ходить с максимальной скоростью 30 км/час. Этого также требовал принятый в 1892 году Железнодорожный кодекс, устанавливавший для стальных трасс с узкой колеёй 30-километровый предел. Время брало своё и в 1901 году имперское Министерство общественных работ одобрило повышение скорости до 40, а в летний период и до 50 км в час. Конечно, это ускорило движение.

 

Bahnarbeiten Warnicker Einschnitt Rudolf Stolle Kollektion Железные дороги Замландского полуострова
Строительные работы на Варникенском отрезке дороги. Серия 8 Замландской железной дороги. Издатель Рудольф Штолле.

 

Пути пролегали через природные красоты Замланда: сквозь лесистую местность около Гольдшмиде (Димитрово), рядом с озёрами у Медникена (Дружное), через холмы Алькгебирге (перед Светлогорском) близ Гальтгарбена (около Кумачёва), вдоль зеленеющих полей и лугов на последнем прогоне от Раушена (Светлогорск) до Варникена (Лесное) и одноимённого Варникенского лесничества. Надо сказать, что на этом последнем участке строителей ожидали большие трудности. Западнее вокзала Раушен-центр, близ Мельничного пруда, пришлось сооружать насыпь с дамбой через Кошачий ручей, впадавший в этот пруд. В итоге последующую ветку на Георгенсвальде (Отрадное) проложили без особо больших земляных работ. Откосы сооружений были засажены диким люпином, чья разветвлённая корневая сеть не даёт песку двигаться. Ещё некоторое время продолжалась борьба по закреплению растекающегося песка, в том числе на дамбе, что удорожало работы. Чтобы поспеть к срокам, к работам даже привлекли  военнослужащих инженерной части, расквартированной в Кёнигсберге. Знакомая картина…

Aufkleber Pobethen
Наклейка на конверты заказной почты из Побеттена (R — от французского recommande — заказное)

19 сентября 1929 года был открыт Северный вокзал Кёнигсберга. Он соединил в одно целое вокзалы Имперской железнодорожной сети пунктами веток Лабиау — Тильзит, Кёнигсберг — Кранцевская ж/д, Замландской дороги. А вокзальные здания той поры представляли собой скромные деревянные домики, более солидные были построены для станций Раушен-центр и узловой точки Мариенхоф (Ново-Переславское), где паровозы заправлялись водой, а пассажирам предлагали добрый бокал пива.

Новый большой проект оказался экономически выгодным. В течение первого года деятельности был перевезен 157.831 пассажир, в 1914 год 646.397 человек, 1.217.720 — в 1920-м и даже в нелёгком 1942-м году свыше 3 миллионов граждан воспользовались услугами Замландбана.

Siegelmarke Koenigsberg Cranzer Eisenbahn
Siegelmarke — такой штемпель типографского изготовления сопровождал почту дирекции железной дороги Кёнигсберг — Кранц

Фишхаузенская районная железная дорога была запланирована одновременно с Замландской и построена Фишхаузенским АО, в эксплуатацию обе дороги введены в одни и те же сроки. «Последний костыль» был вбит в шпалы на станции Мариенхоф 1 октября 1900 года.

Небольшая выписка из расписания движения поездов за октябрь 1902 года: ежедневно по маршруту Кёнигсберг — Варникен ходили туда и обратно три поездные пары, в воскресные и праздничные дни к ним добавлялись ещё три поезда. Время в пути от Кёнигсберга до Мариенхофа транспортом Фишхаузенской дороги составляло 40 минут, до Нойкурена (Пионерский курорт) — 69 минут, до Раушена поезд шёл 79 минут, ещё дальше лежал Варникен (91 мин.), то есть всё движение на линии занимало полтора часа.

Железнодорожные пути не могли, конечно, пройти через каждый населённый пункт Замланда. Кому-то из жителей окрестных посёлков приходилось идти до ближайшей станции до 10 километров. Но повсеместно в Германской империи, а с 1932 года и для пассажиров Замландской ж/д предоставлялись легковые автомобили — от станции до посёлка, возможно, и в обратном направлении.

И последнее: во время Второй мировой войны были сооружены отрезки Варникен — Гросс Диршкайм (Донское) — Пальмникен (Янтарный). Множество беженцев смогли потом добраться поездами до Пиллау, чтобы спастись. Для тысяч людей вагон стал предпоследним воспоминанием о родине.

