Русские войска в Велау

Русские войска в Велау

1 августа 1914 года Россия вступила в Первую мировую войну. А уже в воскресенье 23 августа 1914-го  среди жителей Велау началась паника, вызванная приближением русских войск. Началось бегство мирного населения в Кёнигсберг. Люди шли пешком, ехали на велосипедах и повозках. Единственный поезд из Велау до Кёнигсберга был переполнен. 24 августа в Велау царил хаос. Город был переполнен беженцами из восточных районов и солдатами отступающих немецких частей. На следующий день в 9-32 утра взорвали «Длинный мост» (Длинный мост — Lange Brücke — мост через реку Прегель). Однако это не помогло, и уже 25 августа в город вошли русские войска. Владельцу местной типографии и бургомистру Велау Рихарду Шеффлеру удалось договориться с русским командованием о предотвращении возможных грабежей. 30 августа Шеффлер поручился перед  адъютантом генерала Ранненкампфа лейтенантом Зивертом  в том, что в Велау будет сохранен порядок среди мирного населения. Для гарантии русской армейской комендатуре были предоставлены двое заложников из числа горожан. После того, как оккупационные власти остались довольны сотрудничеством с немецкими помощниками, городу было разрешено вновь ввести у себя самоуправление.

 

Русские войска в Велау. Weltkrieg wurde am 24 August 1914
Велау. Взорванный немецкими войсками Длинный мост через реку Прегель. 24 августа 1914 года. Источник: Сайт землячества Велау.

 

Wehlau Deutsche Truppen nach Abzug der Russen
Велау. Отступающие немецкие войска. Август 1914 года. Источник: Сайт землячества Велау.

 

Заместителем бургомистра был назначен владелец кожевенного завода Густав Мейер Рендант, городским секретарём стал бухгалтер Курт Шеффлер. 10 горожан выполняли функции полицейских, для чего им выдали белые нарукавные повязки.

 

Druckerei Scheffler in Wehlau
Велау. Типография и редакция газеты «Велауэр Тагеблатт», принадлежащая К. Шеффлеру. Источник: Сайт землячества Велау.

 

Новому городскому самоуправлению пришлось нелегко. Хлопоты доставляли не только русские, но и немецкие беженцы, которые зачастую действовали в сговоре с русскими. Но в борьбе с мародерами городская полиция получала поддержку от военного командования и  офицеров. Население жило в условиях некоторых ограничений и необходимости соблюдать лояльность к военным. Но в общем, жизнь горожан  оставалась сносной, несмотря на неопределённость и отдельные случаи конфискации солдатами кроватей и одеял для более комфортного обустройства своих огневых позиций. В первые дни сентября 1914 года были случаи поджогов на Кирхенштрассе. 6 сентября из городской кирхи русским офицером было похищено имперское знамя Союза бывших фронтовиков крайса Велау. 10 сентября вспыхнул пожар на Пиннау (район в южной части Велау), а затем русские войска покинули город, взорвав перед этим мост через реку Алле. Склады с мукой в Пиннау сгорели полностью. В полдень немецкая кавалерия под всеобщее ликование горожан вошла в Велау.

В своей памятной речи Рихард Шеффлер сказал: «Пусть и впредь все войны и беды минуют наш любимый Велау стороной!»

 

 

 

(источник: Wehlauer Heimatbrief, № 91, 2014)

 

 

 

 

Wehlau order Русские войска в Велау
Объявления Военной администрации Императорской русской армии по городу Велау. Источник: Die Russen in Ostpreußen 1914/15. Gräfe und Unzer, Königsberg 1931.

 

 

Объявление

Настоящим извещается, что владелец типографии Рихард Шеффлер (Велау,  Дойче-штрассе, 1) назначен бургомистром города Велау.

Военная администрация Императорской Русской Армии.

 

Объявление

Тот, кто в городе Велау станет заниматься воровством или мародёрством, будет немедля караться смертной казнью через повешение.