 

 

______________________

 

 

Побеттен в старых открытках

Рудольф Штолле и его открытки

 

 

 

 

Грефе унд Унцер (Grafe und Unzer)

Грефе унд Унцер (Grafe und Unzer)

 

 

История издательства Gräfe und Unzer (Грефе унд Унцер) началась в 1722 году с открытия неким Готтфридом Эккартом (Gottfried Eckart) «Дома книги» (Haus der Bücher). В дальнейшем, в 1798 году, владельцем магазина становится Август Вильгельм Унцер. В 1831 году он продает своё дело сыну Отто и зятю Генриху Грефе, книготорговцу из Гамбурга. Со 2 января 1832 года предприятие уже носит название «Грефе унд Унцер».

 

 

 

 

August Wilhelm Unzer
Август Вильгельм Унцер, владелец «дома книги» в 1798-1931 годах. Источник: kenig.org
Heirich Graefe
Зять Августа Унцера Генрих Эдуард Грефе, владевший на пару с Отто Унцером магазином с 1832 по 1848 год, а затем до 1867 года — единолично. Источник: kenig.org

 

В 1896 году в магазине начинает трудиться учеником Отто Петш (Otto Paetsch, 1876 — 1927).  В 1902 он становится совладельцем фирмы, а в 1927 году —   единственным её владельцем.  Именно с деятельностью Петша  связан экономический подъём фирмы:  она становится одной из крупнейших издательских фирм Европы, а книжный магазин Грефе унд Унцер — крупнейшим в Европе книжным магазином с самым обширным ассортиментом.

 

Грефе унд Унцер Grafe und Unzer_back
Краткое описание магазина Грефе унд Унцер с оборота почтовой открытки: «Грефе унд Унцер. Дом книги. Кёнигсберг, Парадеплатц, 6, напротив Университета. Крупнейший книжный магазин в Германии (4 этажа), одна из достопримечательностей Кёнигсберга. Был основан в 1722 году. Иммануил Кант проживал в доме основателя книжного магазина в те времена, когда его учеником был Гердер*.»

 

На торжествах, посвящённых  200-летнему юбилею Иммануила Канта (1924)  в университете «Альбертина» Петш выступил с речью  как представитель  Союза книготорговцев Германии и подарил университетской библиотеке  книги на сумму  70 000 рейхсмарок.

Книжный магазин Грефе унд Унцер был своеобразной достопримечательностью Кёнигсберга. На студенческом жаргоне его называли «Gräfin Unzer» (Графиня Унцер). Михаэль Вик в своей книге «Закат Кёнигсберга» так пишет про этот магазин:

«Большое впечатление производило на меня здание университета, а также многоэтажный книжный магазин «Грефе унд Унцер» — мы называли его «Грунцер»». (grunzer по-немецки «хрюкать». — admin)

 

Грефе унд Унцер Grafe und Unzer_Magazin
Дом книги. Кёнигсберг. Парадеплац, 6. Напротив Университета.

 

Grafe und Unzer Magazin
Дом книги

 

Koenigsberg_Grafe und Unzer
Дом книги

 

Grafe und Unzer_kinder
Дом книги

 

Во времена Третьего рейха Грефе унд Унцер продолжала занимать одну из ведущих позиций на рынке книгоиздания. Издательством были напечатаны, к примеру, многие книги Агнес Мигель. Отчего-то на сайте издательства его почти 300-летняя история  излагается очень скупо, а про период с 1933 по 1945 год вообще нет ни слова.

А между тем, в 1944 году во время августовских бомбардировок союзников здание, где располагалось Грефе ун Унцер, сильно пострадало. В 1945-м году издательство перебралось в Баварию, и с 1961 года занялось чисто издательской деятельностью, заняв нишу печатания продукции на тему домоводства и кулинарии. В настоящее время Грефе унд Унцер базируется в Мюнхене и входит  в состав издательской группы Ganske.

Издательство Грефе унд Унцер в 1920-1940-е годы, среди прочего, также издавало и почтовые открытки. С издательством сотрудничали неплохие фотографы, отчего видовые открытки этого издательства отличались высоким качеством.

 

Altstadt am Pregel_Grafe und Unzer
Видовые открытки издательства Грефе унд Унцер всегда выглядят как небольшой фотошедевр.

 

Идентификация открыток Грефе унд Унцер не представляет труда, так как на оборотной стороне указывалось полное название издателя и имелся логотип. В правом нижнем углу на обороте открыток указывался двузначный буквенный код и номер заказа (например, dK Nr. 59). Все известные автору открытки, выпущенные Грефе унд Унцер, выполнены в технике «реальное фото». Открытки имеют не совсем обычный размер: 105 на 148 мм.

 

Altstadt am Pregel_Grafe und Unzer_back
Оборотная сторона открытки издательства Грефе унд Унцер

 

Gräfe_und_Unzer_Logo
Издательские марки Грефе унд Унцер. Слева — до 1945 года, справа — современная.

 

 

* Иоганн Готтфрид Гердер (1744 — 1803) — немецкий писатель, историк культуры, представитель движения «Буря и натиск». Окончил богословский факультет Кёнигсбергского университета. Слушал курс географии у Иммануила Канта.

 

 

 

.

ТОП-10 1899 года

ТОП-10 1899 года

Литографическая цветная открытка 1899 года выпуска. Из серии «Грюсс аус…»  Озаглавлена «Привет из Страны гор».

Ладно, оставим «горы» на совести немцев. Любому, кто знаком с географией и историей родины Гёте и Баха, известно, что вовсе это никакая и не «страна гор», а графство Берг.  Так что, истинная причина  издания открытки — продемонстрировать «urbi et orbi» передовые достижения германских мостостроителей, соорудивших в 1897 году железнодорожный мост через реку Вуппер в нескольких километрах к востоку от Золингена, и названный в честь горячо любимого (тогда) кайзера Вильгельма I. Мост этот, кстати, и по сей день является самым высоким железнодорожным мостом в Германии. Правда, поезда по нему временно не ходят, хотя обещают, что после реконструкции мост снова будет как новый. Да и императора из названия моста убрали (не только у нас страдают болезнью всё переименовывать в угоду времени). Итак, чем же так замечателен этот мост в техническом плане? Вот его ТТХ (если верить открытке):

 

длина — 488 м;

высота — 107,63 м

расстояние между опорами арочного пролета в центральной части — 160,12 м.

 

В сравнении с другими сооружениями того времени в Германии, мост уступал по высоте лишь Кёльнскому собору (156 м), да Берлинскому собору же (110 м). Хотя сейчас высота Берлинского собора меньше 100 м.

 

Bergischen Lande 1899
ТОП-10 самых высоких сооружений Германии на 1899 год.

 

Но вот почетное, хотя и не призовое, четвёртое место в ТОП-10 на открытке занимает наш бывший Королевский замок, а точнее, башня замковой кирхи — 96 м! Жаль, конечно, что сейчас Калининграду похвастаться нечем…

 

 

 

Кёнигсбергский трамвай. Часть 2.

Кёнигсбергский трамвай. Часть 2.

 

 

 

«Кёнигсбергский трамвай» — Часть 1.

«Кенигсбергский трамвай» — Фото

 

 

 

 

 

Подвижной состав

 

Так как по рельсам самого крупного восточно-германского города бегали весьма разнообразные транспортные средства, им будет посвящен отдельный раздел.  Местный завод «Steinfurth» поставлял вагоны ещё для кёнигсбергской конки, так что у восточно-прусских вагоностроителей уже была своя история. Для конки выпускались лишь два типа вагонов — летние открытые, и  закрытые для холодной погоды. В статистике эти вагоны никогда не разделялись, так что о количестве, к примеру, открытых вагонов можно делать лишь предположения, так как даже летом они могли использоваться не каждый день.

 

Koenigsberg Steinfurt fabrik Montagehalle 1920-1940
Цех сборки трамваев завода «Штайнфурт». Источник: Бильдархив.

 

В общем, подвижной состав конки менялся следующим образом:

 

Год 1881 1882 1883 1884 1885 1886 1887 1888 1889 1890 1891 1892 1893 1894 1895 1896 1897
Вагонов (шт) 37 42 50 52 53 54 74 74

Омнибусов

(шт)

3 6 8 6 6

 