Любого вида оружие следует немедля доставить и сдать в ведомство бургомистра.

Тот, кто будет застигнут с оружием, и тем более станет производить выстрелы, также карается смертной казнью через повешение.

Именем военной администрации Императорской Русской Армии

Бургомистр Рихард Шеффлер

 

Отпечатано в типографии Шеффлера, Велау

 

(перевод Георгия Стогова)

 

 

 

 

 

 

Артур Карла

Артур Карла

Разглядывая открытки с видами Велау (Wehlau), нетрудно заметить, что значительное их число издано местным фотографом и владельцем  магазина по продаже книг и писчебумажных товаров, расположенного когда-то на Маркт-платц, Артуром Карла (Arthur Karla).

Насколько я могу судить по имеющимся в моей коллекции открыткам, период издательской деятельности Артура Карлы относится к 1920-1940-м годам. Самая ранняя дата по почтовому штемпелю — 1927 год. Открытки отпечатаны способом «реальная фотография». Можно с уверенностью утверждать, что, по-крайней мере в начале 1930-х годов (к примеру, в 1931-м), Артур Карла размещал заказы на печать тиража в сторонних типографиях. Абсолютно точно некоторые его тиражи печатались в крупной лейпцигской издательской компании Trinks & Co и в берлинской типографии Hermann Marre.

На оборотной стороне открыток, изданных Артуром Карла, указан издатель:

Arthur Karla, Buchdruckerei, Buch- u. Papierhdlg., Wehlau i. Ostpr.

Иногда также указан номер серии (к примеру, №№ 12, 16, 17*, 33).

 

Лошадиный рынок в Велау 1942
Лошадиный рынок в Велау. Издатель Артур Карла. 1942 год (по почтовому штемпелю).

 

Располагался магазин Артура Карлы, как уже говорилось, в самом центре Велау, на Маркт-платц.

 

Wehlau, Marktplatz Westseite, Papierwaren Arthur Karla
Велау. Писчебумажный магазин Артура Карла. Источник: Бильдархив.

 

Артур Карла Wehlau Arthur Karla
Велау. Западная часть Маркт-платц. Магазин Артура Карлы. На заднем плане виден шпиль кирхи Св. Якоба. Источник: Бильдархив.

 

Wehlau_Markt_1936-41
Вид с другого ракурса. Источник: Бильдархив.

 

 

 

 

Лошадиный рынок в Велау

Лошадиный рынок в Велау

Первые документальные свидетельства о рынке лошадей в Велау (Wehlau) относятся к 1613 году. В те времена рынок располагался на площади перед Алленскими воротами (Alletor), рядом с монастырём, в котором в 1561 году герцог Альбрехт даровал Велау городские права. Но места  стало не хватать, и в 1712 году лошадиный рынок отделился от общей городской ярмарки и переместился на Россмаркт (Rossmarkt) на противоположном конце Велау, к месту нынешнего слияния рек Преголя и Лава.

Вскоре и там стало мало места. Поэтому лошадиный рынок вновь перенесли, теперь уже к югу от кирхи Святого Якоба, на луга между улицами Schanze и Parkstrasse (сейчас ул. Черняховского). С 1896 года лошадиный рынок в Велау стал крупнейшим в Европе. В начале июля каждого года на рынке оказывалось не менее 9000 (по некоторым данным — 20000) лошадей и 3000 голов крупного рогатого скота. До Первой мировой войны на рынке продавались лошади в том числе и из России. Рынок продолжался 8 дней. Покупатели были не только из Восточной и Западной Пруссии, но и из заграницы — Австрии, Дании, Швеции, Сербии.

 

Лошадиный рынок в Велау Wehlau Welt Grosster Pferdemarkt 1909
Почтовая открытка с изображением лошадиного рынка в Велау. Подпись на лицевой стороне утверждает, что рынок этот — крупнейший в мире. 1900-е годы.