Когда в 1900 году конный трамвай уступил место электрическому, было закуплено 28 моторных вагонов фабрики «Falkenried» из Гамбурга, в которых было установлено электрооборудование, произведенное «Siemens». Они должны были получить гаражные номера от 91 до 118. Во всяком случае, на старых фотографиях эти номера можно увидеть. Они были оснащены обязательными тогда в Кёнигсберге двумя штанговыми токоприёмниками (как у троллейбусов). Позднее, в 1901 году, после реконструкции путей для конного трамвая,  KÖSAG приобрело ещё 16 прицепных вагонов. KÖSAG, как мы уже знаем, поручил электрификацию трамвайных линий предприятию AEG. Поэтому вагоны не были заказаны у завода «Штайнфурт». Первые 8 вагонов были поставлены  в 1895 году предприятием «Busch»  из Баутцена (Bautzen). Как нетрудно догадаться, они были оснащены электрооборудованием производства AEG. Следующая партия  из 21 вагона была аналогична первой. Правда,  эти вагоны были несколько больше и имели по  5 окон, в отличие от 4 у их предшественников. Они были произведены совместно AEG и заводом «Lindner» из Аммендорфа (Ammendorf)  возле Галле (Halle). В 1899 году были закуплены и первые 4 электрических вагона, созданных на заводе «Штайнфурт». Видимо, он хорошо себя зарекомендовали, поскольку с 1901 года началась поставка большой партии моторных вагонов в количестве 50 штук. С 1902 года была закуплена дополнительная партия моторных вагонов производства MAN с удлинённой за счёт средних окон колесной базой. Возможно, они были оснащены двумя поворотными колесными парами для лучшего маневрирования на тесных улицах  и крутых поворотах старого города. Тем не менее, в дальнейшем поворотные пары были заменены на неподвижные. Прибыла ещё одна партия вагонов от «Falkenried». Видимо, она была заказана ещё KÖSAG, но эти вагоны вошли в состав парка StESt после поглощения ею KÖSAG.

Динамика численности подвижного состава до слияния KÖSAG с StESt:

 

                       1895/ 96/ 97/ 98/ 99/ 1900/ 01/ 02/ 03/ 04/ 05/ 06/ 07/ 08
Моторные вагоны   8 10 29 33          StESt 37 94 113 113 109 109
            KÖSAG  28 28 28 28 28 28 28 28 28
Прицепные вагоны 3 5               StEST 8 13 34 36 41 44 49 52
            KÖSAG 16 16
Служебные вагоны 5 6 10 12

 

Ситуация к началу Первой мировой войны:

 

Год 1909 1910 1911 1912 1913 1914 1915
Моторные вагоны (шт) 137 157 153 153
Прицепные вагоны (шт) 66 68 77 77

Служебные вагоны (шт)

16

 

 

В годы Первой мировой войны и первые послевоенные годы, естественно,  обновление подвижного состава не производилось. Приходилось  довольствоваться тем, что было в наличии. Устаревшие вагоны, например, первые моторные вагоны 1895 года выпуска, либо списывались,  либо переделывались в обслуживающие вагоны.

 

Кенигсбергский трамвай типы вагонов
Сверху вниз: Двухосный летний вагон Кёнигсбергской конно-железной дороги — Königsberger Pferde-Eisenbahn-Gesellschaft (нормальная колея); Прицепной вагон Königsberger Straßenbahn AG (переделанный на метровую колею вагон бывшей конки); Прицепной вагон KWS. Источник: Зигфрид Буфе.

 

Кенигсбергский трамвай типы вагонов-2
Сверху вниз: Летний вагон KWS (метровая колея); Моторный вагон Königsberger Straßenbahn AG с двумя штангами (1898); Моторный вагон Königsberger Straßenbahn AG производства завода «Фалькенрид» (Гамбург). Источник: Зигфрид Буфе.

 

В 1922 году, с основанием Königsberger Werke und Straßenbahn GmbH (KWS) все трамвайные вагоны окрасили в белый цвет и эпоха разноцветных кёнигсбергских вагонов закончилась. Пришло время задуматься об обновлении весьма устаревшего вагонного парка. Была создана совместная инженерная группа из сотрудников KWS и завода «Штайнфурт». Итогом её деятельности стала разработка нового вагона, и начиная с 1924 года было поставлено 115 моторных вагонов и 80 прицепных вагонов нового типа. Проблемы с финансированием этой программы со стороны KWS привели к тому, что поставлялась эта вагонная партия долгих 9 лет. На Балтийской выставке 1924 года в Мальмё новый вагон завода «Штайнфурт» получил награду. Вагоны этого типа в период 1926-1930 годов были закуплены также трамвайными предприятиями Эльбинга и Алленштайна. Вагоны отличались, прежде всего, плавностью хода. Они выпускались в двух модификациях: короткая имела 7 боковых окон, длинная — 9. Небольшие отличия имелись также и на  фронтальной части вагона, а также на крыше. Но различия на крыше вряд ли были заметны, поскольку ещё на заводе по боковым сторонам крыши монтировались деревянные панели, которые использовались для размещения на них рекламы. За свою характерную форму вагоны получили прозвище «брикет». Этому также способствовало то, что фирма по продаже горючего Stillert использовала несколько вагонов для рекламы своей продукции. После первоначального отказа, в 1926 году  KWS разрешила разместить на вагонном табло с указанием номера маршрута даже символ шахтёров — молот и кайло. Вечером табло подсвечивалось изнутри, да и днём этот символ был хорошо виден.

 

Кенигсбергский трамвай типы вагонов-3
Моторные вагоны с короткой (7 окон) и длинной (9 окон) базой. Источник: Зигфрид Буфе.

 

Подобного не было даже в шахтёрских  центрах Рура и Верхней Силезии. Позже, в 1936 году, когда появились трамвайные составы с двумя прицепными вагонами, моторные вагоны получили более мощный двигатель. У вагонов на короткой базе мощность увеличилась с 31 до 40 кВт, а у длинных вагонов с 53 до 60 кВт.

Koenigsberg Weihnachten
Зимы в Кёнигсберге были, не в пример нынешним, снежные. Источник: Бильдархив.

Особое внимание на улицах Кёнигсберга уделялось уборке снега, поскольку самый крупный северо-восточный город Германии отличался более продолжительной и снежной зимой, чем любой другой немецкий город на юге или западе. Помимо того, что требовалось постоянно убирать снег, сами вагоны эксплуатировались в более жёстких погодных условиях. Поэтому предлагаемые для очистки путей от снега плужные снегоуборочные машины не  всем устраивали. В течение 1927-1928 годов был разработан усовершенствованный плужный снегоуборщик с разбрасывателем соли, который удостоился похвалы  в журнале «Транспортная техника» (Verkehrstechnik). Этот снегоуборщик чистил не только пути, но и с помощью бокового плуга очищал прилегающую к рельсам часть улицы. Благодаря этому от снега очищались и зоны остановок.  Во время работы снегоочистителя из двух труб на рельсы сыпалась соль. В качестве снегоочистителей использовали старые вагоны, снабженные двумя двигателями по 40 кВт. Сегодня сложно это представить, но первые снегоуборщики были оборудованы фарами с керосиновыми лампами. Были попытки оборудовать их электрическими фарами, но из-за воздействия соли провода быстро выходили из строя. По заказу KWS на «Штейнфурте»с было построено 8 таких снегоуборщиков. Их экипаж состоял из трёх человек: водителя и по одному рабочему на плуг и солеподающий механизм. С середины октября по середину марта «снежная гвардия» в количестве 56 человек выходила на уборку кёнигсбергских улиц. В каждом из трёх трамвайных депо бригадиры уборщиков сами определяли фронт и объём работы, причём зачастую людям приходилось работать сверхурочно. В остальное время года персонал был задействован на других работах, но во время снегопадов уборка снега была приоритетной задачей.

Последние изменения в вагонном парке относятся к 1938 году. Тогда были закуплены произведенные заводом Rastatt 3 моторных вагона и 5 прицепных вагонов. Выпущены они были ещё в 1912 году и эксплуатировались на улицах Карлсруэ (выше автор писал, что в Карлсруэ были закуплены по три моторных и прицепных вагона. — admin). Причём, три моторных вагона (в вагонном парке Карлсруэ они имели гаражные номера 181, 184, 185) были переделаны между 1916 и 1929 годами из прицепных вагонов.

 

Состояние вагонного парка в межвоенный период:

 

Год 1924 1925 1926 1927 1928 1929 1930 1931 1932 1933 1934 1935 1936 1937 1938 1939
Моторные вагоны (шт) 161 148 148 148 136 139
Прицепные вагоны (шт) 128 128 132 137 137 118 112 112
Служебные вагоны (шт) 16 42 38 31 31

В 1940 году все трамвайные вагоны получили новую окраску. Для обывателя это выглядело как смена зелёных полос под и над боковыми окнами на бордовые. Также в бордовый цвет были покрашены защитные кожухи в передней части вагонов. Возле номера маршрута появилась эмблема KWS. Неизменным остался лишь общий окрас вагонов цвета слоновой кости (выше автор указывал, что вагоны были выкрашены в белый цвет. — admin).

Вместе с новой расцветкой произошла также модернизация всех новых вагонов. Насколько это мне известно, она коснулась всех вагонов, выпущенных после 1923 года. В основном эти вагоны использовались на линии 8, по которой в те годы я ежедневно ездил в школу. Поэтому я хорошо помню произошедшие  с ними тогда внешние изменения. Рекламные щиты теперь находились выше окон, освещённое табло с номером маршрута было встроено в крышу.