 

Покупка лошади традиционно сопровождалась рукопожатием и рюмкой шнапса. Всё время работы лошадиного рынка в Велау бурлила жизнь. Трактирщики подсчитывали барыши от проданного пива и шнапса, горожане от сданных в аренду комнат, а городские власти от сборов на право торговли.

 

Лошадиный рынок в Велау 1942
Почтовая открытка. Надпись на лицевой стороне: Крупнейший рынок лошадей в Велау. 1942 год (по почтовому штемпелю).

 

Вот как описывал лошадиный рынок в Велау местный житель:

 

 

Старым клячам давали шнапс

 

Велау славился самым большим рынком лошадей в Европе. На рубеже 19 и 20 веков Восточная Пруссия оставалась сельскохозяйственным регионом. Но даже трактора, появившиеся позднее, не смогли полностью вытеснить лошадей из повседневной жизни. И тракененская порода лошадей даже сегодня тому наглядное доказательство.

 

Лошадиный рынок в Велау 1934
Лошадиный рынок в Велау. 1934 год (по почтовому штемпелю).

 

К ежегодному рынку лошадей, который  всегда начинался в первый понедельник июля, всё население Восточной Пруссии готовилось целый год. В воскресенье все подъезды к Велау, все близлежащие луга и поля, все улицы города были забиты лошадьми, людьми и машинами. Для машин организовывали специальные парковки.

 

Der Auftrieb zum Pferdemarkt durch Wehlaus Strassen
Улицы Велау во время рынка были переполнены людьми и лошадьми. 1930-е. Источник: сайт Землячества крайса Велау (Kreisgemeinschaft Wehlau, www.kreisgemeinschaft-wehlau.de).

 

В понедельник все лошади оказывались на выгоне к югу от Шанце, где городские власти заранее обустраивали коновязи и поилки для лошадей. С каждой лошади (как и с каждой машины), брался особый сбор, шедший в городскую казну. Деньги в казну шли немалые,  если учесть, что в 1939 году, например,  на рынке было выставлено 16000 лошадей. Все лошади на рынке осматривались ветеринарными врачами. С места событий Кёнигсбергским радио велся прямой репортаж на Германию и даже за границу. Репортажи вёл уроженец Велау Роле Розенгарт, который на восточно-прусском диалекте шутил и развлекал слушателей.

 

Лошадиный рынок в Велау_1930-е
Несмотря на свои размеры рынок был образцово организован. 1930-е годы. Источник: Бильдархив.

 

На самом рынке машина за машиной, повозка за повозкой, лошадь за лошадью — всё было расставлено в идеальном порядке. До 1933 года на рынке действовал стрелковый тир. Сновали цыгане, гадали цыганки. Каждая покупка сопровождалась звучным рукопожатием и сдабривалась пивом и шнапсом. В воздухе стоял несмолкаемый гул голосов, сопровождаемый  криками торговцев и непрекращающимся лошадиным ржанием. В этой рыночной суете гремели оркестры возле кафе и ресторанов. Кипела ярмарка. Там было всё: русские горки, лилипуты, танец живота и множество аттракционов.

 

Лошадиный рынок в Велау An der Auffahrt zum Pferdemarkt erfolgt eine kurze Untersuchung der Pferde durch die Veterinaere
На рынке работали ветеринарные врачи, осматривавшие всех животных. Источник: Сайт землячества Велау.

 

Лошадиный рынок в Велау Pferdemarkt in Wehlau 1938
Рынок в Велау. На заднем плане водонапорная башня. 1930-е годы. Источник: Сайт землячества Велау.