 

Кенигсбергский трамвай типы вагонов-4
Модернизированный прицепной вагон. Источник: Зигфрид Буфе.

 

Вагоны, закупленные в Карлсруэ, использовались на линии 8 в качестве прицепных вагонов вплоть до бомбардировок Кёнигсберга в августе 1944 года.

 

Koenigsberg Strassenbahn Linie 2 und 3
Трамваи маршрутов 2 (в сторону Главного вокзала) и 3 (в сторону Хаммер). Источник: Зигфрид Буфе.

 

Koenigsberg Hauptbahnhof Strassenbahnen Linien 1 - 4
Большое разворотное кольцо возле Главного вокзала (сейчас Южный вокзал) маршрутов № 1-4. Три моторных вагона имеют бугельный токоприёмник. Один вагон с пантографным токоприёмником.  Источник: Зигфрид Буфе.

 

Кенигсбергский трамвай моторный вагон 77 маршрута 4
Моторный вагон с пантографным токоприёмником с гаражным номером 77 (маршрут № 4) на конечной остановке у Главного вокзала. Источник: Зигфрид Буфе.

 

Кенигсбергский трамвай маршрут 2 на конечной остановке в Девау 1937 г
Конечная остановка на Девау. Маршрут № 2, моторный вагон с гаражным номером 79 и прицепной вагон с номером 265. Около 1937 года. Источник: Зигфрид Буфе.

 

Кенигсбергский трамвай маршрут 8 на конечной остановке возле крематория 1936
Вагон-«брикет» с рекламой фирмы Stillert на конечной остановке возле крематория в направлении Западного Понарта. Маршрут № 8. Источник: Зигфрид Буфе.

 

Koenigsberg funf strassen am Rossragrter Markt
Россгартер Маркт. Место, где в одной точке сходились пять улиц. Виден трамвай маршрута № 2, стоящий в направлении аэродрома Девау. Источник: Зигфрид Буфе.

 

 

 

Вторая мировая война

 

Начавшаяся 1 сентября 1939 года с выстрелов на Вестерплатте Вторая мировая война никак не отразилась на Кёнигсберге. Предприятие Königsberger Werke und Straßenbahn GmbH работало без сбоев. Несмотря на ограниченность в финансах техническое состояние путей оставалось на высоте. Скорее, узким местом стала нехватка персонала, так как многие мужчины были призваны в армию, а женщины могли бы заменить их только после соответствующего обучения. В расписание на 1939/1940 годы были внесены ограничения. Были отменены маршруты 6 и 11, а также введенные годом ранее линии Е9 и Е12. На всех остальных маршрутах интервал движения увеличился до 12 минут. На самых загруженных маршрутах стали ходить составы из трёх вагонов. Были введены требования к светомаскировке, конец рабочего дня был перенесён на более раннее время. Несколько остановок были отменены или объединены в целях экономия электроэнергии. В конце 1939 года 37% мужчин-кондукторов было заменено женщинами. Так как пассажиропоток продолжал расти, отменённые в 1939 году маршруты в 1940 году снова были введены в эксплуатацию. Уровень пассажиропотока практически сравнялся с предвоенным.

 

Koenigsberg Rossgarter Markt
Россгартер Маркт. Видны трамваи двух различных типов. Дальний — короткобазный (7 окон) завода «Штайнфурт». Ближний — модернизированный вагон из Карлсруэ. Источник: Бильдархив.

 

Периодически маршруты 3 и 15, а также 9 и 10 объединялись в маршруты 3/15 и 9/10. В 1941 году были введены три новые линии, действовавшие в час-пик на укороченных маршрутах:

 

Линия 17: Maraunenhof — Nordbahnhof                                                 (на линии 7)

Линия 21: Hauptbahnhof — Nordbahnhof                                               (на линии 1)

Линия 25: Grünhoffer Weg — Börse                                                        (на линии 5)

 

koenigsberg tramway linienplan
Схема маршрутов трамваев Кёнигсберга перед началом Второй мировой войны. Источник: http://home.bahninfo.de

 

Был открыт и новый автобусный маршрут F длиной 4,2 км от Кайзерштрассе до судоверфи «Шихау» (сейчас завод «Янтарь»). Наконец,  с 15.10.1943 по 27.1.1945 действовала троллейбусная линия D, на которой работали  4 русских трофейных троллейбуса из  Киева и которая заменила бывший автобусный маршрут D.