 

Все места за столиками кафе и ресторанов были заняты. Комендантский час на время ярмарки отменяли (в тексте Polizeistunde. не совсем ясно, о каких годах идёт речь и о каком комендантском часе — возможно, о том, что полицейские не проявляли обычную ретивость в ночное время, или о том, что заведениям разрешалось временно работать круглосуточно. — admin). Поэтому поутру вы могли наблюдать блаженно спящих за столиками кафе крестьян и горожан, хотя, конечно, большая часть торговцев и покупателей снимала жильё. Сдавали внаём даже двуспальные кровати. Некоторые, ради экономии, ночевали на улице прямо возле своих лошадей. Те, кто мог себе позволить (особенно владельцы машин), отправлялись на ночлег в отели соседних городков и даже в Кёнигсберг. Работа была и у железной дороги. На время проведения лошадиного рынка формировались специальные дополнительные поезда даже из Берлина. И всё это ярмарочное безумие длилось почти три недели.

 

ЛОшадиный рынок в Велау Nach dem Pferdemarkt der Krammarkt
Улицы города во время проведения рынка. 1930-е. Источник: Бильдархив.

 

Fischfrauen und Aalhaendler Wehlauer Pferdemarkt
Торговка рыбой. Велау. 1930-е. Источник: Сайт землячества Велау.

 

Elefant at Pferdemarkt
Слон на ярмарке в Велау. 1930-е. Источник: Сайт землячества Велау.

 

При покупке лошади нужно было быть опытным специалистом, чтобы тебя не обдурили. У местных это называлось «состряпать новую лошадь».  Старой кляче чистили зубы и убирали остальные внешние признаки возраста и давали ей корм с добавлением извести. От небольшого количества мышьяка шкура у клячи начинала блестеть, а скормленный ей в базарный день кусок хлеба, смоченный в шнапсе, придавал её глазам огня, а характеру задора. Местом особенно громких криков и характерного комизма был угол, где продавали и меняли крестьянских лошадей. Подвыпившие бауэры уже с утра толкались среди коновязей. Вот очередной покупатель останавливался перед одной обновлённой клячей. Продавец, стараясь выставить свой товар в лучшем виде, посадил на лошадь своего десятилетнего сына, и подбадривая клячу кнутом, попал по голым коленкам мальчишки, от чего тот громко взвыл. «Чего ревёшь, малый? А ну-ка покажи, на что способен наш жеребец!»

(источник: Wehlauer Heimatbrief, № 60, 1998)

 

 

Лошадиный рынок в Велау. Wehlau Pferdemarkt 1930-194x
Покупатель осматривает товар. 1930-е. Источник: Бильдархив.

 

Лошадиный рынок в Велау Pferdemarkt in Wehlau
Лошадиный рынок в Велау. Справа виден шпиль районного управления — крайсхауса. 1930-е. Источник: Сайт землячества Велау.

 

Лошадиный рынок в Велау 1930-е

 

 

Wehlauer_Pferdemarkt

 

 

Отрывок из книги Альфреда Роде «Молодой Коринт*» (Alfred Rodhe «Der Junge Korinth», Berlin, Rembrandt, 1941):

 

«Более внушительным, более мощным, более разнообразным и пестрым, был для подростка [Ловиса Коринта] рынок лошадей в Велау. Здесь был народный праздник, семейный праздник, но при этом также  шла и торговля.  Всё покупалось и продавалось в лавках и киосках на лугу Шанце, на этой бурлящей и шумящей ярмарке с ее гигантскими женщинами, русалками и прочими диковинами, с ее тирами и пивнушками, в которых толстые официантки обслуживали загулявшую хмельную публику. На самом рынке кишели лошади и русского и литовского происхождения,  и лошади знаменитых прусских конных заводов. И всех их  сопровождал пестрый люд со всех концов земли, а в  особенности с востока.  Зажиточный  кожевник из Тапиау прибывал сюда  со всей своей большой семьёй, обычно  на на двух полностью загруженных кожами  телегах, а вечером возвращался домой со столь многочисленными  покупками, что те еле умещались на  тех же самых телегах.»

 

 

 

* Ловис Коринт (Lovis Corinth, 1858 — 1925) — немецкий художник, представитель импрессионизма. Родился в Тапиау в семье кожевника, учился в гимназии на Кнайпхофе в Кёнигсберге, а затем в Кёнигсбергской академии художеств.