 

Кенигсбергский троллейбус 204
Один из четырёх трофейных троллейбусов, работавших на линии D. Источник: Зигфрид Буфе.

 

Кенигсбергский троллейбус
Бывший киевский троллейбус с гаражным номером 204. Источник: Зигфрид Буфе.

 

Konigsberg Strassenbahn Fahrkarte
Проездной билет на трамвай по маршруту Бойня — Хардсхоф. Январь 1945 года.

В августе 1944 года всё изменилось. До сих пор Кёнигсбергу удавалось избежать участи западногерманских городов, подвергавшимся бомбёжкам. Поэтому до рёва противовоздушных сирен, прозвучавших в 22-30 26 августа 1944 года, мало кто верил в то, что и Кёнигсберг будет подвергнут бомбардировке. Но 200 английских бомбардировщиков, взявших курс на столицу Восточной Пруссии, сбросили, в основном на северные и северо-восточные районы Кёнигсберга, свой смертоносный груз. На юге разрушения ограничивались линией Hufenallee — Hansaring — Wallring- Wrangelstraße — Roßgärter Tor (примерно пр-т Мира — пл. Победы — ул Черняховского — пл. Василевского. — admin). В результате бомбёжки были повреждены трамвайные пути в районе Марауненхофа и Верхнего пруда. Вследствие этого трамваи в центре города стали ходить лишь до «выставочной» разворотной петли в районе Северного вокзала, а также до Миттельтрагхайма и Хинтерроссгартена. Из не пострадавшего от бомбёжки депо на Гинденбургштрассе (пересечение ул. Леонова и ул. Маркса. — admin)  уже во второй половине дня 27 августа трамваи стали ходить до острова Кнайпхоф и до Академии художеств. К 29 августа работа трамвая была практически восстановлена, хотя и с ограничениями, вызванными расчисткой улиц от образовавшихся в результате разрушения домов завалов. Следующей ночью вновь завыли сирены. В этот раз Королевские воздушные силы нанесли по Кёнигсбергу гораздо более жестокий удар. Примерно 660 бомбардировщиков около получаса бомбили центр города (если верить немецкоязычной Википедии, количество бомбардировщиков было примерно равным участвовавшим в первой бомбёжке. — admin). Последствия были разрушительными! Примерно 3500 погибших, 180 000 лишившихся крова, полностью стёртый с лица земли исторический центр города. Кенигсбергский трамвай был практически уничтожен. Лишь  по окраинам города начиная с 1 сентября 1944 года периодически курсировали трамваи. В разрушенном старом городе движение было полностью остановлено вплоть до 7 сентября, когда стал ходить трамвай из старого города до Постштрассе. Так продолжалось 13 дней, пока 11 сентября не было восстановлено трамвайное сообщение с южной частью города. Но движение при этом было сильно ограниченным, так как запасы угля для электростанции сгорели при бомбёжке.

 

Fahrplan Marz 943
Расписание трамвая на март 1943 года. Источник: Зигфрид Буфе.

 

 

Но августовские бомбёжки были лишь прелюдией к тому аду, который ждал Кёнигсберг начиная с конца января 1945-го и до окончания его штурма. Всё это время город подвергался бомбёжкам и артиллерийскому обстрелу. Лишь безоговорочная капитуляция 9 апреля 1945 года прекратила эту драму, чем положила конец  и истории немецкого Кёнигсберга. Но бедствия жителей Кёнигсберга достигли своего апогея и закончились лишь с их изгнанием из родного города.

 

 

После 1945-го

 

Когда русские захватили Кёнигсберг, то поначалу они даже не планировали восстанавливать город — слишком уж велики были разрушения. Но со временем стало понятно, что, к примеру, железнодорожная и портовая инфраструктура подлежит восстановлению. Так же и дорожная сеть на окраинах города могла быть восстановлена после расчистки завалов. К празднику Великой Октябрьской революции 1946 года было частично восстановлено трамвайное движение в Хуфене и Понарте. Вообще же информация об этом восточно-прусском регионе, ставшем  после 1945 года закрытой для иностранцев территорией, была весьма скудной. К 1950 году трамвайная сеть была восстановлена примерно до того состояния, в котором она находилась после бомбёжек в середине сентября 1944 года. Затем было восстановлено движение в северо-восточную часть города до Россгартенских ворот, примерно так, как работал маршрут 8 на ранних этапах. Маршрут до Коссе (район вдоль Правой набережной от двухъярусного моста до ул. Вагоностроительной. — admin) не был восстановлен, так как этот район подлежал значительной реконструкции. От восьми мостов через Прегель сохранились лишь три. К 1963 году действовали уже 7 маршрутов, самым важным из которых была линия Понарт Ост — Юдиттен (к/т «Родина» — пр. Победы». — admin).  Сейчас центр города сместился к Северному вокзалу. К Главному вокзалу трамваи не идут (здесь автор явно ошибается: на момент издания книги (1985 год) до Южного вокзала, бывшего Главного, трамваи ходили, ходят и сейчас, спустя 30 лет, в 2015 году. — admin), теперь здесь находится большой автобусный вокзал, обслуживающий пригороды и всю [Калининградскую] область. По бывшей Vorstädtischen Langgasse (сейчас Ленинский пр-т. — admin) трамвай проходит над островом Кнайпхоф и обоими рукавами реки  Прегель по эстакадному мосту длиной 568 м, начинающемуся  от бывшей Kaiserstraße и заканчивающемуся на бывшей Gesekusplatz (и снова автор делает ошибку: эстакадный мост начинается ближе к углу бывшей Börsenstraße. — admin). В 1977 году в городе действовали 9 трамвайных маршрутов. Кроме того, сменился и вагонный парк. Вагоны, выпущенные заводом «Штайнфурт», а в 1954 году ещё эксплуатировались 110 таких вагонов, исчезли. На смену им пришли вагоны типа LOWA, выпущенные в городе Гота (ГДР). В 1971 году в городе появились трамваи типа Т3, произведённые на заводе «Татра» в Чехословакии. И сегодня именно они являются лицом кёнигсбергского трамвая. В 1970-е годы было также открыто троллейбусное движение, использующее троллейбусы типа ЗиУ-9 советского производства. В 1977 году троллейбусная сеть состояла из 5 линий, ещё одна должна была быть введена в эксплуатацию вскоре.

 

Nordbahnhof mit strassenbahn
Трамвай маршрута № 12 возле Северного вокзала. В левом нижнем углу видны дорожные указатели на Пройссиш-Эйлау, Кранц, Вормдитт, Эльбинг и Ангербург. Источник: Бильдархив.

 

Koenigsberg Staatsarchiv mit starssenbahn
Короткобазный (7 окон) трамвай производства завода «Штайнфурт» возле Государственного архива (сейчас областная библиотека).

 

Koenigsberg Strassenbah Linie 3
Трамвай маршрута № 3 следует от Кайзер-Вильгельм-Плац в сторону Главного вокзала. Возле номера маршрута видна эмблема союза шахтёров. Источник: «Koenigsberg in 144 bildern», Rautenberg, 1956.

 

Koenigsberg Munzplatz mit Strassenbahnen
Мюнцпалц — одно из самый загруженных мест Кёнигсберга. Начало 20 в.

 

Koenigsberg Kaiser-Wilhelm-Damm 1910-1919
Кайзер-Вильгельм-Дамм (затем Ханзаринг, сейчас пл. Победы). 1910-е годы.

 

Koenigsberg Alhambra Lichtspiele mit strassenbahn 1932-1940
Моторный вагон с гаражным номером 111 и прицепной вагон с номером 253 (маршрут № 12) рядом с кинотеатром «Альгамбра» на Штайндамме. Источник: Зигфрид Буфе.

 

Koenigsberg Steindamm mit strassenbahnen Linie 3 und 7
Штайндамм. Трамваи маршрута № 3 и 7.

 

Кенигсбергский трамвай Кайзер-Вильгельм-Платц 1944
Кайзер-Вильгельм-Плац. Трамвай маршрута № 4 в направлении Ратсхоф. 1944 год. На вагоне отсутствует реклама. Источник: Зигфрид Буфе.

 

Кенигсбергский трамвай прицепной вагон 333 8-го маршрута
Трамвай с гаражным номером 333 (маршрут № 8) приобретённый в Карлсруэ. Источник: Зигфрид Буфе.

 

Кенигсбергский трамвай на конечной остановке линии 12
Хардерсхоф. Конечная остановка. Машрут № 12. На вагонах отсутствует реклама. Источник: Зигфрид Буфе.

 

калининградский трамвай
Калининградский трамвай. Маршрут № 5. Октябрьская улица на подъезде к Высокому мосту. 2015 год.

 

трамвай
Трамвай № 5. Остров, ул. Октябрьская. 2015 год.

 

 

 

 

«Кёнигсбергский трамвай» — Часть 1.

«Кенигсбергский трамвай» — Фото.